Право на магию (СИ) - Ледова Анна
В лавке действительно ждал мужчина. Я увидела его со спины — высокий, черноволосый, в черном плаще. Сердце внезапно ёкнуло.
— Вы хотели меня видеть, господин?
Посетитель развернулся, узнавание и последовавшее за ним удивление оказалось взаимным.
— Мэтр Ксавия?
— Э-эээ… Нит-Истр, кажется?
Один из тех магов, что разыскали меня в приюте. И если с остальными спасителями я нашла общий язык, то декан боевого факультета все так же на дух меня не переносил. Особенно после того, как ректор вынудил взять на свои занятия. Только что он тут делает?
— Ваше? — достал он небольшой стеклянный шар.
Моё. Обычный сувенир, каких пруд пруди, за один ойро пучок. Стеклянный шар на глиняной подставке, внутри кусочек коралла, мелкие ракушки, даже морская звезда. Встряхнешь такой и все это добро перемежается с яркими блестками в подкрашенной воде. Я его нашла сильно пошарпанным, глина растрескалась, вода давно вытекла. Даже продавать не думала, просто поставила как украшение после починки.
— Мэтр Эрдис выдал мне лицензию артефактора, — быстро сказала я. — В торговой палате ее подтвердили.
— Знаю, — буркнул Ксавия. — Мой старый приятель ее управитель. Сказал, новый мастер объявился, любопытно стало. Так сколько я должен? Эта вещь останется у меня.
— Да, таковы мои условия. Платить, только если вещь пригодилась. А… Вы не скажете, что это, господин Ксавия?
Маг недоуменно воззрился на меня.
— А, ну да. Эрдис говорил. Шар предсказаний, если можно его так назвать, — я ждала и Ксавия продолжил. — «Включается» сам, по указке не работает. Показывает некоторые… эм-м, будущие инциденты. Несколько удалось предотвратить. В одном из тренировочных залов крыша обрушилась, но студентов я заранее вывел. Несчастные случаи участились. Дорожки в саду обледенели, одна арниса должна была ногу сломать, вовремя приказал песком посыпать. Очень своевременно мне эта вещь попалась, в Академии сейчас… Впрочем, Вам об этом знать незачем.
— Скажите, господин Ксавия… а он только будущие «неприятности» показывает или прошлые тоже?
— Только грядущие. Так Вы возьмете плату? — он потянулся за монетами.
— Возьму. Но не деньгами, — твердо сказала я. — Я Вам скажу кое-что, а Вы выслушаете. Вы помните, как в начале года притащили меня к ректору и обвинили в том, что я использовала боевую магию против наследного принца? И как все было на самом деле? Так вот, на арнису Цольдерс я тоже не нападала. Просто поверьте и другой оплаты мне не надо.
Мужчина нахмурился.
— Свидетельство принца…
— Да-да, нерушимое и неоспоримое. Но все было совсем не так.
Ксавия помрачнел еще больше и задумался. Больше не сказав ни слова, он бережно спрятал шар в плащ, резко крутанулся на каблуках и вышел.
39.3. Ронард. Допрос
Тюрьма для магических преступников на всю Империю была одна — подземелья Фенгсель в столице. Когда на сотню обычных жителей приходится по одному с магическими способностями, то и нарушителей в разы меньше. А сколько-нибудь сильных магов среди них и того один-два на тысячу. К тому же, не принято было томить магов в темнице, разве что дело оказывалось сильно запутанным и расследование затягивалось. Но для отдела контроля за магией последнее было редкостью, его глава отличался исключительной интуицией и проницательностью.
От тяжести вины следовало и наказание: штрафы, общественно полезные работы, временное ограничение способностей либо лишении магии навсегда, в особых случаях — казнь. Воракис, в недавнем прошлом мэтр Академии, это жуткое порождение магии крови, уже полтора месяца ожидал суда в самых охраняемых застенках Фенгселя. Не человек и не Лесной житель, не живой и не умертвие, это существо было древнее Академии, древнее самой Империи, да и вообще всей людской памяти.
Выглядел старший вампир омерзительно. Ввалившиеся красные глаза, дряблая кожа в коричневых пятнах, редкие пучки седых волос на почти голом черепе. Ронард даже пожалел, что твари не дано умереть ни от голода, ни от старости. Когда окончательно ослабеет — впадет в оцепенение и только. До первой же вороны, что решит полакомиться падалью, и сама же станет обедом. Фонд в Академии поддерживал его силы, здесь же даже крыс не водилось.
