Сердце дракона (СИ) - Каминская Лана
— Просто у меня появилось отличное снотворное, — ответил Гай и наколол на нож большой кусок мяса.
— Поделитесь? — наивно спросил лорд Альгервильд, а Стернс чуть не поперхнулся. — Впрочем, забудьте. Вам нужнее, а я как-нибудь сам справлюсь. Вы прогуляться не желаете? — перевёл тему старик, в уме прикинув, что если затянуть с завтраком, то все вчерашние остатки будут съедены, а старый скряга так надеялся полакомиться ими ещё и во время обеда. — За последние десять лет папоротник разросся, и с самой высокой башни открываются такие красоты… Дух захватывает! Заодно хозяйство оцените — оно у меня всё в порядке содержится.
Гай не возражал; настроение у Стернса тем утром и правда было самое расчудесное, и вряд ли простая прогулка по окрестностям могла его испортить.
Прошло несколько часов, как продолжался тот самый осмотр, и старик Альгервильд уже окончательно обессилел. Много раз он слышал от своего гостя, что «вот ещё на конюшни пройдём и на этом закончим», но почему-то конюшнями дело никак не заканчивалось, и всегда находилось что-то, что ещё представляло интерес. Караульная башня стала последним испытанием, которое хозяин замка согласился вынести, твёрдо вознамерившись после неё извиниться и уйти отдыхать.
— Ваша светлость, — проронил лорд Альгервильд, когда он и Гай, наконец, добрались до самого верха, — с этой башни открываются чудесные виды. И на лес, и на озеро, и на папоротник, чтоб его... Даже у вашего дядюшки от наших просторов дух захватывает. А он всегда, когда у меня бывает, поднимается на эту башню и любуется окрестностями. Глядите, вон в той стороне козочки пасутся, в той — в воде мальчишки озорничают, а вон там луг, красивее которого ни в одной земле не найдёшь. Цветов в том месте... И везде пчёлы гудят.
— Я смотрю, цветы у вас не только на лугу, — хмыкнул Гай и покосился в сторону, где на каменные зубцы были нанизаны венки из белого клевера и васильков.
— Это дочек псаря рук дело. Они у него уж больно шустрые. Сколько раз говорили не лазить на башню, а всё равно лезут. А вдруг свалятся? Высотища-то какая! Теперь вот повадились на башне венки плести. Чай, влюбились в кого. У них, у этих девок, сейчас, знаете ли, возраст такой! Все любви хотят! Только об этом и мечтают. На прошлой неделе поймали парочку за сараем у бочек. Вовремя успели — он уже штаны начал снимать. Обрюхатил бы девку и сбежал. Только девчонка та ничего не поняла да на нас ещё обиду затаила, что любовничку её крапивой по заду надавали. Такие вот дела, милорд... Такие дела.
— Дел у вас и правда невпроворот, — согласился Гай, поднимая с каменного пола несколько васильков, выпавших из не слишком тугого плетения.
Своим нежным цветом они напоминали ему глаза той, что в последние дни стала частью его жизни. Засыпая, он видел те глаза и, просыпаясь, тоже встречался с той самой синевой, которая успокаивала и в то же самое заставляла сердце непонятно волноваться.
— Вон тот сарай. — Лорд Альгервильд свесил голову вниз и ткнул пальцем. — Стоит — не падает. Снести бы его, да всё забываю. Не первый раз около него влюблённых ловим и, наверно, не последний. А вот в той стороне у нас отличные охотничьи леса. — Лорд Альгервильд сменил тему и повернулся на север. — В этом году просто нашествие кабанов, а в прошлом зайцев было много.
Гай тоже глянул в том направлении, где по словам хозяина замка должно было находиться место всех свиданий, да так и застыл взглядом, словно к тому месту перебежали из лесов разом все кабаны и зайцы. Среди бочек, дров, вёдер и прочего хлама стояла Рики, а рядом с ней топтался сынок Феррана Стендена, нахально лыбящийся и довольно потирающий редкую щетину на своём остром подбородке.
Гай провёл ладонью по лбу. На ладони остались капельки пота. Странно: поднимался на самый верх и не вспотел ни капельки — теперь же стоял на сильном ветру и взмок так, словно пёкся на жарком солнце.
— Кабаны, значит? — Стернс сжал васильки в кулаке. Сквозь пальцы проступил травяной сок.
— Если желаете, могу распорядиться подготовить собак и лучников, — болтал тем временем лорд Альгервильд, дыша полной грудью и наслаждаясь видами.
