Как растопить сердце ледового мага (СИ) - Страж Катрина
— Вы — звезда сегодняшнего вечера. Начиная от внешности и заканчивая вашей магией.
— Благодарю вас, сьерр де-Рентье, — я пыталась не смотреть так часто на танцующего Ренана.
— Как вы находите наше сборище хамов и подхалимов? Понравилось общаться с аристократами?
Я не ответила Артуру, глядя, как Мариса пытается дотянуться до уха ледового мага и что-то прошептать ему.
Артур проследил за мной взглядом и помрачнел.
— Не отводите от меня глаз! Каролина, я не хочу вас огорчать, но ваш триумф не вечен. Что вы будете делать, когда Ренану надоест эта игра в опекунство и он женится на моей сестре?
— Почему вы так уверены, что ваша сестра станет женой д'Айсвиля? — спросила удивлённо.
— Мариса спит и видит себя в качестве жены ледяного мага. А она всегда добивается своей цели, коей сейчас является Профессор Айс. Она с детства грезит этим магом и не упустит свой шанс. И когда она станет хозяйкой в особняке д'Айсвиля, вас вышвырнут на улицу. Мариса не потерпит рядом конкурентов, и работы вы также лишитесь.
— Зачем вы мне всё это говорите?
— Затем, что я готов оказать вам помощь в будущей щекотливой ситуации, которая непременно возникнет в скором времени.
— Я не понимаю вас. Что вы хотите мне предложить?
— Я предлагаю вам стать моей любовницей. Как видите, я достаточно честен, чтобы не обещать вам брак. Но заботиться о своей фаворитке, я намерен до конца наших отношений. Это — лучшее предложение, на которое может рассчитывать безродовой маг.
— Вы забываетесь, сьерр Артур, и забываете, что у меня есть магия, которую я намерена использовать для устроения своей жизни. И как безродовой маг, имею некоторые привилегии. Я могу открыть лавку предсказаний с освобождением от налогов на три года.
— И быть под вечным надзором СБИ? Неужели внимание этой структуры лучше, чем честная сделка со мной?
— Я не желаю становиться чьей-либо любовницей, как бы мне не предлагали подобный вариант.
— Это вы сейчас так говорите. Но я готов подождать, пока вы поумнеете.
Я прочитала эмоции Артура, самое удивительное, что он был уверен в правоте своих слов. Такого не переубедить, да и желания не возникает. Очередной сноб-аристократ. Еще больший самодур, чем Ренан. Остаток танца прошел в тишине.
— Мы не могли бы уйти отсюда? — спросила я Ренана, когда мы остались вдвоём.
— Да. Мы можем уходить.
Когда мы вернулись домой, я почувствовала облегчение. Напряжение сегодняшней ночи спало, когда мы сидели возле горящего камина в малой гостиной. Ренан спросил у меня.
— Что Артур сказал вам? Я понял, что вы не довольны чем-то.
— Расписал мне будущие не радужные перспективы, которые произойдут в моей жизни после вашей свадьбы, и обещал покровительство.
— Этого не произойдёт. Вы ведь знаете природу наших взаимоотношений.
Внезапно мне захотелось рассказать Ренану о своей беседе с Вестой, правда, поведать ему всё я не решилась.
— Сегодня я разговаривала с молочной сестрой императора. У меня сложилось впечатление, что ей знаком мой кулон.
— Поверьте, она была не единственной, кто обратил внимание на ваш камень. Мы уже проверяем этих людей на предмет возможного знакомства с вашими родителями.
Глава 34. Небольшие перемены и приключения
Я часто слышала, что жизнь людей делится на два периода: до и после какого-либо значимого события, ставшего поворотным. Не сказала бы, что после бала моя жизнь резко изменилась. Видимо, императорский праздник — не самое значительное событие для меня. А может быть в моей жизни и без него хватает виражей и поворотов. Если задуматься, у меня не жизнь, а качели какие-то. Сначала неудачное удочерение Вернерами, затем появление СБИ и приют, после знакомство с Ренаном, обучение в академии, затем разбитые мечты о счастье с тем же ледовым магом. После этого неожиданная новость о моей истиной магии и обучение, работа в особом управлении, Октопус со своими извращенными желаниями, поиски настоящих родителей, бал у императора, и недавний визит на Ярмарочную площадь с инцидентом на кладбище. Ничего не забыла? Приключения с Майей, не вираж, конечно, но адреналин дал о себе знать.
