Королева ходит последней - Валентеева Ольга
— Не надо, Ник, пожалуйста. — Ил качнул головой.
— Надо, малыш. Бранда любит тебя, и ей больно, что ты не можешь ее простить. У меня и вовсе нет матери, поэтому цени, что она рядом с тобой. И из Литонии уезжает, чтобы защитить тебя.
— Твоя мама ходит за тобой. — Ил пожал плечами. — И просит прощения. Она хотела быть с тобой, но умерла.
— Ты видишь призраков, — понял я. — Все равно видишь.
— Да. Но они говорят только тогда, когда я прошу. И она грустит. Правда, больше ничего не говорит, даже имени не называет, только прикладывает палец к губам.
— Передай ей, что я не сержусь.
Сердце сдавили тиски, но это действительно было так. Прошли те времена, когда я безумно злился на родителей, которые меня оставили.
— Она знает, — кивнул Ил. — И говорит, что гордится тобой.
— Спасибо.
Я обнял Илверта, и он доверчиво затих. Всему свой срок. Может, когда-то он поймет Бранду. Я сам понял ее далеко не сразу, но любил такой, какая есть.
— Пора будить маму, — сказал Илу. — Собирайся, нас ждет Изельгард.
Эпилог
Ник Вейс
Замок Аттеус находился чуть в стороне от тракта, ведущего к южной границе, но, во-первых, нам нужна была передышка, а во-вторых, я предпочел рассказать другу о событиях в Литонии лично. Зная Эрвинга, стоило опасаться, что он сам приедет в Самарин, если не получит от меня вестей. Бранда нервничала. Еще бы! Когда-то их с Эри связывали далеко не дружеские отношения. Ревновал ли я? Немного, но был уверен, что Бранда любит меня. А Эрвинг, в свою очередь, обожал супругу. Мы провели в дороге почти месяц, прежде чем впереди показались знакомые башенки. Здесь, в Изельгарде, уже была весна и тепло, в то время как в Литонии, уверен, все еще властвовала зима.
Наш экипаж проехал по подъемному мосту, и первыми, кто вылетел навстречу, были Эдгар и Тиана.
— Дядя Ник! — завопили они слаженно и повисли у меня на шее.
— Здравствуйте, родные. — Я обнял обоих. — Как вы тут?
Зря я задал этот вопрос, потому что дети затарахтели каждый о своем, пытаясь рассказать, как жили эту зиму, пока не видели меня. А ко мне уже спешил Эрвинг.
— Ник? Вот так сюрприз! — Он радостно протянул мне руку, и, хотя я ответил на рукопожатие правой, сразу нахмурился. То ли заметил новые шрамы, то ли что рука слушалась пусть лучше, но все еще не так, как раньше.
— Здравствуй, Эрвинг.
Брат повернул голову и замер на миг, а затем улыбнулся:
— Здравствуй, Бранда. Рад, что слухи о твоей гибели слегка преувеличены.
— А я-то как рада, — ответила моя возлюбленная. — Ил, иди сюда. Знакомься, это Эрвинг Аттеус, мой хороший друг.
— Здравствуйте. — Ил выбрался из экипажа и уставился на Эрвинга.
— Здравствуй, Илверт. — Эри протянул ему руку. — Но что же мы стоим? Прошу в дом. Тиа, сбегай к маме, расскажи, что у нас гости. Эд, а где Ники?
— Где-то читает, — пожал плечами старший сын Эрвинга. — Найти?
— Да, скоро будем обедать.
Илверт смотрел по сторонам во все глаза. Он вцепился в руку матери, забыв, что сам же держится от нее подальше, и шел рядом.
— Счастлив, что вы в порядке, — говорил Эрвинг. — Я уже собирался ехать на твои поиски, брат.
— Не стоило. Ты же знаешь, меня так просто не возьмешь.
— Знаю, но Литония — та еще дыра.
— Неправда, — встрял Илверт и насупился.
— Для кого как. — Эрвинг пожал плечами. — Уверен, Изельгард тебе понравится больше, Ил. Моя жена литонка, но и не думает возвращаться на родину.
Еще бы! Учитывая, что там ее никто не ждет, разве только могила первого мужа да Айк, который заправляет в замке.
— Ник! — Амелинда уже спешила нам навстречу. — Ты не один.
И изумленно замерла.
— Да, — решил сразу внести ясность. — Думаю, ты помнишь Бранду? Она — моя невеста.
Эмми с Эрвингом переглянулись. Они давно понимали друг друга без слов.
— Добро пожаловать в замок Аттеус, — ответила Амелинда. — Я прикажу прислуге проводить вас вымыться с дороги, а потом будем обедать.