— Лучше прикажите нарвать крапивы, — прохрипел в ответ Гай.
Он бы и рад был повернуться и отдохнуть взглядом на распластавшихся внизу равнинах и идущих мягкими волнами холмах, но, как прикованный, смотрел в одну лишь точку, где в этот момент Рики шагнула к вихрастому нахалёнку и коснулась губами его губ.
— Крапивы? — удивился лорд Альгервильд. — На крапиву кабаны не пойдут. Лучше яблок. Свежих или маринованных. Жаль, жёлудь ещё не поспел. С жёлудем было бы легче. А я вот вам сейчас расскажу, на что мы давеча лису ловили. Вот вы удивитесь.
Лорд Альгервильд воодушевлённо болтал, всё продолжая любоваться деревьями вдали, а Гай с каждым новым ударом сердца хмурился больше и больше, потому что внизу разворачивалось зрелище, от которого у Стернса вслед за пальцами правой руки сжались в кулак и пальцы левой.
— Ну как, милорд? Как вы это находите? — воодушевленно спросил старик, закончив историю об охоте на рыжую и пребывая в предвкушении восхищения со стороны собеседника.
— Это полнейшее безобразие, — выдал Гай, у которого перехватило дыхание, когда Рики и Эларан столкнулись во втором поцелуе.
Их тела были настолько близки, а поцелуй настолько долгим, что Гайлард не выдержал и зажмурился. А когда, заставив сердце стучаться ровнее, открыл глаза, то Эларан снял штаны.
Во рту пересохло, а сердце снова зашалило. Внутри разгорался пожар, мысли путались, а кулаки не хотели разжиматься.
— Лорд Альгервильд, — Стернс бросил взгляд на лестницу, — я оставлю вас.
Старик обернулся.
— Вам плохо? — засуетился он, заметив, какие перемены произошли в лице гостя. — Вы как-то дышите неровно.
— Воздух здесь... слишком свежий.
— Свежий? Ну да, да... здесь и ветер гуляет. Высота, знаете ли...
— Вот именно, — сглотнул Гай. — Вы не торопитесь, спускайтесь спокойно. А я...
— Конечно-конечно, — согласился старик, переживая, что, если вдруг с наследником трона что-нибудь да случится, а лорд Альгервильд не сможет помочь, то первой с плеч падёт именно его голова.
Зеленую траву сапогами мяли безжалостно: Стернс торопился, по лестнице спускался так быстро, как никогда ещё в жизни не делал, и от башни до сарая почти бежал. Остановился лишь раз, когда из кустов вдруг выскочил серый кролик и бросился Гаю прямо под ноги. Стернс едва успел перепрыгнуть через зверька, не задев того каблуком сапога, выдохнул и выругался. Смачно сплюнул на землю, бросил злобный взгляд в сторону сарая, до которого оставалось немного, сплюнул ещё раз, наконец разжал кулак и швырнул себе под ноги то, что осталось от некогда ярких, весёлых васильков.
— Лорд Стернс! — услышал Гай совсем рядом и обернулся.
Со стороны конюшен к нему спешил капитан Шеллинг.
— Лорд Стернс, наконец-то я вас нашёл.
— Что ещё не так? — скривился Гай, снова глянув на сарай. Звуков оттуда не доносилось никаких, но от неведения сердце почему-то ныло сильнее.
— Вы хотели посмотреть тренировки на мечах. Мечники готовы, все ждут вас, чтобы начать.
— Мечники? — Гай готов был взвинтиться, настолько неважным было то, что он сейчас слышал.
— Прошу простить, если не ко времени, — тут же поклонился капитан, собравшись уходить.
Но Стернс вдруг резко передумал.
— Значит, мечники?
Эйдан Шеллинг кивнул.
— Если вы сейчас не расположены, то мы повторим тренировки завтра.
— А сынок Стендена тоже участвует? — Гай прищурился.
— Он собирался, милорд, но заявился во двор только что и без штанов.
— Без штанов?
«Ему что, было так хорошо, что от счастья он штаны позабыл напялить?»
— Он их потерял, милорд.
А это становилось уже забавным.
— Потерял?
— Эта мелочь не стоит вашего внимания.
— Как же? Мы не в Торренхолле, и его мамаша не притащит ему замену. Он хорошо искал? Где он мог их оставить?
Похожие книги на "Сердце дракона (СИ)", Каминская Лана
Каминская Лана читать все книги автора по порядку
Каминская Лана - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.