Поймать ветер (СИ) - Вилль Арина
Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 67
Дверь тихонько скрипнула и уже через секунду кровать рядом со мной прогнулась под весом растянувшейся черной пантеры. Только посмотрите на него, является как ни в чем не бывало и даже ухом не ведет.
— И где тебя носило целый день? — я не смогла скрыть раздражения. — Я чуть было сама не отправилась на поиски этого проклятого источника!
— Мряяу, ну не отправилась же, — Василь недовольно мазнул хвостом, — между прочим, ценой огромных усилий, но я его нашел. Хоть бы спасибо сказала, неблагодарная, — он демонстративно отвернулся и начал вылизывать лапы. — Надеюсь, свою часть задачи ты не провалила? А то знаю, твоя хилая тушка виртуозно умеет все портить.
— Ты же был уверен в моем успехе, — я прищурилась и схватила подушку, на которой лежала, за угол. — Сам же сказал, это плевое дело! — со всего размаха я сбила кошака с кровати. — Ах, ты, наглый врун!
— Я немного приукрасил положение дел, — он ошалело вытаращил глаза, — чтобы, так сказать, уверенности придать.
— Ах, уверенности, значит! — я схватила вазу с прикроватного столика.
Василь попытался спрятаться в привычном месте — под кроватью. Однако, новые размеры тела не позволили этого сделать, и он судорожно начал носиться по комнате, ища убежище и, по пути, сшибая предметы интерьера. Наконец, нырнув под письменный стол, он прикрыл морду лапами и хрипло заверещал:
— Тебя головой в детстве стукнули или ты от рождения такая?!
— С тобой поведешься, еще не так озвереешь! — я добавила строгости в голос. — А, ну, говори живо, какое отношение я имею к императорской ветви?! — пора было брать быка за рога и выяснять вопрос, что волновал меня весь прошедший день.
— Откуда ты знаешь? Кто тебе сказал? — он удивленно выпучил глаза, а потом вдруг принялся оправдываться. — Я имею в виду, что еще за бредовая идея опять посетила твою светлую голову?
Я прищурилась, перехватывая вазу другой рукой. Нутром чувствую, этот прохвост прекрасно знает откуда ноги растут у всей мутной истории.
— Рейонер додумался провести проверку чистоты крови, и она показала положительный результат. Или ты сейчас мне все расскажешь, или я распылю тебя к чертям собачьим! — я совершенно не знала, что это означает, просто, повторяла за Ранисой, но угроза на удивление сработала.
— Ты не посмеешь! Мы же с тобой стали как родные, — глаза у большого кота были настолько жалобными, что мне даже стало его на минуту жалко, но я быстро себя одернула.
— Думаешь, это помешает мне воплотить угрозу в жизнь? — я вопросительно изогнула бровь. — Немедленно отвечай, мое терпение на исходе.
Кот попятился, стараясь стать еще меньше и скрыться из виду, но ему это не удалось — комплекция больше не позволяла.
— Я не могу, — вдруг выдавил он, — связан клятвой по всем четырем лапам, — в голосе послышалось неподдельное отчаянье. — Мне под страхом развоплощения запрещено тебе об этом говорить.
— Раниса, значит! Так я и знала, что у всей этой истории гнилой душок, который тянется прямиком к нашим старым знакомым. Хитрые прощелыги.
Я принялась расхаживать по комнате, раздражённо бурча себе под нос. Опять меня использовали втемную, даже не посвятив в действительное положение дел.
— Неужели совсем ничего не можешь сказать? — я снова направила свой гнев на Василя. — Я твоя хозяйка или нет, в конце концов? Ты должен мне беспрекословно подчиняться!
— Я демон, а не безвольная тряпка! — он гордо вкинул голову. — Мряяяу, но пролить свет на эту тайну не могу, клятва не дает. Хотя… — он призадумался. — Ответь мне быстро, как звали твою мать?
— Миранда, — я замерла на месте, — а какое это, вообще, имеет отношение к…
Я так и села на стул, подавившись окончанием фразы. Теперь уже я в ошеломлении смотрела на кота, а мой мир рушился, как карточный домик. Все, что я считала правдой, приобретало совершенно противоположный смысл.
Миранда.
