Таверна «Ведьмино Зеркало» (ЛП) - Келли Сиана
Я открыла ящик, чтобы показать ей стопку разноцветных лент.
Она отмахнулась от этой идеи, закрыла ящик и вытащила из кармана тонкий футляр.
— Я всегда ношу с собой свои принадлежности для волос, мисс.
Не желая доставать её, я сидела прямо и держала рот на замке.
После нескольких минут игры Одри с моими волосами она сказала:
— У меня есть идея.
— Отлично. Делай всё, что захочешь.
Как странно, должно быть, было иметь горничную, которая всё время вертелась и суетилась. Конечно, сейчас это было чертовски удобно.
Раньше, чем я могла подумать, она заплела мои волосы в свободную косу, как головную повязку, а затем собрала тяжелую массу в кудрявый, беспорядочный пучок. Я предположила, что она собирается сделать один из тех гладких шиньонов, которые предпочитала Бенвейр, но она пошла другим путём.
— Ваша прическа должна дополнять платье, мисс, но всё это должно дополнять вас. Вы не холодная, утонченная женщина. Свободная, сексуальная булочка — вот вы кто. Это не костюм. Это весёлая, сексуальная Сэм, вся разодетая, — она похлопала меня по плечу. — Доверьтесь мне, мисс.
— Я доверяю. Полностью.
Она была права. Обо всём этом. Я выглядела как я, только разодетая.
— Какие украшения вы собираетесь надеть?
Я указала на коробку на полке слева от меня. Она стянула её вниз и открыла верх. Было неловко. Каждый раз, когда я оборачивалась, появлялись новые предметы. На самом деле, это была даже не та коробка. Эта была больше.
Одри закрыла коробку так же быстро, как и открыла, и продолжила осматривать полки.
— Значит, нет?
Я была в замешательстве.
— Это были повседневные украшения. Мы ищем хорошие предметы.
Я думала, что всё это были действительно хорошие произведения.
Она открыла ящик стола и кивнула.
— А вот и нашлось, — открывая и закрывая тонкие футляры, она, наконец, сказала:
— Вот это, мисс.
Она протянула мне квадратные серьги с опалами, окруженные треугольными бриллиантами. Они подходили к платью и кольцу, которое я подарила Королеве фейри.
Кулон с драконом был тонким и упирался мне в грудь под вырезом. Ведьмино стекло висело у меня между грудей, так что ни того, ни другого не было видно.
— Мне нужно ожерелье или серьги подойдут?
Одри начала закатывать глаза, но потом спохватилась.
— Вопросы, которые вы задаёте, мисс.
Она вытащила бриллиантовое колье. Мой желудок сжался при мысли о том, чтобы надеть что-то настолько дорогое. Изысканное ожерелье выглядело как шедевр арт-деко. Одри надела его мне на шею, и оно сидело прямо над вырезом платья. Идеально.
— Застежка крепкая, верно? Оно не отвалится и не потеряется?
— Нет, мисс.
Она подправила мой макияж. Несколько штрихов, и моё лицо было так же нарядно, как и всё остальное во мне. Оглядев гардеробную часть шкафа, она сказала:
— Вам нужна вечерняя сумочка.
Открыв другой ящик, она обнаружила множество наборов. Она выбрала два и предложила их мне. Одна была красивого оттенка матового серебра, а другая — веер синих, зелёных и пурпурных цветов — похожая на павлинье перо. Я решилась на павлина.
— Я подожду вас внизу, мисс.
Одри ушла, а я изучала себя в зеркале. Образ был далек от моих мешковатых джинсов, футболок с зомби и косичек, но я догадалась, что это тоже я. Когда я начала чувствовать себя брошенной на произвол судьбы, я вспомнила, что Клайву я больше всего нравилась в кроссовках, и моё бешено колотящееся сердце успокоилось. Никто не пытался изменить меня. Брак с Клайвом не означал потерять себя. Я всё ещё была собой, просто в этот вечер была одета более официально.
Конечно, если бы я тогда понимала, чем обернётся эта ночь, я бы сменила драгоценности на кроссовки.
ГЛАВА 39
Дело в кольце
Когда я села в машину, я отправила сообщение Оуэну и Джорджу, сказав им, что я уже в пути, и чтобы они направили Медузу к входной двери. Я также сказала им не предупреждать Клайва. Я хотела сделать ему сюрприз.
— Спасибо тебе, Одри, за всё.
Пока она подъезжала к тротуару, я изучала особняк.
