Ювелирная лавка госпожи Таниты (СИ) - Марей Соня
– Надеюсь, скоро мы снова увидимся.
После его ухода я не могла найти себе места от волнения и переизбытка эмоций. Столько всего случилось за это короткое утро!
Я пыталась работать, но мысли разбегались. Я не могла ни на чем сосредоточиться.
Наконец, раздался хлопок входной двери – это двойняшки вернулись из школы. И теперь мне предстоит им все рассказать.
– Тетя Таня, ты дома? – послышался звонкий голосок Варды, и я вышла им навстречу.
Потные, раскрасневшиеся, они стаскивали обувь и сумки. Волосы слиплись от пота, как будто всю дорогу до дома дети мчались как угорелые, коленки Тимоша были вымазаны пылью. Оказалось, они весело играли с друзьями в салки после школы.
– Полдня пролетели незаметно, я успела соскучиться.
Дети бросились обниматься, чуть не сбив меня с ног. Если первое время между нами была дистанция и проявлять свои чувства через прикосновения мы стеснялись, то теперь границы стерлись. Двойняшки оказались очень контактными и ласковыми, даже Тимош спрятал иголки.
– А что есть поесть? Я готов слопать целого медведя, – мальчишка по-хозяйски отправился на кухню.
– Руки помыть не забудь, грязнуля! – крикнула ему вслед Варда.
Сегодня я не успела ничего приготовить, благо, осталось со вчерашнего дня. В магической печке я запекала мясо с картофелем и овощами, сложив все это в керамическую миску с крышкой и обильно сдобрив сушеными травами. Получилось недурно и сочно. Первое время моя еда казалась Тимошу с Вардой непривычной, но теперь они привыкли и часто помогали готовить.
От волнения кусок в горло не лез. Я ведь все сделала правильно? Надо было сразу рассказать им об опасности, которую несет бриллиант, поделиться догадками о Дарене. А я все медлила, жалела их нервы.
– Тетя, ты что-то хочешь сказать? – Варда, как обычно, была слишком внимательна и догадлива.
Дети уставились на меня во все глаза. Я перевела взгляд с одного на второго и медленно произнесла:
– Да, все верно. Только хочу сразу предупредить, что все, что я делаю, я делаю для нашего общего блага.
– Мне уже страшно, – вклинился Тимош, за что заработал подзатыльник от сестры.
– Простите, что скрыла от вас часть правды. Для меня вы еще маленькие дети, и мне не хотелось вешать на вас взрослые тревоги и заботы, поэтому я решила умолчать кое-о-чем.
И я поведала о том, что услышала от госпожи Санлис в храме, об опасности драконьих сокровищ, о том, что они должны быть возвращены владельцу.
– Но папа говорил, что все это глупости, – осторожно возразила Варда. – Он не хотел расставаться с камнем, хотя, продав его, мог сильно облегчить нам жизнь. И, быть может, оплатить хорошего мага…
На этих словах на глаза девочки навернулись слезы. Тимош сидел мрачнее тучи.
– Сделанного не исправить. Мне жаль, что так вышло, – я покачала головой. – Но бриллиант в самом деле представлял опасность, и кто знает, может, именно он повинен в бедах вашей семьи.
– Но где нам найти дракона, чтобы вернуть ему бриллиант?
– Подожди, Тимош, я еще не закончила. Дракона я нашла…
– Да ладно!
– Не ври!
Дети воскликнули в один голос, выронив столовые приборы и распахнув глаза от изумления.
– Так вот почему ты интересовалась крылатыми ящерицами! – догадался Тимош. – А ну, выкладывай! У меня все чешется от нетерпения.
– Вы его знаете, – я мягко улыбнулась. – Он – человек, потомок того дракона, у которого ваш предок умыкнул сокровище. И я… сегодня отдала ему камень.
Глаза двойняшек надо было видеть. Они превратились в огромные плошки, взирающие на меня со смесью неверия и ужаса. Тимош первым пришел в себя:
– Ты что наделала?! Отдала какому-то мужику сокровище? Да он же тебя развел!
– Тише, не ори, – Варда толкнула брата в плечо. – Я ничего не поняла, пусть тетя Таня объяснит нормально.
– Да чего тут объяснять? – мальчишка схватился за голову. – Ей попался аферист, потому что драконы на дороге не валяются! Охмурил, отжал камень и смылся.
Я прекрасно понимала эмоции детей, поэтому старалась сохранять спокойствие.
