Таверна «Ведьмино Зеркало» (ЛП) - Келли Сиана
Поездка в Колму прошла гораздо быстрее, чем следовало бы. Когда Клайв припарковался, мне потребовалось всё мужество, на которое я была способна, чтобы открыть дверь и выйти. Мне нужно было быть уверенной и контролируемой. Клайв достаточно волновался за нас обоих.
Когда мы проходили через ворота, я услышала тихие голоса. Неужели «Ведьмино Зеркало» снова открылось? Чёрт возьми. Пройти сквозь зеркало теперь будет непросто.
Когда мы свернули за угол во двор, я резко остановилась.
— Что ты здесь делаешь?
ГЛАВА 36
Братство Сэм
— Ох, самое время. Никакого безделья. Пошли.
Мэгги, банши — красивая подружка Дейва, стояла, скрестив руки на груди, с раздражённым выражением лица. Я не видела её с тех пор, как несколько месяцев назад она обвинила меня в том, что я спала с Дейвом. Бледная ирландская кожа, длинные чёрные волосы и большие голубые глаза. Она была в бешенстве, а я была ужасно сбита с толку. И в ужасе, если бы она издала свой вопль-банши, то разбила бы стеклянную стену «Убиенной Овечки», которая удерживала тонны морской воды. Это было большое недоразумение, но я знала, что потом она чувствовала себя виноватой за это обвинение. Вероятно, именно поэтому она была здесь сегодня.
Стулья заскрежетали по шиферной плитке, когда Грим, сварливый гном, который сидел на последнем табурете с тех пор, как открылись мой книжный магазин и бар, и Лиам, мой добрый друг-селки, который всё ещё приходил в себя после одержимости, встали.
— Я не понимаю. Что вы все здесь делаете?
— Как ты сказала сегодня вечером, — Клайв обнял меня, — у тебя есть друзья-фейри. Эти трое вызвались пойти с тобой.
Мои глаза наполнились слезами. Я была не одна.
— Ничего подобного! — закричала Мэгги. — Он нам платит, так что держи слёзы в узде, — она указала на огромные, искривленные корни дерева. — Там пикси, который хочет поговорить с тобой. После мы уходим.
Я направилась к могиле Марты и увидела Пиппина, стоящего на самом верхнем корне.
— Привет.
— Яидустобой.
Как и прежде, моему разуму потребовалось мгновение, чтобы перевести его быстрые, пронзительные слова.
— Со мной?
— О, нет, чёрт возьми, это не так, пикси-мен. Я не хочу, чтобы твой щебечущий голосок звучал у меня в ушах всю дорогу, — Мэгги свирепо посмотрела на Пиппина.
— Идикчёрту, банши.
— Что ж, это будет весело.
Поскольку Грим и Лиам выглядели довольно несчастными из-за перспективы нашего путешествия, я добавила:
— Независимо от того, что вы обещали Клайву, вам не обязательно идти, если вы не хотите.
Клайв крепче сжал мою талию.
— Да, они должны.
— Намненуженниктоизних. Яотведутебя.
Пиппин спрыгнул с корня и с важным видом направился ко мне.
Клайв опустился на одно колено и обернул ножны меча вокруг моей талии и бедра, его руки задержались на моих бёдрах, не желая, чтобы эта последняя задача была выполнена. Он неохотно встал.
— Хорошо, итак, у нас всё ясно. Мы просто собираемся сказать королеве, что выслеживаем Летицию. Мы пытаемся уберечь фейри, а потом уберёмся оттуда, верно?
С их кивками мы все двинулись к входу в таверну.
— Зеркало на задней стене, — сказала я.
— Мы это чувствуем, — проворчал Грим, проходя через дверной проём.
Клайв удержал меня, притягивая в свои объятия.
— Я знаю тебя, — прошептал он мне на ухо. — Когда ты думаешь о том, чтобы совершить какой-нибудь ужасно самоотверженный поступок, помни, что ты стала необходимой для моего выживания.
Поцеловав меня в шею, он взял меня за руку и повёл к остальным, собравшимся вокруг зеркала.
— Сильно, не так ли? Это притяжение?
Четверо моих попутчиков-фейри повернулись ко мне.
— Ты чувствуешь это? — спросил Лиам.
— Конечно.
Он повернулся к Клайву.
— А ты чувствуешь?
Покачав головой, он сказал:
— Ничего.
Лиам склонил голову набок, изучая меня.
— Странно.
Грим наклонился и поднял Пиппина, позволив ему сесть себе на плечо. Они были первыми, кто вошёл в зеркало. Поверхность покрылась рябью, как будто в тихое озеро бросили большой камень. Мэгги, даже не оглянувшись на нас, последовала за ними.
