Бедствие для фейри (СИ) - Чередий Галина
Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 63
Фрай проводил меня растерянным взглядом, а когда я прихватила с постели винный бурдюк вид у него стал озадаченный. Зато Скрим с Симуром очень даже одинаково закатили глаза за спиной у Фрая.
— Теперь можно идти! — сообщила я принцу.
— Алесия, жизнь моя, ты уверена, что в этом бурдюке что-то настолько ценное, что тебе нужно рисковать своим драгоценным здоровьем и таскать его? — осторожно спросил Фрай, видимо, решив, что я ударилась об пол сильнее, чем предполагалось изначально.
— Уверена, — решительно кивнула я.
— Ну, тогда дай хотя бы я его понесу! Тебе не стоит таскать тяжести! — и Фрай попытался собрать лямку бурдюка с моего плеча.
Тут я услышала несчастный вздох водяного, кстати, первый звук после вчерашней теплой встречи с джинами.
— Нельзя! — едва слышно прошелестел он.
Вот же напасть на мою дурную голову!
— Не-а, — увернулась я. — Я сама.
Взгляд у принца стал еще более озадаченный. Наверное, он теперь решит, что я уже настолько страдаю от похмелья по утрам, что боюсь расстаться со своим стратегическим запасом выпивки даже на миг. Ну, спасибо тебе за это, Солус.
— Ты не хочешь сказать, что у тебя там такого важного, что ты не доверяешь мне прикоснуться к нему? — нахмурился Фрай.
Меня настиг тяжкий приступ стыда, и я несчастно посмотрела на моего принца.
— Я бы очень хотела сказать, но боюсь, что тебе не понравится, — я увидела как и демон и Симур мотают головами, явно пытаясь мне сказать, чтобы я даже не вздумала тут устраивать вечер откровений.
Надо же, какая у них синхронность движений образовалась. Сразу заметно, что родня.
— Алесия? — глаза Фрая смотрели на меня так пытливо и в то же время с доверием, что я не выдержала.
— Понимаешь, у меня там водный хранитель. Его зовут Солус Акватикус. И я ищу ему новый дом, — выдала я.
— Вот проклятье! — пробормотал Симур и тут же сместился, став между мной и Фраем.
Скрим тоже повторил его маневр, и из-за их спин я наблюдала, как медленно меняется лицо Фрая по мере того, как до него доходит.
— Водный хранитель? — прошипел он, и глаза его сузились.
Я, сглотнув, кивнула.
— Да, понимаешь, мы с Киреем и Симуром пошли спасать Скрима, а там он. Весь такой несчастный, столько лет один — одинешенек. Вот я его и пожалела.
— ТЫ ЕГО ПОЖАЛЕЛА?! — взревел Фрай так, что стены пошатнулись, и меня чуть звуковой волной не отбросило.
По ходу, быть мне глухой, если вообще выживу.
— Фрай, успокойся ничего такого не было! — попытался урезонить брата Симур.
— Так ты знал! — перевел горящий злобой взгляд на брата Фрай.
Так, кажись, нашелся новый виноватый во всех грехах. Не то чтобы я против, но, блин, вечное чувство справедливости смолчать не даст.
— Эй, я не при чем! Я ей говорил, что тебе это не понравится, но разве Алесю переубедишь? — оправдывался Симур.
— Ты знал, что моя невеста общается с водным хранителем и допустил это?
Похоже Фрай достиг той стадии, что никакие слова уже не работали. Он попытался дотянуться до меня, но Симур со Скримом не позволили ему.
— Дай мне этот проклятый бурдюк! — орал Фрай и пытался отшвырнуть демона и брата.
— Да чего ты так разошёлся-то? — отскочила подальше я. — Я просто найду ему новое местечко и адьё! Что тут такого-то? И вообще, он меня спас, между прочим, когда джин меня зачаровать пытался и влюбить в себя, Солус меня в чувство привел!
— Еще и джин?! — глаза у Фрая вообще остекленели, и лицо пошло пятнами.
— Какой еще джин? — Симур перевел строгий взгляд с меня на Скрима.
Неожиданно Фрай как-то обмяк, и выражение лица у него стало тоскливым.
— Я больше так не могу, Алеся. Ты то манишь меня обещанием самого великого счастья, то отталкиваешь, постоянно исчезаешь, заставляешь метаться в поисках тебя! Стоит мне найти тебя, ты бежишь вновь, и каждый раз, найдя тебя, я чуть умом не трогаюсь от ревности! Сколько же можно? Зачем ты рвёшь мне сердце? Если я не нужен тебе — просто прогони! Что за изощренная пытка — сгорать от любви к тебе и никогда не знать, что ждёт меня завтра! За что ты так со мной, жизнь моя?
У меня все внутри перевернулось от его искренних и полных настоящей муки слов.
— Фрай, прости меня. Я ведь все это не нарочно. Оно само собой получается.
Фрай горько усмехнулся и отстранился от Скрима и Симура.
— Вот именно, что не нарочно. Только я так больше не могу. Наверное, я все же не тот, кто тебе нужен, Алесия.
И Фрай, опустив голову, пошёл к двери.
Что? Мой принц что бросает меня? Неужели я исчерпала чашу его терпения? Но я ведь не хотела!
— Фрай, я люблю тебя! — мне казалось что земля рванулась у меня из под ног.
Принц оглянулся через плечо и скользнул по мне взглядом полным жуткой тоски.
— Прости, Алесия. Я тоже люблю тебя. Так сильно, что и сказать не могу. И я готов сразиться с тысячей врагов и вытерпеть любую боль. Но страдания, которые причиняет любовь к тебя, я перенести не в состоянии. Я недостоин тебя, раз мне это не по силам.
И он просто ушёл, а я стояла и смотрела в пустой дверной проём. Нет, этого просто не может быть! Не может, потому что невозможно в принципе! Мой принц не мог бросить меня!
Конец первой части
Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 63
Похожие книги на "Бедствие для фейри (СИ)", Чередий Галина
Чередий Галина читать все книги автора по порядку
Чередий Галина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.