Ваари (СИ) - Люро Полина
— Тебе и правда лучше?
С ним явно что-то было не так ― он неожиданно взял моё лицо в мокрые ладони, и, даже померещилось, что его «нахально» вздёрнутые шрамом уголки губ дрожат в смущённой улыбке:
— Есть лишь один способ ускорить выздоровление, Ваари…
Сердце, казалось, билось уже в горле, а голос хрипел от возбуждения:
— О чём ты? ― вопрос был, конечно, лишним ― я итак прекрасно поняла, что «тихоня» имел ввиду…
Минуту мы смотрели друг другу в глаза, и мне вдруг стало весело ― из одежды на скромнике были только сверкавшие в свете восходящей луны капли воды. Я тихо засмеялась, стряхивая влагу с его горящих щёк и отмечая про себя, что эти мелкие шрамы совсем не портят такое милое…
Додумать мысль до конца не позволили его нежные, горячие губы. Наш первый поцелуй был недолгим и робким, и я сама прижалась к нему, лаская израненные щёки, пока пальцы неопытного напарника тщетно пытались расшнуровать такой неподдающийся корсаж. Пришлось ему помочь, и вместе мы быстро с этим справились. К звукам плещущихся волн и тревожному стрёкоту цикад этой потрясающей ночью прибавились мой смех, стоны вошедшего во вкус Бади и звуки наших страстных поцелуев…
Ночь пролетела слишком быстро, и, к собственному удивлению, я ни разу не вспомнила о наверняка более опытном, ещё недавно занимавшем мои мысли прекрасном командире Лее. Задремав только под утро, прижавшаяся к груди разгорячённого страстью парня легкомысленная Ваари на время забыла даже об ожидавшей её «неприятности» и проснулась, когда холодный туман забрался под платье, наброшенное сверху её заботливым возлюбленным.
Бадди был уже полностью одет и, держа за руку, сверлил меня печальным взглядом синих глаз. Я почувствовала, что заливаюсь краской, как застигнутый врасплох подросток ― между нами словно выросла невидимая стена. Эта проклятая, непонятная неловкость раздражала, и, еле сдерживаясь от накатившей слабости, растерянно пробурчала:
— Не пялься так, бесишь… ― я злилась на себя, но продолжала говорить равнодушным-скучающим тоном, натягивая платье через голову, ― ну как, подействовало?
Бадди отпустил мою руку, быстро закрыл платком лицо и, легко встав, ответил привычно холодным тоном:
— Да… Я немедленно возвращаюсь в свой мир и позабочусь, чтобы проклятие с тебя было снято, ― он протянул руку, помогая подняться с земли, но не спешил уходить.
Может, ждал, что брошусь к нему на шею с воплем:
— Милый, поцелуй меня на прощание, и всё такое… ― как же, прямо разбежалась…
Напарник тяжело вздохнул и произнёс таким потерянным, несчастным голосом, от которого захотелось зареветь, но я мужественно сдержалась:
— Ваари… клянусь, что умру, но не позволю им причинить тебе вред, ― и пока мой глупый рот открывался, чтобы спросить:
— О ком ты говоришь, Бадди? ― тот уже растворился в начинающем редеть утреннем тумане.
Я вытерла вздрагивающими, наверное, от холода пальцами почему-то мокрые глаза и, задрав к светлеющему небу лицо, прошептала:
— Дождик, что ли? Плевать… Главное, всё, наконец, закончилось. Надо бежать в Академию, пока меня не хватились… Скоро вернётся из рейда за «взрывателями» командир Лей, и всё забудется как плохой сон… Ох, Учитель… Вот, зараза, и что теперь с ним делать?
Налетевший ветерок сочувственно гладил меня по спутанным волосам, пока я не спеша брела в сторону видневшихся на холме белых руин Обители…
* * *
Проводив взглядом удалявшихся Бадди и Року, Лиззи накинула капюшон красного плаща на голову, быстро скользнув в потайную дверь. Через несколько минут хождения по тёмной винтовой лестнице она оказалась на самом верху и, собравшись с духом, постучала в обитую красным бархатом дверь.
В помещении было душно, и от тяжёлого запаха зажжённых благовоний грудь сдавило, напомнив Лиззи, что она уже немолода и плохо переносит эту смердящую горными травами дрянь:
— Когда ты, наконец, сдохнешь, я первым делом выкину все курильницы и открою окна, чтобы в комнатах гулял свежий ветер…
Она успела осенить себя охранным знаком, когда негромкий голос откликнулся:
— Входи, я тебя давно жду…
Просеменив внутрь, колдунья низко поклонилась сидевшей на кровати закутанной в тёмное покрывало фигуре:
— Ваша покорная служанка докладывает: договор между наследницей Ордена Тёмных Мастеров и обитателем шкатулки заключён. Девчонка отправилась домой, чтобы выполнить наши условия. Бадди за ней присматривает, ему можно доверять.
Голос озабоченно проворковал:
— Ты уверена, что всё получится?
Лиззи снова поклонилась:
— Разумеется ― ей не успеть вовремя, задание слишком сложное. А чтобы подстраховаться, я добавила в питьё Бадди немного зелья, оно вызовет приступ болезни, и он, в любом случае, не сможет привезти доказательства выполнения договора. В итоге демон получит долгожданное юное тело девчонки, а у Вас появится надёжный помощник среди обитателей Верхнего мира, который рано или поздно откроет нам все тайны Ордена…
Похожие книги на "Ваари (СИ)", Люро Полина
Люро Полина читать все книги автора по порядку
Люро Полина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.