Охота на ламию (СИ) - Иванова Инесса
Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 65
— Где мы? — прошептала я, оглядываясь, чтобы скрыть слёзы, повисшие на ресницах. Я знала ответ, и он знал, что именно мне известно.
Мы оба молчали. Я хотела бы спросиь, сколько времени провела в забытьи, что случилось с Охотниками, какой бесславный конец им уготовило правосудие, но не сейчас.
Аккуратно присев на кровати, уткнулась в плечо Рандала и вздохнула. Сладко — так, как вздыхают те, чей корабль достиг тихой гавани мирного счастья. Сейчас я не желала обсуждать прошлое и будущее, было достаточно того, что я слышу биение его сердца, чувствую руку на спине и вдыхаю аромат пепла, которым пахнет его кожа. И этот запах, кто бы мог подумать, заставляет меня придвинуться ближе и вдыхать жадно, будто упиваясь духмянностью драгоценных масел.
— Регина, я бы не хотел, чтобы ты становилась дознавателем. Знаю, это эгоистично, пусть так, но больше никаких расследований.
Я усмехнулась и покачала головой.
— А если нет?
И посмотрела в глаза. Противостояние взглядов закончилось тем, что наши губы нашли друг друга, кожа прильнула к коже, а сердце к сердцу.
— Пока не будем об этом, — согласился на отсрочку Рандал и легонько щёлкнул меня по носу. — А сейчас отдыхай. Всё кончено.
Он силой уложил меня в постель и встал, посмотрев, будто на больную девицу, которую не следует лишний раз волновать.
— Один вопрос, — я поймала его руку, а потом отпустила, провела пальцами по тылу кисти, будто хотела одновременно удержать, чтобы узнать правду и отпустить, чтобы остаться в счастливом неведении.
Мне совсем не было жаль Охотников, я не хотела знать их имён, они навсегда для меня останутся прокажёнными, чьи язвы скрыты в душе. Но мне бы не хотелось показного правосудия для Хадриана, декана и прочих. Хотя, думаю, именно это их и ждёт. Келисия своего не упустит. Такой шанс на реванш!
— Один, — подтвердил Рандал. — А потом ты поспишь. Не бойся, программу нагонишь, ректор лично обещала, что к тебе отнесутся со всем почтением, которое ты заслужила.
— И что она ещё тебе сказала?
— Что очень рада такому исходу. В Кломмхольме сейчас работает целый штат дознавателей, но это скоро закончится. Виновные умерли, некоторые твои знакомые подались в бега, иные выторговали почётную отставку. Всё-таки быть ровесницей Института и знать его тайны иногда крайне полезно.
Я улыбнулась. Персилия Лагра и здесь сумела обернуть обстоятельства себе на пользу, зла на бывшего декана я не держала. Да, они хотели меня убить, потому что почувствовали угрозу. И были правы. Я бы рассказала Рандалу и Дазромаку о тайном обществе. Даже сама того не желая.
После зеркального ритуала у нас троих было мало тайн. Я и сама не до конца понимала, насколько открыта для своих соратников по расследованию.
— Не бойся, Регина, — словно подслушал мои мысли Рандал и снова присел рядом, сжав мою руку. — Мы знаем кое-что друг о друге благодаря моим зеркалам, но на этом всё.
— Значит, Хадриан пропал? И Дазромак про него ничего не знает? — спросила я в ответ. — Как же тогда Персилия Лагра так просто уступила своё место?
Рандал посмотрел на меня долгим взглядом и лишь потом ответил:
— Он не так прост, как хочет казаться. Келисия рассказала мне кое-что о нём. То, что смогла узнать. Наш неказистый друг метит в высокие кресла. И у него есть свои источники. Более того, он настоятельно просил, чтобы в Кломмхольм подрядили именно его. Как многое ты ему рассказывала?
— Не знаю, не помню. Наверное, много. Он ещё всё время подчёркивал, что ты причастен к Охотникам.
Я улыбнулась, вспоминая, как верила этому и пребывала в отчаянии.
— Ну всё, — Рандал снова наклонился и медленно, будто оставляя свой знак, коснулся моих губ. Я разочарованно выдохнула.
Сейчас я бы хотела от него немного больше нежности и меньше суровости в лице. И вообще, я уже устала от всей этой истории. Да, в ней оставалась недосказанность, как и в обычной жизни. Это только в книгах следователь собирает всех в круг и начинает отматывать время, рассказывая о том, как всё начиналось.