Лиам сделал паузу. Отведя глаза, он сказал:
— Мы позаботимся о ней.
Затем он тоже прошёл через портал.
— Похоже, теперь моя очередь заглянуть в зазеркалье.
— Просто убедись, что ты торопишься домой, Алиса.
Клайв снова проверил мой рюкзак и меч, не решаясь попрощаться.
— Я вернусь в мгновение ока.
Пожалуйста, пусть это будет правдой.
— В конце концов, нам нужно спланировать свадьбу. Жаль, что пропущу вечеринку по случаю помолвки.
— Не напоминай мне, — проворчал он. — Тебе лучше уйти. В Волшебной стране время течёт иначе. Возможно, они уже прождали тебя несколько дней.
— Боже, надеюсь, что нет. Мэгги и так уже ненавидит меня.
— Она не ненавидит тебя. Она боится оставить Дейва, боится не вернуться. Так же, как и все мы.
— Правильно.
Я поцеловала его со всем, на что была способна, а затем шагнула в раму.
— Я люблю тебя!
Слова эхом отдавались в моей голове, пока я оглядывалась по сторонам. Луг. Я стояла на лугу, покрытом полевыми цветами: пурпурными, голубыми, розовыми и белыми. Вспомнив зачем я здесь, я развернулась, ища выход, и обнаружила массивный ствол огромного дерева. Оно было похоже на то, что стояло на нашей стороне; то, в котором они выдолбили «Зеркало Ведьмы». Была ли это задняя сторона того же самого дерева? Охватывало ли это все сферы?
Я нажала на ствол, пытаясь найти портал, но обнаружила только кору.
— Яисследовалдерево. Неможемвернутьсяназад, — Пиппин сидел на высокой ветке и наблюдал за мной.
— Однако это возможно. Когда тот монстр выбивал из меня всё дерьмо, воин вышел через зеркало с этой стороны и затащил тело обратно.
— Хм, — он выскочил и снова помчался вокруг дерева. — Неназывайихмонстрами. Ониэтопонимают.
Минуту спустя, перепрыгивая через огромные сучковатые корни, он сказал:
— Можетбыть. Естьмягкоепятночтобывернуться. Немогупонять, какпройти. Возможно, потребуетсяподарокотЕёвеличества.
— Где остальные?
Луг с искрящимся прудом на краю был окружён густым тёмным лесом. Крошечные разноцветные существа порхали над водой.
— Это эльфы?
Пиппин проследил за моим взглядом.
— Да.
— Остальные?
Это была идиллия, но нас ждала работа, которую нужно было выполнить.
— Ищут. Никтоизнаснепользовалсяэтимвходом. Онипытаютсянайтидорогукдворцу, — он похлопал меня по лодыжке и указал наверх. — Можно?
— О, конечно.
Я наклонилась, чтобы поднять его, и он вскарабкался по моей руке, чтобы сесть мне на плечо.
— Хорошо?
— Да.
— Разве мы не можем просто спросить эльфов, в какую сторону идти?
Я сделала один шаг на луг, и Пиппин дёрнул меня за мочку уха.
— Эй!
— Смотри, кудаидешь. Цветочныеклумбыповсюду. Тыубьёшьодного, иостальныебудутохотитьсязатобой.
— Ой.
Я отступила на мох у основания дерева.
— Остальные скоро вернутся?
— Ониотправилисьпрямопередтем, кактывошла. Черезминуту.
Пока мы ждали, я пыталась мысленно найти Клайва, заверить его, что со мной всё в порядке. Ничего не получилось. Я была полностью отрезана от мёртвых. В основном. В сознании было что-то такое, до чего я не могла дотянуться.
— Нашёл, — глубокий, хриплый голос Грима нарушил тишину. Он указал в направлении мимо пруда. — Туда. Не слишком далеко.
Через несколько минут вернулись Лиам и Мэгги. Грим указал, и мы отправились в путь. Я думала, что была осторожна, когда наступала, но Пиппин всё равно дёргал меня за ухо каждый раз, когда я собиралась наступить на гриб или корень дерева. Остальные, казалось, инстинктивно знали, куда им ставить ноги, поэтому я пошла по их стопам и дёрганье моего уха прекратилось.
Лес был густым во всех направлениях. Пышный и зелёный. Стволы были увиты цветущими лианами. Они висели, как гирлянды, между деревьями. Лесная подстилка была покрыта мхом, усеянным крошечными белыми цветами.
Похожие книги на "Таверна «Ведьмино Зеркало» (ЛП)", Келли Сиана
Келли Сиана читать все книги автора по порядку
Келли Сиана - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.