– Тимош, если ты будешь слушать, я все объясню.
– Я сейчас под стол упаду, – мальчик даже побледнел и стал махать на себя ладонью. – Вот ты выдала! Не ожидал от тебя такой глупости. И что нам теперь делать?
– Для начала успокоиться.
И я рассказала о своих подозрениях, о том, как искала информацию и пыталась вывести Дарена на чистую воду. А потом началась самая веселая и интересная часть – как прошло это утро.
– И кстати, он помог вернуть мои украшения. Больше никто не осмелится обвинить меня в том, что я торгую подделками.
– Мы чувствовали, что он необычный человек, – произнесла Варда, когда я прервала рассказ. – Слишком он… загадочный.
Тимош окинул меня скептическим взглядом.
– Ты ему веришь?
– Я видела магию Дарена. И духи относятся к нему благосклонно. Главное, что сейчас бриллиант в руках у настоящего наследника и больше не сможет притянуть зло и несчастья.
Я говорила так убежденно, что дети, похоже, прониклись. Варда заметила:
– Все равно он лежал без дела, мы даже не могли его продать. А если бы продали и кто-то узнал об огромной сумме, которая есть у нас на руках, могли прийти и убить за нее.
– Страшилки не рассказывай, – фыркнул Тимош. – Профукали такой камень! А ты сама не замечаешь, как оправдываешь этого Дарена. Помяни мое слово, ты еще поймешь, что он тебя облапошил, но ничего нельзя будет сделать, – он погрозил мне пальцем. – Из-за твоей доверчивости мы лишились сокровища.
– Пока это не точно. Дарен намекнул, что если дракон отдаст его добровольно, то оно будет приносит удачу и счастье.
– Ага, отдаст он. Держи карман шире, – мальчишка поднялся, заскрипев стулом. – И вообще, я обиделся. Ты считала нас малявками, ни о чем не рассказывала, не посвятила в такую важную тайну.
Продолжая бубнить себе под нос, Тимош отправился в комнату. Признаться, теперь меня начали мучить совесть и сомнения. Варда, видя все это, встала и подошла ко мне.
– Тимош может дуться сколько угодно, но я тебе доверяю. Не зря же Заступница отправила именно тебя нам помочь. Не расстраивайся. Ты знаешь, что делаешь.
Я погладила кудрявую голову и вздохнула. Дети… Как же с ними сложно. А еще я рассказала им тайну Дарена, не зная, можно ли это делать. Вдруг еще и от него нагоняй получу? Не зря ведь он скрывал, что является потомком легендарного существа. Ох, не зря.
Решив, что поговорю с Тимошем еще раз чуть позже, я отправилась во двор. Тетя Свэнья активничала за забором, но, едва меня заметив, позвала подойти ближе.
– Тетушка, потрудитесь объяснить, что это за представление вы устроили? – напустилась я на нее. – Зачем говорили господину Ингерраму всякие глупости? Какие женихи? Что за ерунда?
От одних только воспоминаний стало стыдно, а та сурово зыркнула и произнесла:
– Кто, если не я, будет глупую молодежь уму-разуму учить? Жениться не собирается, нечего и ходить. А ты тоже хороша, надо о будущем думать, а то так и помрешь старой девой. И вообще, что это вы рыли в саду?
Вот же глазастая тетушка! И все-то она видит, все знает. Надеюсь, ей хотя бы о бриллианте не известно. Плохо мы скрывались.
– Да я… попросила Дарена помочь мне посадить саженец. Надо было выкопать ямку поглубже.
Тетя Свэнья хлопнула себя по лбу и закатила глаза.
– Ты бы еще шторы его повесить попросила.
– Со шторами я и сама справлюсь.
– Ну и что? Только яму копали? И все?
Мне, конечно, нравилась тетушка Свэнья, но ее манера ковыряться в моей личной жизни и давать советы иногда доводила до трясучки. Ее жизненным девизом было: “Наноси добро и причиняй справедливость”.
– Ага. Все.
– Ну и дура, – заключила тетушка Свэнья и поджала губы.
– А что, простите, я должна была сделать? – я оскорбленно всплеснула руками.
Соседка оглянулась и, убедившись, что нас никто не подслушивает, выразительно дернула бровями.
Похожие книги на "Ювелирная лавка госпожи Таниты (СИ)", Марей Соня
Марей Соня читать все книги автора по порядку
Марей Соня - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.