Танец над вечностью (СИ) - Дорогожицкая Маргарита Сергеевна
— Это колдовской эликсир, понимаешь? Его нельзя использовать! Эх ты! — я махнул рукой и поднял мальчишку с колен. — Вставай. Если еще раз увидишь эту гадину, то…
Я осекся, сообразив, что не знаю, что ему велеть. Чтобы он позвал на помощь? А если Хриз его покалечит? Или ее саму поймают, и она окажется в застенках инквизиции?
— … то просто ничего у нее не бери, не слушай ее и не говори с ней… Ну то есть, если она будет что-то спрашивать, просто беги от нее, запомнил?
Лука кивнул, неуверенно улыбаясь.
— Она очень жестокая и опасная… Кстати, а как она до тебя добралась? Я же приказал никого к тебе не впускать, да и привратник знает ее в лицо… Как она вообще обо всем узнала?!?
Как будто почуяв, что о нем шла речь, в дверь постучал привратник Грег.
— Фрон профессор, к вам пришли, — вид у него был чрезвычайно торжественный.
Неужели эта нахалка осмелилась?.. Наверняка его подкупила!
— Кто?
— Фрона Рыбальски!
Под ее ледяным взглядом я почему-то чувствовал себя нашкодившим мальчишкой с ободранными коленками. Шарлотта брезгливо оглядела меня с ног до головы и присела на краешек дивана, держа спину прямо и гордо.
— Простите мой вид, я несколько…
— Я вижу, — холодно перебила она и положила сумочку рядом с собой. — Я пришла по делу, и меня мало волнует ваш внешний вид. Хотя и не понимаю, почему нельзя было по крайней мере побриться…
— Ммм! — согласно мукнул Лука и поставил на стол поднос с двумя чашками кофе.
— Вы пришли мне на это указать? — раздраженно огрызнулся я. — Мне недосуг выслушивать ваши замечания…
— Да, простите, — поспешно согласилась фрона Рыбальски. — Я пришла просить вас об услуге.
— Хм… И о чем же? Насколько я знаю, вопрос с Алисой улажен, и ваш сын уже не…
— Не улажен! — воскликнула она, на мгновение теряя высокомерное хладнокровие и тут же снова обретая маску невозмутимости. — Все стало еще хуже. Сигизмунд собирается драться на дуэли с воеводой из-за этой девки.
— Что? — переспросил я пораженно. — Дело все-таки дошло до этого? Но почему воевода поддался на провокацию мальчишки?..
— Сигизмунд наговорил много лишнего. И оскорбительного. При свидетелях. Я слишком хорошо знаю Ингвара, теперь он не отступит. Честь для него дороже всего на свете. Вы должны спасти моего сына.
— Ммм! — возмутился слуга, подлезая мне под руку и устраиваясь рядом на диване.
— Лука, кыш отсюда! — спихнул я его. — Простите, фрона Рыбальски, но с чего вы решили, что я вам чем-то обязан? Я, конечно, сделаю все, что в моих силах, чтобы отговорить…
— Неужели у вас совсем не осталось чести? Мой муж просил вас образумить Сигизмунда, а вы сделали только хуже.
— Я не понимаю…
Она поморщилась и оборвала меня презрительным жестом.
— Не надо лицемерить. Ведь то подложное письмо от Алисы — ваших рук дело? Очень кстати оно появилось. Но о чем вы думали, когда вписали туда имя Ингвара? Зачем было обвинять воеводу?
— Я не имею к нему никакого отношения!..
— Джеймс щедро вас вознаградил, отдав наш родовой замок за бесценок, так имейте мужество довести дело до конца. Уладьте вопрос с воеводой. Как угодно.
Она встала с места, высокая, худая, затянутая в черный бархат и кружева — воплощение материнской скорби и благородного отчаяния.
— Сигизмунд… — горько сказала она, — единственное, что у меня осталось. Не отбирайте его у меня, умоляю вас…
Я медленно поднялся на ноги, чувствуя безмерную жалость к этой гордой и несчастной в своем одиночестве женщине.
— Хорошо, — ответил я. — Сделаю все, чтобы не допустить дуэли. Обещаю. Если не удастся отговорить Сигизмунда, то… Тогда я сам выступлю вместо него…
— Ммм!!!
— Уймись, Лука. Но взамен я хочу…
— Денег? — вздохнула она. — Назовите сумму.
— Нет, не денег. Правды. Хочу, чтобы вы ответили мне искренне и без утайки. Вы знаете, что случилось с Еженией?
Она недоуменно нахмурилась, потом покачала головой.
— Нет, не знаю.
— Вы ходили с ней в ювелирную лавку в день исчезновения?
— Да.
— Она выбирала кольцо для… — я намеренно сделал паузу, — для Джеймса?