И делает это так, что самому непосвящённому зрителю кажется, будто не осталось ничего тайного. А оно всегда остаётся, путается между строк, расползается по страницам, уходит в тень пыльных углов, в которых монолитами стоят шкафы с забытыми историями.
— Отдыхай, я зайду вечером, — тем временем произнёс Рандал и, несмотря на мои молчаливые протесты, препоручил меня служительницам гранды Тулии.
Я проводила его взглядом и спросила у женщины, где сейчас Фарфелия. Ведь она должна быть здесь.
Та замялась, поправила белоснежный чепец красными натруженными руками, от которых пахло горькими микстурами, и глядя в пол так старательно, что её круглое рябое лицо покрылось потом, сказала:
— Так её только вчера перевели в Приют Скорби. Тот, что в столице. Гранда ректор так приказала. Там ей будет неплохо, вила, уж поверьте.
И прислужница целительницы вскинула на меня внимательные тёмные глаза, будто хотела добавить: «Вы же понимаете, что другого исхода для неё и быть не могло».
Я понимала, но присела в кровати и потребовала одежду, да так громко, что никто из прислужниц не посмел возразить. На звук явилась сама гранда Тулия. Она присела на постель и вложила в мои руки горячее питьё в деревянной кружке.
— Ей стало хуже, Регина. Это было неизбежно, поймите, — она говорила спокойно, размеренно, так успокаивают детей, убеждая, что надо потерпеть сиюминутную боль, которая скоро утихнет, и тогда станет легче. Мне не стало, но я понимала, что так всё и закончится.
— Дайте мне одежду, я хочу поговорить кое с кем, — мягко попросила я, имея в виду ректора, Мортигера Сеймура, если он ещё на месте, или Дазромака.
А потом, когда разрешат, я попрошу Рандала, чтобы он отвёз меня к Фарф. Попрощаться. Если всё, о чём сейчас говорили, правда, то физическая оболочка Фарфелии, вечно довольной и подтрунивающей надо всеми ламии, скоро истает. И сон, что мне привиделся, говорил именно об этом.
На сердце нахлынула светлая печаль. Такое чувство я всегда испытывала, когда думала о доме, что оставила навсегда. О сёстрах и братьях, которых больше никогда не увижу, но которые, я знаю, будут обо мне помнить.
Как и я о них. И о Фарфелии.
***
Дракон
— Вы видите, как всё славно закончилось! — улыбался Дазромак, когда вернулся в свои комнаты. Все дознаватели и министерские уехали, полностью подтвердив и завизировав выводы нашего Волкодлака.
И теперь этот напыщенный и сияющий, словно золотой сеут, коротышка позвал меня для беседы. Я видел, насколько его переполняет гордость и самолюбование, но не хотел портить сей триумф.
— Слышал, вы имели продолжительный разговор с грандой Келисией, — произнёс он, приказав своему слуге подать липового чая. — Эта дама, должно быть, рада, что усидела в кресле? И что больше никто из тех, кто помнит об инциденте, долго в Кломмхольме не задержится. В том числе и вы, гранд Гумонд, Академия Вильгемины ждёт вас с распростёртыми объятиями.
— Верно, — кивнул я. — Хотел поблагодарить и вас за ходатайство о досрочной выдаче аттестата Регине Лесниковой. Ей ни к чему больше здесь оставаться.
— Вы правы, — Дазромак театрально развёл руками. — С её способностями она сможет далеко пойти. Победить артефакт уровня Пожиратель не всякому под силу. Не говоря уже о Тёмном Оке Древних. Только не смейте прятать её в своём поместье, Гумонд. Министр Безопасности вам этого не простит.
— И не собирался, но сначала она должна прийти в себя. Кстати, давно хотел спросить, когда вы узнали о наших метках?
Я посмотрел на Дазромака поверх чашки дымящегося чая, желая увидеть хотя бы тень смятения на его лице, но тот был невозмутим.
— Горничная, убирающая комнату вилы Лесниковой, крайне разговорчива в постели. Для ректора она весьма неподходящий осведомитель, а для меня — вполне. Это она рассказала о метке на бедре вашей…роковой змеи.
Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 65
Похожие книги на "Охота на ламию (СИ)", Иванова Инесса
Иванова Инесса читать все книги автора по порядку
Иванова Инесса - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.