Ни от ванной, ни от обеда мы не отказались. Бранда выглядела задумчивой, и меня это слегка тревожило, поэтому по пути на обед я задержал ее на мгновение.
— Все в порядке? — спросил прямо.
— Да, — улыбнулась она. — Просто… Знаешь, у меня такое чувство, что я сплю. И это приятный сон.
— Надеюсь, не потому, что ты решила вспомнить прошлое?
Бранда уставилась на меня с непониманием, а затем рассмеялась.
— Боги, Ники! Ты что, ревнуешь? — Она обняла меня. — Брось, что за вздор! Но, признаюсь, приятно. Не говори глупостей. Эрвинг действительно мой хороший друг, и давно уже им стал. Я люблю тебя, дурашка.
Действительно глупо. Но любовь вообще сама по себе величайшее безумие. За обедом царила тишь и благодать. Бранда благоразумно молчала, я в общих чертах описывал свое путешествие, Эрвинг рассказывал, как обстоят дела у них. Семейная идиллия. И мне, как всегда, было здесь тепло и хорошо.
— Завтра мы двинемся дальше, к югу, — говорил я.
— Уже завтра? — возмутились дети. — Ну, дядя Ники!
— Я приеду осенью, — пообещал им. — Как раз к вашему дню рождения. И на этот раз не с пустыми руками.
— Главное, сам приезжай, — насупилась Тиана, а Ник хлюпнул носом.
— Приеду, — заверил их. — Даю слово.
После обеда Эмми приказала детям взять Илверта с собой, а Эрвинг кивнул в сторону кабинета. Да, нам стоило поговорить. И только дверь кабинета отгородила нас от чужих ушей, как брат налетел на меня.
— Что стряслось? — спросил он. — Я не спрашиваю о твоей свадьбе с Брандой — дело ваше, а вот шрамы на твоей руке меня беспокоят.
— Познакомился с одним занятным литонским палачом, — ответил я. — Очень интересный малый. А главное, что теперь у меня на руке красуется змея из шрамов.
Эрвинг хмыкнул.
— Похоже, у твоего нового приятеля хорошее чувство юмора, — заметил он.
— Да, и пока тебе не рассказал кто-то еще, меня чуть не казнили. А Осмонд плетет интриги с Веранией. Но знаешь, Эри, я так устал от всего этого! Начинаю даже понимать, почему ты заперся в замке и не желаешь никого видеть. Так что я не вернусь в столицу. У меня есть небольшой домик на берегу залива на юге. Думаю, нам там будет хорошо. А если Осмонд решит добраться до меня, пожалеет.
— Если что, здесь тебе всегда рады, — ответил Эрвинг. — И тебе, и твоей семье. Стены моего замка выдержат любую осаду.
— Не хочу проверять их на прочность, — рассмеялся я. — Не беспокойся, дружище, я умею прятаться. Но если что, приеду.
— А теперь рассказывай все без утайки.
Я и рассказал. Стоит отдать должное Аттеусу, ругался он тихо и не перебивал, но когда я замолчал, сказал грозно:
— Ну ты и остолоп. Ник Вейс! Знал ведь, что хорошо это не закончится. Зачем тянул?
— Ждал, пока Бранда для себя все решит, — пожал плечами. — Но если бы не младший Эйш, меня бы таки казнили.
— Неожиданно.
— Не то слово. Все меняется, дружище. И места, и страны, и люди. Кто знает, что будет завтра?
— Главное, чтобы это «завтра» наступило, — ответил Эрвинг, и с ним трудно было не согласиться.
Илверту сразу не понравились эти двое. Младший мальчик, Ники, был очень спокойным. Как только родители их выпроводили, тут же подхватил книжку с картинками и умчался куда-то, а Тиана и Эдгар остались.
— Пойдем, — потащили они его в парк. В Изельгарде действительно было намного теплее, чем в Литонии, и Илу быстро стало жарко. Он расстегнул курточку и повесил ее на скамейку.
— Какой-то ты худющий, — заявила Тиана, высокая, светловолосая. Она напоминала Илу сказочную фею, только вряд ли феи бывают такие вредные.
— На мечах дерешься? — поинтересовался Эдгар.
— Только начинаю учиться, — признался Ил и с тоской посмотрел на громаду замка. Надо было оставаться с Ником.
— А на кинжалах? — не отставал назойливый мальчишка. Такой же высокий, как сестра, только темный, смугловатый. Очень похожий на отца.
Похожие книги на "Королева ходит последней", Валентеева Ольга
Валентеева Ольга читать все книги автора по порядку
Валентеева Ольга - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.