— Я не хочу смущать Клайва, — я коснулась своих волос. — Ты сделала всё, чтобы этого не произошло.
Открыв дверь, я вышла и затем услышала:
— Мисс?
Я наклонилась к двери.
— Да?
— Что ж, — её руки нервно сжимали руль. — Просто я знаю, что говорят другие, что они думают о вас и Хозяине, — затем она подняла глаза. — Я не согласна ни с чем из этого, мисс. Хозяину повезло, что он нашел вас, и всё, — решительно кивнув, она добавила: — Приятного вечера.
— Спасибо, Одри.
Я закрыла дверь, моё горло сжалось, когда она уехала.
Снова отправив сообщение Оуэну и Джорджу, я сообщила им, что нахожусь на переднем крыльце. Несколько минут спустя дверь распахнулась, Оуэн и Джордж толкали Медузу между собой. На ней было длинное чёрное платье с огромной накидкой водянисто-зелёного цвета и полумаска в тон. Всё это было бы прекрасно, если бы она не довершила это чёрной вязаной шапочкой.
Медуза оглядела меня с ног до головы, держа в руке огромный бокал с вином, наполненный до краёв.
— Слава богам. Эта вечеринка чертовски скучна. Я думала, там будут стриптизёрши. Что за вечеринка без стриптизёрш?
Покачав головой, она спустилась по лестнице.
— Подожди. Мне нужна маска.
Когда она перекинула её через плечо, Джордж спрыгнул с лестницы, чтобы поймать её.
Я смотрела вслед удаляющейся горгоне, пока она направлялась по тротуару к дому, который она и её сестры снимали.
— Какого. Хрена? Как кто-то мог поверить, что это была я?
— Они и не поверили, — сказал Джордж, протягивая мне маску, от которой сильно пахло красным вином. — Все там убеждены, что Клайв убил тебя, либо случайно, либо намеренно. Однако никто не хочет обвинять его в этом. Они принимают ставки на то, когда он объявит, что ты сбежала или попала в автомобильную аварию.
— Вау. Приятно знать, что людям плевать, превратилась в коробку с вампирским соком.
Я не была уверена, что хочу туда заходить. Где были вилы? Разъяренные толпы, жаждущие мести? Чёрт побери. Подаешь людям напитки в течение семи лет, а они переступают через твой труп ради изысканных закусок.
Оуэн нервно подошёл ко мне. Что это было?
— Я очень сожалею о том, как вёл себя раньше, о том, что я тебе наговорил.
Это заняло у меня минуту.
— Святое дерьмо, Оуэн, в этом не было твоей вины. Я единственная, кто сожалеет о том, что у меня придурковатая тётя, которая пыталась овладеть тобой, — я притянула его в объятия. — Ни в чём из этого не было твоей вины. Ни в чём из этого.
Джордж провёл рукой вверх и вниз по моей спине, без сомнения, благодаря меня за то, что сняла парня с крючка.
— Посмотри на это с другой стороны, — сказала я, наконец, отпуская его. — Дейв по-настоящему пытался убить меня, обжёг мне шею и всё такое. Ты лишь сказал несколько резких слов, — я пожала плечами. — И ничего такого, чего бы я ни заслужила, — я протянула ему маску. — Ты можешь помочь мне надеть, чтобы она не испортило модную прическу, которую мне сделала Одри?
Он так и сделал, а потом мы втроём вошли на вечеринку по случаю моей помолвки. Когда мы проходили через вход, Джордж наклонился и прошептал:
— И те из нас, кто убил бы Клайва за то, что он причинил тебе боль, были в курсе плана.
Хороший довод. Я почувствовала себя лучше, когда заметила Клайва в переполненной гостиной. Я едва переступила порог, как он развернулся, его глаза были чёрными, вампирскими, и направился ко мне. Все убирались с его пути.
А потом он целовал меня, целовал и целовал. Мы крепко держались, мы оба знали, как легко всё могло пойти по-другому сценарию, как легко я могла бы не выбраться из Волшебной страны. Когда мы, наконец, отстранились друг от друга, все гости перешли в другую часть дома.
— Как ты так быстро вернулась?
Глаза Клайва вернулись к своему обычному штормовому серому цвету. Он отклонился назад, окидывая меня пристальным взглядом.
Похожие книги на "Таверна «Ведьмино Зеркало» (ЛП)", Келли Сиана
Келли Сиана читать все книги автора по порядку
Келли Сиана - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.