Обуздать Время (СИ) - Самсонова Наталья
Почувствовав, что в уголках глаз вскипают слезы, Иржин до боли прикусила губу и медленно, плавно поднялась на ноги.
"Спасибо Вик за маскировку", мысленно произнесла она.
Вновь спрятавшись в густой тени, Ирж завернула за угол. И в ту же секунду ощутила, как ее шею захватывает удавка, а к губам прижимается грубая ладонь.
— Вот и молодец, девочка. Добралась. Ну-ну, не кричи, — выдохнула темнота за ее плечом.
Этот голос она не могла не узнать. От смеси обиды, злости и неверия на глаза навернулись слезы.
— Спокойно, — добавил мастер-наставник Версар. — Спокойно. Замри и не шевелись.
Поняв, что прямо сейчас ее никто не собирается никуда тащить, Иржин послушалась. И не зря — судя по шороху, патрульный шел в обратную сторону.
Прикрыв глаза, Иржин начала глубоко и мерно дышать. Она сосредоточилась на дыхании и через пару минут услышала:
— Молодец. Два шага в сторону и один назад.
Сквозь бушующий коктейль эмоций пробилось привычное доверие. Наставник знает, что делает. Надо просто выполнять его приказы. Когда-то давно эта слепая вера позволила Иржин стать лучшей.
Удавка исчезла с шеи, а через мгновение пропала и рука, зажимающая рот.
— Полагаю, у тебя есть вопросы, — хмыкнул мастер Версар и, вытащив спички, зажег свечи.
Аккуратно улыбнувшись, Ирж сделала длинный шаг в сторону и бегло осмотрелась. Крохотная квадратная каморка без окон и дверей. Из мебели только стул и два колченогих табурета. Подсвечник, стоящий на столешнице, опутан густой паутиной. Такая же паутина украшает один из углов.
— Где мы? — спросила леди дер Томна.
— Часть тайной сети Академии, — мастер-наставник сел на табурет. — Я ожидал другой вопрос.
Присев напротив Версара, леди дер Томна сдержанно заметила:
— Я доверяю вам.
— Безоговорочная вера опасна, — криво улыбнулся мастер-наставник и добавил, — но сейчас ты права. Мне пришлось преизрядно потрудится, чтобы попасть сюда раньше всех. Сказать тебе, как глупо ты себя вела или сама понимаешь?
Нахмурившись, Иржин уточнила:
— Вы говорите о том, как я поднималась по стене?
— Нет, я говорю о том, что ты пришла сюда.
Покачав головой, леди дер Томна горько улыбнулась:
— Я не могу предать Арнарда. Если он в опасности…
— Да, ему будет куда легче, если умирая, он будет знать — его любимая погибнет следом, — покивал мастер-наставник.
— Если я предам его сейчас, то как мы будем жить дальше? Допустим, он выжил. Справился. Победил всех врагов, а я в это время ела печенье и запивала чаем, — с горечью произнесла Иржин. — Как жить, не доверяя своей половинке? Как жить, зная, что тебя бросят в беде?
— Н-да, — только и ответил мастер-наставник. — Н-да. Бедный Арнард, быть ему спасенным.
Мягко улыбнувшись, Ирж поднесла руку к пляшущему пламени и тихо сказала:
— Я должна быть здесь. Я понимаю, что я скорее обуза, чем помощь. Но у меня было предвиденье.
За несколько минут мастер-наставник вытащил из Иржин содержание ее видений и задумчиво произнес:
— Странный свет, это стены отдают накопленную за год магию, которая смешивается с обновляющимися потоками силы, что, собственно и порождает свечение. Значит, у нас в запасе около трех часов. Свечение, как ты могла заметить, нарастает постепенно.
— Что мы будем делать?
— Думать, и только после этого действовать. Арнард в башне Нардин, вместе с Их Высочествами. Ума не приложу, как у Их Величеств получились такие детки, — тяжело вздохнул мастер-наставник. — Вся беда в том, что ни я, ни Арнард не можем понять — что затеял Тирваль. Государственный переворот? Так разумные люди начинают с действующего короля, а не с его наследников. Тем более, что принцесса и вовсе не наследует родовой дар. И причем здесь ты?
Иржин развела руками:
— Ума не приложу. Но, что интересно, Валдерисы всегда относительно нормально к нам относились. Приглашали на всякие светские мероприятия. Я все это ужасно не любила, да и маме тоже не нравилось, а потому мы постепенно перестали туда ходить.
