Когда Кузнечики выходят на охоту (СИ) - Ли Марина
— Спасибо! — от души поблагодарила я эту прекрасную женщину. — Фру Агустина, вы столько для меня сделали, что я просто...
— И не смей рыдать! Я и без твоих слез знаю, что я богиня красоты и благородства. К тому же слезы — первейший враг кожи!.. И Предки тебя упаси пренебречь походом по лавкам, на которые я указала. Все. Ступай. Жду подробного отче та и приглашения на свадьбу.
_________________
*Фру — обращение к женщине из низшего сословия, как правило, не владеющей магией.
Глава 3. Дорога дальняя
— Запрос из Ордена братец мне прислал, — произнесла нурэ Даккей, пристально всматриваясь в мое лицо.
Я улыбалась. Потому что, во-первых, ура же! Новость невероятная, хотя и ожидаемая. А во-вторых, я догадывалась о причинах заинтересованности наставницы. Фру Агустина постаралась на славу! Моя кожа стала такой нежной на ощупь, что всю дорогу от дома моделистки, я нет-нет да прикасалась. То к щеке, то к виску, то к запястью. Ловила на себе горячие мужские взгляды, и прямо-таки светилась от радости!
Не то чтобы на меня раньше внимания не обращали, но никогда я еще не чувствовала себя так уверенно и легко.
— Спасибо, нурэ Даккей! — поблагодарила я наставницу и закусила губу, чтобы сдержать шальную улыбку, но все равно рассмеялась.
— На здоровье, — с охотой разделила мое веселье нурэ. — Там хорошая практика. Уверена, ты без труда подтвердишь титул.
Я немного смутилась, потому как о титуле и предстоящем получении диплома думала в десятую очередь, выдвинув на первый план жениха, и снова поблагодарила наставницу.
— Как добираться планируешь? Помощь нужна?
— Если вам не сложно.
Я виновато глянула на наставницу. До Ордена нелегко было доехать. Магический коридор на территорию огромного замка-города, принадлежавшего щитодержцам, проложить было нельзя. Поэтому редкие путешественники останавливали свой выбор на Фархосе, ближайшем к конечной точке городке, а оттуда добирались своим ходом. Как правило, верхом, потому что по тамошним дорогам ни одна повозка проехать не могла, разве что зимой, когда болотистую почву сковывал мороз, а дремучую грязь присыпало снежком. До зимы я ждать никак не могла, а покупку лошади или мула мой кошеле уж точно не переживет. Но раз в неделю туда летал почтовый дирижабль, и вот если бы мне выхлопотали разрешение на борт. Или...
— Я напишу Бреду, чтобы он распорядился, — выслушав меня, кивнула нурэ Даккей.
— Что-то еще?
Я покачала головой.
— Даже не знаю, как мне вас благодарить. Вы такое для меня сделали, такое...
— Пустое, — рассмеялась она. — Ты бы для меня сделала то же самое. К тому же я все еще помню, с какой отвагой вы с Джоной защищали меня от моего мужа.
Краска прилила к моим щекам, и я недовольно посмотрела на наставницу. Ей-то весело, а я до сих пор со стыдом вспоминаю, как на первом курсе подлила ее жениху слабительного в чай, и как колола его циркулем, требуя извинений.
Выдавив сквозь смущение и неловкость слова прощания, я опрометью выбежала из кабинета, пока наставница еще чего-нибудь из моего, прямо скажем, не самого спокойного детства не вспомнила.
Соседок в комнате не оказалось, и я выдохнула, мысленно вознося благодарность Предкам за то, что смогу собраться в тишине и покое.
Все купленные по совету фру Агустины вещи, чтобы не возить туда-сюда, я отправила в камеру хранения в Ципу (так почему-то в народе называли Центральный приемный пункт по магическим коридорам и отражениям). Но кое-что все же оставила. Дорожное платье, темно-зеленое со светлыми, перекрещивающимися полосками и зеленый укороченный сак я переодела прямо в мастерской, после чего едва ли не на последние деньги докупила пару рыжеватых перчаток и малюсенькую круглую шляпку, которая держалась на макушке на честном слове и трех булавках.
Поэтому сейчас мне оставалось лишь взять запасное домашнее платье, белье, рабочую мантию, инструменты, целительский саквояж и кое-что по мелочи. Все уместилось в дорожный сундук на колесиках — громоздкий, но невероятно удобный тем, что я могла управиться с ним сама, без посторонней помощи. Даже если он был загружен под завязку.