— Да.
— И вас это не смущало?
— Нет.
— Потому что вы были влюблены в другого? В кого?
Шарлотта чуть заметно вздрогнула.
— К чему это? Какое это имеет отношение ко всему? Вам нравится мучить меня, упиваясь властью?
— Нет, я спрашиваю не из праздного любопытства. Хочу исключить вас из круга подозреваемых.
— Из круга подозреваемых? Подозреваемых в чем?
— В колдовстве. Отвечайте, фрона Рыбальски. В кого вы были влюблены? В воеводу Даугава?
— О господи, нет, конечно же, нет!
— А в кого?
— Его имя вам ничего не скажет. Его уже наверное и в живых-то нет…
— Имя!
— Офицер Гуго Барнум. Довольны?
— Хм… А Ежения? В кого она была влюблена?
— Да боже мой! В Джеймса, в кого же еще! По уши в него втрескалась!
Шарлотта явно устала, и я поторопился закончить:
— Тогда почему же она сбежала с циркачом?
— С циркачом? Что за глупость? Откуда вы такое взяли?
— И даже родила ему близняшек — Луку и Луиджию, — я картинным жестом указал на нахохлившегося слугу. — Воевода Даугав признал племянников.
Фрона Рыбальски недоверчиво покачала головой и подошла ближе к Луке, вглядываясь ему в лицо.
— Какое уродство… Ежения была красавицей. В ней чувствовалась порода. У нее просто не могли родиться такие… дети… Кто бы ни был их отцом.
Сигизмунд сам пришел ко мне в гостиницу просить быть свидетелем у него на дуэли. Я тщетно убеждал его извиниться перед воеводой, мальчишка уперся и ни в какую не соглашался, твердя, что должен защитить честь любимой. Когда я предложил выступить от его имени, Сигизмунд возмущенно вскочил на ноги, сжимая кулаки. От гнева лицо у него пошло красными пятнами.
— Вы думаете, я боюсь смерти?!?
— Я думаю, вы ее ищете, — спокойно ответил я. — Вы плохо фехтуете, а воевода…
— Единый на моей стороне! Он направит мой клинок и не оставит безнаказанным этого старого развратника!..
— Да почему же вы решили, что он совратил Алису?
— Вы намекаете, что она сама?.. — юнец угрожающе двинулся на меня, напоминая молодого петушка.
— Я намекаю на то, что воеводы не было в городе. Он со своим вардом сопровождал торговый обоз из Керекеша через полстраны в западную империю. Даугав физически не мог совратить кого-либо в Виндене!
Сигизмунд на мгновение растерялся, потом мотнул кудрявой головой.
— Значит, еще раньше! Тем хуже для него!
— А что говорит сама Алиса? — попробовал я зайти с другой стороны.
— Она все отрицает, разумеется, потому что боится за меня, — хвастливо заявил балбес.
— Вот видите? Хотя бы ради нее одумайтесь…
— А пусть поволнуется, изменщица!
— Что за мальчишество!
Мне стало очевидно, что по-хорошему уговорить мальчишку не получится. Я тяжело вздохнул и добавил:
— Простите меня, Сигизмунд, но я обещал вашей матушке, что не позволю вам участвовать в дуэли.
— Вам меня не остановить, — ухмыльнулся он и шутливо отсалютовал. — Жаль, но придется искать другого свидетеля.
Мальчишка направился к двери, и я заступил ему дорогу. Он вопросительно выгнул бровь, по примеру матери окатив меня уничижающим взором. А через мгновение, не ожидавший такого коварства, младший Рыбальски получил сокрушительный удар в челюсть и рухнул без сознания.
— Лука, где ты там? — крикнул я, растирая разбитые костяшки. — Лука! Чего застыл? Тащи веревку. Надо связать этого дурня. И что-нибудь для кляпа захвати.
Майский вечер благоухал дурманящей сладостью цветущей сирени. В груди было тесно и тревожно. Дуэль назначили на Леопольдовом острове, который формально не принадлежал магистрату города, а поэтому властям не было никакого дела до того, что там творится. Это место пользовалось дурной славой. Здесь находили последний приют самоубийцы, щедро удобряя своим прахом пышную растительность. Место было по-кладбищенски тихим. Белая махровая сирень клонила тяжелые ветви к золотистым водам Дымная, которые лениво плескались в закатном солнце. Неожиданно мне захотелось забыть обо всем, искупаться в реке, а потом лечь и смотреть на вечернее небо, наблюдая, как загораются звезды на белоснежных соцветиях сирени…
Похожие книги на "Танец над вечностью (СИ)", Дорогожицкая Маргарита Сергеевна
Дорогожицкая Маргарита Сергеевна читать все книги автора по порядку
Дорогожицкая Маргарита Сергеевна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.