Загадка Либастьяна, или Поиски богов - Фирсанова Юлия Алексеевна
Ознакомительная версия. Доступно 23 страниц из 111
Через некоторый промежуток времени, показавшийся несчастному Рэту вечностью, взбесившийся вихрь все-таки закончил метания и, избрав путь, целенаправленно понесся туда, куда его тянуло сильнее всего. Элегор снова восторженно закричал.
– Ты что, сумасшедший? – проорал на ухо богу шпион, когда в безумной болтанке торнадо мужчины в очередной раз оказались рядом.
– Да! – вцепившись в руку Рэта, радостно согласился Гор, и впрямь похожий на безумца с фанатично горящими серыми глазами и стоящей дыбом копной черных волос. Герцог восхищенно завопил прямо на ухо спутнику поневоле: – Оно сработало!
– Что? – изо всех сил завопил в ответ Грей, рассчитывая, что у чокнутого Лиенского лопнут барабанные перепонки.
– Заклятие поиска! – заорал в ответ Элегор столь же неистово, полагая, что громкий голос Рэта является следствием проблем со слухом.
«И я должен радоваться?» – собрался было спросить полуоглохший Грей, но пыль забилась в нос мужчине, и он чихнул раз, другой, третий. Четвертый чих прозвучал неожиданно громко, поскольку вой и визг ветра резко оборвались. Смерч стих. Выполнив свое предназначение, заклятие распалось на составляющие, «великодушно» выпустив из загребущих лап две жертвы. Падая вниз сквозь темное, красно-коричневое, цвета запекшейся крови небо, герцог успел заметить внизу что-то, похожее на бурый ковер с грязно-зелеными, серыми, белесыми и черными пятнами. Ближайшее серое пятно оказалось высохшим, нелепо раскорячившимся в разные стороны деревом, на ветки которого рухнули Рэт и Элегор.
Грей по-кошачьи изогнулся, минуя острый сук, желавший познакомиться с его ребрами, и с влажным чмоканьем ушел на посадку вниз, герцог же попытался ухватиться за ветку. Осклизлая поверхность дерева не давала надежной опоры пальцам, но Гор пытался, как пытался сделать что-то конструктивное всякий раз, когда оказывался в заведомо безнадежных ситуациях. Правая рука его вцепилась в сук, вторая нащупала какой-то странный, мягкий, покрытый грязно-желтым мхом вырост на толстой ветке. «Вырост» расползся под пальцами бога, и соскальзывающая рука в последний момент нащупала что-то небольшое и сухое, оказавшееся внутри. Рефлекторно схватив добычу, Элегор услышал зловещий треск и рухнул в грязь метром левее Рэта. Не выдержавшая веса бога ветка приземлилась рядом, обдав парочку и без того перемазанных дальше некуда аэропутешественников фонтаном вязких, вонючих брызг.
– Драные демоны, болото! – удивился герцог, пытаясь выпростать руки из вязкой грязюки, чтобы рассмотреть находку, но почувствовал, что трепыхание только сильнее засасывает его в глубину, и, не глядя, сунул вещицу, чем-то похожую на кисет, в карман. – Куда это нас занесло?
– Знакомые запах и консистенция грязи, – выплюнув изо рта порцию оной, задумчиво констатировал Рэт, после того как ползком, с ловкостью змеи, добрался до выступающих из вонючей жижи корней дерева. Кое-как умостившись на самом крупном, шпион попытался протереть забрызганные глаза.
Относительную тишину, нарушаемую только хлопаньем поднимающихся на поверхность особенно крупных пузырей грязи и поскрипыванием на ветерке скелета дерева, вероятно, скончавшегося от тоски по своим сородичам, разорвал раздавшийся вдали жуткий, подобный последнему крику пожираемой заживо души, леденящий вой.
– Знакомый вой, – по-прежнему меланхолично заметил Рэт, печально изучая покрытые грязью руки, и, словно очнувшись, в панике придушенно завопил:
– Мэсслендский патруль! Мы в Живых Топях Хеггарша!
– Ого! – восторженно выдохнул герцог. Пытаясь подражать Рэту в искусстве передвижения по грязи, он оттолкнулся от почти полностью погрузившейся в трясину обломанной ветки и тоже пополз к раскоряченному остову дерева, чьи мертвые корни цеплялись за некое подобие твердого клочка суши.
– Ого? – негодующе переспросил Грей, сжав кулаки. – Ого? Да ты и правда совсем рехнулся! Чего ради тебе взбрело в голову искать Мэсслендские болота? Выбирал наиболее экзотический способ самоубийства?!!!