Пока собиралась, пообедала вчерашними бутербродами. Сыр успел подсохнуть, а хлеб был жестким, как подметка, но ни на что другое времени у меня не было.
— Вот доберусь до Ордена, — утешала себя я, — там и наемся! Отпразднуем с Джоной встречу, почти год же не виделись.
С сомнением посмотрела на переговорное зеркало, размышляя, стоит ли связаться с другом сейчас или сделать сюрприз. Сюрпризы Джона не любил. Вздохнув, я поплелась к переговорному зеркалу и попыталась вызвать приятеля, но он не ответил.
— Сам виноват! — Я показала зеркалу язык. — Потом не жалуйся, что я как снег на голову свалилась.
В Ципе было шумно и многолюдно. Одни люди входили в коридор, другие из него выпадали, кто-то рыдал, не желая расставаться, стайка детишек в разноцветных платьях носилась по фойе, играя с магическим змеем.
Я уступила малышне дорогу и едва не споткнулась об огромного таможенного пса, что сидел у ног своего хозяина и с ленивым интересом наблюдал за будничной суетой Ципы, однако, заметив меня, навострил уши и тяжело стукнул по полу лохматым хвостом. Я попятилась.
— Не бойтесь, леди, — поторопился успокоить таможенник, заметив мой испуг. — Этот волокита ни одну юбку мимо себя не пропустит. Понравились вы ему, вот и смотрит.
Я смущенно поправила волосы, не зная, как реагировать на этот легкомысленный комплимент.
— И в этот раз я полностью на его стороне. — Парень окинул меня восторженным взглядом и широко улыбнулся. — Такая хорошенькая девушка никого не оставит равнодушным. Позволите проводить вас до нужного коридора? Я помогу с сундуком, вы не думайте! У нас с Громом смена закончилась, а в свое свободное время я могу делать, что угодно, не оглядываясь на начальство... Ого! Небось гостинцы родителям везете?
Последнюю фразу он произнес, оценив размеры моего багажа, и я с огромным удовольствием ответила:
— Жениху. У нас свадьба через месяц. Вот. Еду к нему... Только мне нужно еще вещи из камеры хранения забрать. Поможете?
— Ну вот, Гром, — показательно громко вздохнул таможенник и почесал своего пса за ушами. — Снова мы с тобой опоздали. Идемте, леди, я помогу вам не заблудиться в здешнем лабиринте. Меня, кстати, Флай Норринг звать.
— Агава Пханти, — представилась я. — Очень приятно.
С такими помощниками я быстро добралась до камеры хранения и даже получила свои вещи без очереди, после чего меня проводили к нужному коридору.
А уже тридцать минут спустя я шла по фойе Фархесской Ципы. В мертвецкой тишине зловеще дребезжали колесики моего сундука, а веселый цокот каблучков на сапожках казался если не оскорбительным, то, как минимум, неуместным.
Я добралась до конторки служителя и, согнувшись, заглянула в низенькое окошко.
— Добрый вечер, любезный, — поприветствовала я хмурого мужика в форменной фуражке. — Не подскажете, где я могу найти почтовый дирижабль?
— А тебе на что? — совершенно не любезно спросил он. — Коли передать что, так это сначала в таможню. В Орден без проверки ничего не берут, а коли...
— Нет-нет! — поторопилась объясниться я. — Не передать! Я целитель, на практику еду. Вас разве не предупредили?
— Нет, — ответил служитель и с грохотом захлопнул перед моим носом окошко, заканчивая разговор.
— Невиданное гостеприимство, — пробормотала я. — Ну что ж. Значит, будем искать транспорт самостоятельно.
Как и было задумано с самого начала.
Приятно, конечно, что нурэ Даккей вызвалась оказать помощь, но... Но я бы не была Агавой Пханти по прозвищу Кузнечик, если бы не предусмотрела запасной вариант. Основной, если уж на то пошло, потому что на помощь наставницы в этом вопросе я не рассчитывала.
Здание Фархесской Ципы отличалось от тех, в которых мне уже доводилось побывать, лишь размерами. Ну, оно и понятно. Зачем городку на пять тысяч человек сотни стационарных коридоров, если можно ограничиться одним мерцающим?
Похожие книги на "Когда Кузнечики выходят на охоту (СИ)", Ли Марина
Ли Марина читать все книги автора по порядку
Ли Марина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.