— Намекаешь, что это план растянутый на целые десятилетия? — мастер-наставник потер переносицу. — Боюсь, что без прямого столкновения мы ничего не узнаем.
— Думаете, Валдерис перед смертью толкнет речь? — предположила леди дер Томна.
— Надеюсь, что нам удастся его разговорить, — уточнил Версар. — Предвиденье показывает тебе ключевые моменты будущего — ранение Арнарда и брачный браслет, который тебе протягивает Гидеон Валдерис. Но все происходящее слишком безумно, чтобы результатом была просто свадьба.
Кивнув, леди дер Томна согласилась с наставником:
— Я тоже так думаю. Вероятно, дело в моей силе.
Но мастер Версар не согласился:
— Бесполезный дар. Изменить прошлое ты не можешь, постоянно и качественно прорицать — тоже. Твой дар годится для боевки — замедлять противника, и для целительства — приостановить время, чтобы пациент дождался помощи. Всего этого можно добиться и другими способами.
— Тогда остается только Завеса, — серьезно произнесла Ирж. — Дар Рубежника густо замешан на магии Времени. Возможно, с моей помощью можно уничтожить Рубеж.
— Тирваль выступал против ослабления Завесы, — покачал головой Версар. — Но, возможно, если уложить тебя на алтарь, то Рубеж может быть укреплен. Ладно, хватит гадать. Слушай внимательно — мне удалось убедить старого знакомого в своей преданности. Через полчаса наступит моя очередь патрулировать коридоры. Мантия у тебя хорошая, но зачем же ты так щедро надушилась? Да еще так сладко.
Покраснев, Ирж поспешила оправдаться:
— Это не духи. Мы просто пекли печенье, это им так пахнет. Потом я получила письмо и все завертелось. Переодется-то я переоделась, но голову вымыть я бы уже не успела.
— В таком случае тебе очень повезло, что к Тирвалю не примкнул ни один редгенец, — вздохнул мастер-наставник. — Твоя задача — собрать друзей и доставить их к башне Нардин. Вход в башню из личного кабинета магистрессы Скорт. Через полчаса выдвигаемся вместе, я проведу тебя до лестницы. Через час встречаемся у кабинета. Когда вы все окажетесь в безопасности, будем думать. Защита Академии сейчас на пике, это не просто стены, это полноценный осадный купол. Мы не сможем выйти, и никто не придет к нам на помощь. К Валдерису, впрочем, тоже никто не придет. Ты все поняла?
— Да.
— Повтори.
— Через полчаса ваша очередь патрулировать, мы выходим вместе, у главной лестницы расходимся. Я нахожу друзей и мы идем к кабинету магистрессы Скорт, где дожидаемся вас.
— Или я дождусь вас. Если безопаснее будет переждать — переждите. Лучше уж вы опоздаете, чем попадетесь Валдерису.
— Но я все равно попадусь, — тихо сказала Ирж.
— Но лучше, если это произойдет на наших условиях и под моим чутким руководством. Усаживайся на пол и медитируй, приведи в порядок разум, найди точку спокойствия.
Эта фраза заставила Иржин фыркнуть — когда у нее в очередной раз не вышло форсировать полосу препятствий, наставник заставил ее медитировать несколько часов подряд. И только когда она перестала дергаться, нервничать и торопиться, только тогда у нее все получилось.
Усевшись, Ирж позволила себе короткую улыбку. Она бы могла обойтись и без медитации — наставник здесь, Арнард жив — что еще нужно для спокойствия? Только встретиться с друзьями и выполнить простое задание. Что может пойти не так?
Глава 16
И поначалу все шло практически идеально. Мастер Версар хлопнул в ладоши, вырывая Иржин из медитации, и коротко приказал:
— Пора.
Закутавшись в свою маскировочную мантию, Ирж замерла позади наставника. Он же, прокусив большой палец, приложил кровоточащую ранку к монолитной стене. Когда открылся проход, леди дер Томна увидела высокого седого мужчину в военной форме без нашивок.
— Зря ты не пользуешься маскировкой, — произнес он.
— Мне это ни к чему, — усмехнулся мастер-наставник. — Все тихо?
— Детишки где-то внутри, — отзеркалил его усмешку воин. — Милорд приказал обойтись без лишней крови. На нашу удачу, это не распространяется на дурное семя.
Похожие книги на "Обуздать Время (СИ)", Самсонова Наталья
Самсонова Наталья читать все книги автора по порядку
Самсонова Наталья - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.