И всё-таки, кое-что изменилось, не буду лукавить. После удачного фанта с предсказаниями, так неожиданно организованного Марисой де-Рентье, у меня появилась своя клиентура среди аристократов, желающих узнать своё будущее и вспомнить забытое прошлое. Правда, и работы аналитиком в ледовом царстве прибавилось. Теперь мои способности частенько используют в поисковых целях.
А всё началось с визита в особняк Ренана одной аристократки — моей первой клиентки.
Сьерра Флорентина Дю-Ля-Круст, женщина лет сорока, заподозрила своего мужа в измене. Она явилась в дом д'Айсвиля с желанием, даже требованием, увидеться с безродовым магом Каролиной Вернер, то есть со мной.
Когда я спустилась в холл, то увидела, что сьерра Флорентина нервно расхаживает из угла в угол, измеряя шагами обширное помещение. Ренан, как назло, куда-то исчез, потому решение о разговоре с аристократкой пришлось принимать самой.
— Сьерра Каролина, вы просто обязаны мне помочь! — воскликнула Флорентина.
Ничего себе заявка! Вот так с ходу и обязана? Я вопросительно посмотрела на нежданную гостью и промолчала, ожидая её дальнейших действий.
— Мы можем поговорить не здесь? — в голосе дамы слышались визгливые, нервные нотки.
— Сьерр Миллер, будьте так добры, проводите нашу гостью в малую гостиную, и вскипятите, пожалуйста, воду на чай, — попросила я дворецкого. А затем обратилась к Флорентине: «Я присоединюсь к вам через пять минут».
Когда я зашла в малую гостиную, то испытала лёгкое дежавю. Моя гостья снова курсировала из угла в угол. Я специально увела её в небольшое помещение, поточу что видела, как сильно нервничает Флорентина. А малая гостиная, как раз подходила для приватных бесед. Комната была небольших размеров. В центре стоял резной дубовый стол на восемь человек, стены светлые, одно большое арочное окно освещает малую гостиную. Справа от входной двери весело потрескивали дрова в белом камине из доломитового мрамора. Всю правую стену занимали шкафы со стеклянными дверцами, за которыми красовались столовые и кофейные наборы на восемь персон, несколько полок с алкоголем, различные настольные игры, книги и журналы. В общем, здесь находилось всё, что необходимо небольшой компании для прекрасного времяпровождения.
Дворецкий принёс чайник с кипятком и удалился. Я достала из шкафа два набора для чаепития и заварила МУС, он же Майский успокоительный сбор — такое название получил один из чаёв Майи. После произведённых манипуляций пригласила Флорентину к столу.
— Так что же привело вас ко мне?
Я видела, что женщина нервничает, но заставить её говорить не могла.
— Я не смогла присутствовать на приёме у императора, но, тем не менее, наслышана о ваших способностях. Вы произвели фурор на балу. Потому я пришла к вам.
— Я вас внимательно слушаю.
— Я хочу узнать, изменяет ли мне муж.
Я видела, что Флорентине трудно даются эти слова, но гостья продолжила.
— Некоторое время назад я заметила, что мой супруг изменился. Я перестала его привлекать, его не интересуют дела в имении, он совсем забыл про детей. Недавно я покупала украшения в ювелирной лавке, и мне не хватило наличных денег. Пришлось отложить приобретение и пойти в банк. А там мне сказали, что мой супруг был здесь за час до меня и снял крупную сумму. Дома я спросила у него, снимал ли он деньги с нашего счёта, а он, — женщина прервалась, переводя дыхание и собираясь с мыслями, — он ответил, что последний раз обращался в банк около шести месяцев назад, когда покупал мне подарок на День Рождения. А после этого работник банка доложил мне, что Этьен, это мой муж, еще дважды снимал большую сумму денег, и оба раза был сам не свой.
— Вы считаете, что он изменяет вам?
— Да! Я хочу знать, кто его любовница.
Некстати я вспомнила ту книжонку, что недавно прочитала в библиотеке и описанные в ней варианты развития отношений супруги неверного мужа с его любовницей. Надеюсь, Флорентине эта книга на глаза не попадалась.
Похожие книги на "Как растопить сердце ледового мага (СИ)", Страж Катрина
Страж Катрина читать все книги автора по порядку
Страж Катрина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.