Светлейшая, неужели можно быть настолько слепой и глухой. Глубоко вздохнула, словно мне не хватало воздуха и ухватилась рукою за письменный стол — я просто не хотела замечать очевидного, предпочитая оставаться в блаженном неведении.
Мирра… Миранда…
"Моя принцесса".
Будто рядом раздался тихий шепот матери, и голова закружилась. Зыбкая уверенность в моем происхождении таяла буквально на глазах. Видения прошлого, необычные сны, чужие воспоминания — все это не могло быть простым совпадением, почему я сразу не подумала.
Полагая, что слежу за жизнью Ранисы, я наблюдала за историей своей матери. Видела со стороны, как от нее отказалась собственная семья, отправляя в интернат и подвергая опасности в такие непростые времена. Маленькую девочку лишили всего, обрекая на гибель. Заблокировали стихии и вышвырнули на улицу, как сломанную игрушку.
— Но ведь я четко видела имя на надгробной плите, — слова отозвались болью в груди, словно наяву я ощутила холод могильного камня и тьму, что рвалась наружу от осознания произошедшего. — Девочка не выжила, она не могла быть моей матерью, — я цеплялась за малейшие оправдания, не желая верить в очевидное.
— В приюте могло быть два ребенка с одинаковым именем, — пробормотал кот, прижав уши и быстро добавил, — я ничего тебе не говорил… это болтовня на отвлеченную тему…
— У меня накопилось очень много вопросов ко всему семейству Норенов, — злость и обида душили.
Именно они были виноваты в том, что я родилась на улице и не знала ничего, кроме вечных бегов и попыток скрыться. Виноваты в том, что мама погибла, защищая меня ценой собственной жизни, пытаясь управлять теми жалкими крохами стихии, что вы ей оставили. Не желаю иметь ничего общего с этим гнилым родом. Я вытерла злые слезы.
— Так говоришь, что нашел источник, — я встала и одним резким движением оправила юбку, — собирайся. Пора, наконец, разобраться с Кастнерами и приступить к Норенам.
Глава 52. Мое пламя
Айра
— Далеко еще? — раздраженно прошипела я, зная, что кошак обязательно услышит. — Мы уже битый час шатаемся по замку, а толку никакого. Ты же утверждал, что выяснил, где находится родовой источник магии Кастнеров?
— Успокойся, все под контролем, — шикнул демон в ответ, — или хочешь, чтобы на тебя пали подозрения? — он оглянулся и припечатал меня взглядом. — Сначала мы запутаем следы, а потом придется сбросить личину.
— Ты предлагаешь мне разгуливать по замку в истинном обличье?! — я округлила глаза. — В эту часть плана ты почему-то не счел нужным меня посвятить! — жаль, что нельзя было повысить голос, но мне удалось зашипеть чуть громче.
— Считай, что сейчас и посвятил, — он фыркнул, удивительно, как быстро, оказывается, демоны забывают о почтенном отношении к своему хозяину, — шшш, тихо, кто-то идет.
Василь толкнул меня в бок, и мы нырнули в небольшую нишу, притаившись. Мимо прошел один из стражников, даже не обратив на нас внимания.
— По плану княжна Айрелия доходит до купален и там остается на несколько часов, — продолжил кот, когда патрульный отошел достаточно далеко. — В то время как ее рыжий близнец будет крошить и ломать все вокруг.
— Несколько часов? А не многовато ли будет? — иронично переспросила я. — Что, вообще, можно делать в купальнях так долго. Мне кажется твое прикрытье шито белыми нитками.
— Мряяу, напомню, что ты должна тщательно следить за своей внешностью. Никакого от тебя прока, даже в женских делах ничего не смыслишь, а еще княжной зовешься, — мы продолжили путь. — Поверь мне, благородные там целыми днями могут пропадать и ни у кого это не вызовет вопросов.
— Понятно, — я поморщилась, не хотелось раскрывать себя и ставить под удар, но выхода не было. Личина княжны сейчас мое единственное прикрытие.
В груди неприятно кольнуло, словно я внутренне до последнего сопротивлялась и не хотела выполнять данные Виларду обязательства. Но магическая клятва постоянно тянула ресурсы, истощая и без того небольшие резервы, а значит, с этим необходимо было покончить как можно скорее.
Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 67
Похожие книги на "Поймать ветер (СИ)", Вилль Арина
Вилль Арина читать все книги автора по порядку
Вилль Арина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.