Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Песнь Морской Девы (СИ) - Романова Маргарита "Margari Vlaiser"

Песнь Морской Девы (СИ) - Романова Маргарита "Margari Vlaiser"

Тут можно читать бесплатно Песнь Морской Девы (СИ) - Романова Маргарита "Margari Vlaiser". Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Вытянув руку, я попыталась погладить опасного хищника.

— Какой ты красавчик. — Сказала я. Точнее хотела сказать, вместо слов изо рта вырвался какой-то то ли свистящий, то ли шипящий звук.

Касатка, как ни странно, позволила мне погладить ее.

Восхитительно, какая гладкая у них кожа! Ничего приятнее на ощупь я в жизни не видела. Даже лучшие шелка не сравнятся с этим.

Другие касатки вдруг расшумелись, засвистели уж очень высокими «голосами». Раньше этот звук вызвал бы у меня отвращение, но сейчас мне казалось, я понимаю их. Они словно общались между собой. Альбинос тоже что-то пытался им «сказать». В конце концов они поплыли дальше. И я поплыла за ними. Почему-то мне казалось, что они приняли меня в свою стаю.

Только сейчас я почувствовала на сколько я голодная. И мои новые морские друзья, похоже, разделяли со мной это чувство. Заприметив стайку маленьких рыбешек, хищники погнались за добычей, окружив ее полукольцом. Я старалась не отставать, но мое неумение пользоваться хвостом было слишком заметным. И Альбинос подхватил меня. Ухватившись за его высокий плавник, я как могла старалась не отцепиться.

Честно, я понятия не имела, как они поймают рыбу. Но ответ скоро сам показался перед глазами. Касатки гнали стайку к большому рифу. Загнав рыбех в тупик, они стали хватать добычу. Кто смог, конечно, уплыл в этой суматохе, но то было всего пара несчастных рыбок, которые без стаи вряд ли выживут.

Я наблюдала за этим со стороны, отпустив альбиноса в момент, когда он, распахнув пасть, кинулся пировать.

И, пока все семейство касаток пировало, он подплыл ко мне с парой, еще трепещущихся сельдей, в зубах.

— Я, конечно, благодарна за заботу… Но сырую рыбу я есть не буду. Мне бы чего-нибудь посъедобнее.

— Ииииууу! — свистнул альбинос, мол попробуй.

Ну что ж. Есть все-таки хочется и вряд ли я найду где-то в море первоклассного повара, который приготовит мне моллюсков в томатном соусе. Придется привыкать.

Я взяла сельдь обоими руками, что бы не упустить ее. И впилась в трепыхающуюся тушку зубами.

М-м-м, как вкусно! Зря я так противилась, это действительно можно есть! Я съела ее целиком и не заметила. Хочу еще! Альбинос все еще держал в зубах вторую «порцию». По его мордахе не понять, но по звукам было слышно, как он доволен. Это было что-то вроде «я же говорил».

Так я провела в стае касаток пару дней. Было интересно наблюдать за их социальным строем. Чем же мы занимались целыми днями? Развлечений в море не так уж много, но эти ребята умеют играть. По-своему конечно. Например: выныривать, ловя чайку, пролетающую над водой, и нырять вместе с ней. А потом отпускать. Бедная, перепуганная до чертиков птица, к тому же еще и мокрая, с диким криком улетает подальше и как можно скорее.

Это весело и я даже пыталась принять в игре участие. Но искусство выныривания из воды так, что бы подлететь на несколько метров, мне никак не давалось. И в свободное от охоты время, я училась плавать и «летать».

Через пару дней я решилась попросить своих новых друзей помочь мне догнать «Акулий зуб». Но касатки наотрез отказались. Они предлагали мне остаться в их стае. Но простая борьба за выживание, охота и развлечения с чайками меня не манили.

Я покинула стаю, не забыв поблагодарить их за то гостеприимство, за то что научили меня охотиться и быстро плавать.

Было страшно отправляться в открытое море одной. Вдруг опять встречу какое-нибудь зубастое чудище. Но жажда мести затмевала все опасения. Я взяла курс и ринулась вслед за злосчастным кораблем на всех парусах, вернее на всех плавниках.

К сожалению, я переоценила свои способности. Через пару часов я так устала плыть, что хвост просто ныл, требуя передышки.

Вот бы мне свой корабль… Так я никогда не догоню «Акулий зуб»!

Или знать бы наверняка где он проплывет, что бы подкараулить этих негодяев.

Пока я бесцельно плавала по морю, умирая от скуки и одиночества.