В случае непризнания Воракисом вины на предварительном допросе, Ронард с неудовольствием думал о необходимости искать и привлекать свидетелей, вести следственные эксперименты и прочее, как это полагалось по закону. Ронард уронил на стол скрепленный магическими печатями договор. Воракис расплылся в улыбке.
— Полагаю, это ваше единственное основание для ареста? Договор, заключенный на тридцать лет с предыдущим ректором, не продленный нынешним, с истекшим сроком действия? Что ж, я не тороплюсь, начинайте игру, ваша светлость арн Ронард Шентия.
— Согласно уставу Академии, договор с преподавателем продлевается автоматически, если тот продолжает свою деятельность и на то нет возражений от текущего руководства. Достаточно самого факта.
— Правильно, — еще шире улыбнулся вампир. — А Вы не зря едите свой хлеб в попечительском совете. Ну же, продолжайте.
— Насильственных случаев в Академии не зафиксировано.
— Верно. Послушно питался подачками. За свой, должен заметить, счет. Дальше.
— Вы применяли дар убеждения?
— Если и да, то не доказуемо. Но между нами отвечу — нет.
Воракис был само дружелюбие и искренность.
— За сорок лет у Вас было два случая прямого… хм, контакта со студентами.
— Четыре. Ай-яй, не разочаровывайте меня, ваша светлость. И все с их согласия, хочу подчеркнуть. Это договором не запрещено. Но Вас ведь волнует только один, последний?
- Санг-привязка. С согласия или нет, Вы не имели права ее использовать.
— Вот оно! Поймали! — весело рассмеялся вампир, шутливо поднимая руки вверх. — Сдаюсь, виновен!
Ронард хмурился все сильнее, не понимая причин для такого веселья. В своем ли он уме вообще после нескольких недель голодовки и одиночества? Или это такая хитрая игра? Нарушен был один-единственный пункт договора, но его хватало, чтобы лет на десять задержать вампира в этой камере. Впрочем, что ему эти десять лет. Но чему он радуется, только что признав вину, и избавив Ронарда от дальнейшего расследования?
— Так Вы не станете отрицать…
Вампир стер улыбку с лица и перегнулся через стол, обнажив клыки. Такие белые ровные зубы на высохшем дряблом лице.
— Отрицать?.. Я сделал бы то же самое еще сотни раз. Вы, глупые слепые людишки, не видите ничего. Играетесь с осколками магии, замечая лишь поверхностные, очевидные ее проявления. С-сангинем магике видит все, — с присвистом прошипел он последние слова. — Такая с-сладкая… такая вкус-сная… как же я мог отпустить такое с-сокровище.
Ронард с омерзением отпрянул.
— Что в ней такого? Почему именно она?
Воракис расхохотался.
— Слепец! Ты снял одни кандалы, освободив дар, и не заметил другие… Эта печать много-много глубже. Сдерживает, не дает вырваться силе, а та бурлит в крови, делая ее такой восхитительной на вкус… Кровь никогда не врет. Это очень, очень забавный и старый эксперимент… И единственный удачный, насколько мне известно.
Ронард лихорадочно соображал. Он все еще говорит об Ардине?
— У нее практически нет магии, Вы бредите. Что за эксперимент, что Вам известно?
— Она была бы только моя, — вампир будто не слышал вопроса. — О, я пил бы ее много-много лет, потягивая как изысканное вино, если бы не ты, щенок…
Ронард схватил эту развалину за грудки, встряхнув.
— Говори, тварь! Все, что знаешь!
Вампир обмяк и Ронард с отвращением отпустил дряхлое тело. Воракис опустился на стул и поднял на Шентию свои жуткие глаза. Выдержал долгую томительную паузу и снова улыбнулся.
— Полная амнистия. И лицензия на двух… нет, трех человечков в месяц, — облизнулся он. — Ваш ход.
39.4. Хроники Ровеля-а-Сенны
Мэтр Ксавия никак не прокомментировал мое признание. Но мне он казался человеком чести, насколько я смогла его узнать, пусть даже его отношение ко мне оставляло желать лучшего. Шар-безделицу он забрал с собой, а значит, согласился на необычную расплату. Не то, чтобы я рассчитывала на незамедлительное оправдание и возвращение в Академию. Скорее всего, это знание так и останется при нем, но мне стало легче уже от одной возможности высказаться.
Похожие книги на "Право на магию (СИ)", Ледова Анна
Ледова Анна читать все книги автора по порядку
Ледова Анна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.