– Такое приключение! – продолжал радоваться перемазанный с ног до головы Элегор, устраиваясь рядом с Рэтом на массивном омерзительно-осклизлом корне и ставя ногу на кочку, поросшую какой-то противно-белесой, словно никогда не видевшей солнца, травой.
Рэт неожиданно прекратил беситься и нарочито медленно и четко, чтобы до приятеля дошло очевидное, сообщил:
– В Мэсслендской Топи не действует телепортация. И почти не действует никакая магия, кроме мэсслендской. Вообще! А вздумаешь заклятия плести, Топь пробудится и начнет нас засасывать. Так что лучше даже не пробуй! Колдовать можно толькона тропах, а они появляются только под ногами мэсслендских патрулей, рыщущих в поисках нарушителей. И я от всей души молю Творца, чтобы один из патрулей нашел нас раньше, чем вольные гончие, учуявшие запах чужаков. Тогда мы, если у патруля будет благодушное настроение и желание поразвлечься, может быть, выживем и, может быть, сможем доказать непричастность официального Лоуленда к нашему вторжению, а иначе войны между Мирами Узла не избежать.
Внимательно выслушав приятеля, герцог тут же попытался вызвать силу Звездного Тоннеля и потерпел неудачу: вроде бы доступная, сила проходила между пальцами, как уходит вода из красивого, но дырявого кувшина.
– Не действует, поверь, и из сырой мощи ничего не сварганить, – заметив, что Гор упорно складывал руки в жесте призыва силы, настойчиво повторил Рэт. – Грязь эта поглощает энергию, ей все равно – какую.
– Но ты же бывал в Мэсслендских Топях и уходил от гончих, – с новой надеждой вспомнил Элегор давние слухи, бродившие в лоулендской королевской семье и достигшие его ушей благодаря Лейму.
– Уходил, – скривился, но не стал спорить Рэт, – только для этого, дружок, мазь особая нужна, которая нюх острозубым тварям отбивает, и ступоходы, чтобы бежать по болоту. А нынче я их с собой захватить не догадался.
– Тогда дело дрянь, – похлопав по эфесу меча, оптимистически согласился Элегор и прислушался ко все нарастающему хищному вою зверей. Судя по интенсивности звука, их размер был поистине чудовищным. – Значит, ждем патруль, обаятельно улыбаемся при встрече и начинаем его дружно убалтывать. Не все ж мэсслендцы как на подбор кровожадные демоны?
– Не все, конечно, не все, – подозрительно покорно согласился Рэт и вежливо пояснил: – Только патрульные. Принц Дельен – Страж Мэсслендских Границ – их не хуже гончих дрессирует и на кровь натаскивает.
– Дельен… Знакомое имя. – Элегор заметно помрачнел, припоминая типа из посольства, с первой же секунды официального знакомства на балу вызвавшего у него сильнейшую антипатию. И то, как быстро эта мразь снюхалась с Энтиором, только подтвердило справедливость первого впечатления.
– А, слыхал, видать, – не без мрачного удовлетворения констатировал Рэт, ожесточенно почесав грязный острый нос, и машинально сунул руку за пазуху – проверить, на месте ли «Сюрприз»: сталь без магии все равно сталь.
– Да, – признал молодой бог, но, все еще не падая духом, предположил: – Сам-то он небось в Топи не лезет, грязь, вонь, никакого удовольствия. А с патрулем как-нибудь разберемся, и лучше поскорее, а то гончие уже близко. Может, покричать надо?
– Давай, – решив, что терять ему уже нечего (погибать бесцельно в зубах бешеного зверья неохота, а от допросов он со своей Печатью Молчания все равно застрахован), согласился Рэт и предложил: – Вот только давай уговоримся, что будем врать мэсслендцам, чтобы складно вышло. Ну, например… – И шпион с ходу сварганил абсурдную по своему совершеннейшему идиотизму историю.
– Пойдет, – решил Элегор и тряхнул головой так энергично, что брызги грязи вновь полетели во все стороны. – Давай орать.
Рэт кивнул, раскрыл рот и завопил как резаный:
– Спасите! Убивают! Помогите! Доблестные стражи проклятых болот! Спасите!
– А-а-а! – присоединил свой голос к крикам Рэта герцог, не утруждая себя произносить членораздельную речь.
Глава 18
Второй раунд
Все началось со взлома. Потому что взлом это круто…
Ознакомительная версия. Доступно 23 страниц из 111
Похожие книги на "Загадка Либастьяна, или Поиски богов", Фирсанова Юлия Алексеевна
Фирсанова Юлия Алексеевна читать все книги автора по порядку
Фирсанова Юлия Алексеевна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.