Все-таки я не была готова к такой жизни. И к путешествию в одиночку по открытому морю.

В очередной день скитания поднялся шторм. Меня мотало туда-сюда, пока не занесло в сильное течение, из которого я уже не смогла выбраться. Оно несло меня совсем в другую сторону от моей цели. И в конце-концов, выбившись из сил, я перестала с ним бороться и пытаться выбраться из него, отдавшись на его волю.

Но не я одна была заложницей этого жуткого течения. Вместе со мной мучались и другие морские твари. Мелкие рыбки то и дело врезались в меня, а я в них. Кто-то даже попытался вцепиться в меня зубами, но его выкинуло в сторону.

Вскоре мне надоело, что меня болтает как безвольную игрушку, крутит, вертит, так, что начало тошнить. Я напряглась, вывернулась так, что бы плыть головой вперед. Вытянула руки вперед, сложив ладони лодочкой. И вытянула хвост.

Я потеряла счет времени. Меня несло так долго, что я уже потеряла всякую надежду на то, чтобы выбраться. Даже когда все стихнет, я уже не найду дороги назад.

Уже не помню в какой момент течение ослабло и совсем исчезло. Я очутилась в темных глубинах. Тут плавали очень странные рыбы со светящимися точками над головами и очень острыми зубами. Было очень холодно и темно. Страх ледяной лапой сковал сердце. Я со всей мощи забила хвостом. Только бы выплыть туда, где посветлее. Подальше от этого жуткого места. Подальше от этих чудищ.

Дрожа от страха, я поднималась на поверхность. Вокруг меня смыкались скалы, но я отчетливо видела расщелину, за которой было гораздо светлее, чем там, куда меня занесло.

Я выбралась, но и тут было довольно жутко. Поверхности воды и видно небыло. Все вокруг — один сплошной океан. И пустой. Я не встретила ни одного живого существа. А потому оставаться тут не рискнула и продолжила свой путь к поверхности.

Тьма колыхнулась. Я замерла, в панике разглядывая темноту. Кто-то проплыл совсем близко. А затем я разглядела огромное щупальце!

Подавив крик ужаса, я рванула вверх. Внизу явно чувствовалось какое-то активное движение. Поднявшись на безопасное расстояние, я вгляделась в глубь.

Огромный кашалот сражался с гигантским кальмаром. Я замерла в ожидании. Но когда эти двое неосознанно стали приближаться ко мне, я решила, что мне не интересно кто станет победителем в этой битве. И поспешила уйти от них подальше.

Я не представляла сколько мне еще плыть. Но уж очень хотелось увидеть свет. Хоть солнце и жгло мне кожу, я истосковалась по его теплу.

Я устала, но продолжала плыть, что бы не стать наживкой какого-нибудь кита-переростка. И скоро начало светлеть, море вокруг становилось все красочнее и ярче. Появилась мирная живность, но от меня они шугались и не давали мне подплыть ближе. Это показалось мне очень странным, потому что раньше ведь такого небыло.

И вот наконец я вынырнула на воздух. Свежий ветер щекотал мое лицо, а солнце согревало щеки.

Заприметив какой-то остров, я направилась к нему. Чем-то он меня привлекал, словно звал.

По песочному дну играли солнечные блики, среди ярких кораллов и морских водорослей прятались разноцветные рыбки и крабы. Красота! Я любовалась, но не останавливалась.

И замерла на месте лишь когда оказалась посреди живописной лагуны сказочно красивого остова. В которой плескались и смеялись… русалки.

7 [Саманта]

Ничего и не предвещало успеха, но мы все равно огорчились провалу. Был единственный шанс и мы не воспользовались им. Точнее сделали все не так.

Мы долго думали над планом, нам казалось, что все пройдет идеально. Что Генри будет скормлен рыбам, а мы — я и Олаф — при этом выйдем сухими из воды. Но подлец оказался еще и силен. Кто ж знал, что он одолеет обоих наемников (которым я отдала все те деньги, которые мне дала Анабель). Те дожны были его обездвижить, связать и погрузить в лодку, что бы, отплыв на достаточную глубину, утопить его.

Но этот гад проткнул своей шпагой обоих. Уже тогда стали прокрадываться сомнения. Всмысле, простой купеческий старпом владеет оружием? Такие вообще бывают?

Перейти на страницу:

Романова Маргарита "Margari Vlaiser" читать все книги автора по порядку

Романова Маргарита "Margari Vlaiser" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Песнь Морской Девы (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Песнь Морской Девы (СИ), автор: Романова Маргарита "Margari Vlaiser". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*