Блеф демона (ЛП) - Харрисон Ким
— Рейчел, мне так жаль, — снова проговорила Элис, её голос звучал жалобно, она колебалась, готовая сбежать. — Я не хотела давать тебе ложную надежду. Ты ничего не можешь изменить.
— Да? — я отпустила его руку и вскочила. — Может, я сюда и приехала, чтобы его спасти, а? — Если я не спрятала бы его до восхода, не имело бы значения, неживой он или нет. Он был бы окончательно мёртв.
— Ты не сможешь его спасти, — настаивала Элис, повышая голос. — Ты не спасла. Прах у Айви.
Но я всё твёрже сжимала губы и оглядывала каюту в поисках чего-нибудь, во что можно было бы его завернуть. Одеяло — есть. У Айви чей-то прах. А вдруг это не Кистен?
— Рейчел Морган, прекрати! — закричала она, но тут же умолкла, когда я стянула одеяло с кровати и развернула его на полу рядом с ним. — Что ты, к лешему, делаешь?
— Прости, Кистен, — пробормотала я, перекатывая его на бок и с усилием укладывая. Он был тяжёлым — сплошные мышцы.
— Айви могла получить не его прах, — с трудом выдохнула я. — Его кремировали в городском морге до того, как мы успели его опознать. — А это, теперь я понимала, было стандартной процедурой при ошибке мастера. Я и сама так делала.
Я опустила сумку ему на грудь, чувствуя каждую прожитую минуту.
— Мне бы не помешала помощь.
— Погоди-погоди-погоди, — Элис вскинула руки, явно в протесте. — Ты нашла его здесь. Мёртвым.
— Не раньше вторника. До него ещё два дня.
— А потом? — спросила она, не двигаясь. — Что потом?
Дерьмо на тосте, почему она не помогает? Солнце вот-вот должно было взойти.
— Если он до сих пор неживой во вторник утром, я подсуну двойника. Пусть кремируют какого-нибудь Джона Доу.
Она не сдвинулась с места, даже когда я завернула одеяло и начала тащить его к узкой двери. Это было унизительно, и мне это не нравилось. Но Кистену было бы всё равно. Он бы рассмеялся.
— Было бы быстрее, если бы ты помогла, — сказала я, откидывая волосы с лица. — Нам нужно спрятать его до восхода солнца.
Элис тяжело выдохнула.
— Прежде чем включать печь, они проверяют подлинность тела. У Айви прах Кистена.
Я покачала головой, пыхтя, и протащила его ещё на фут. Потом остановилась.
— Я помогала Айви с кремацией три дня назад. Никто не проверял тело. Они поверили нам на слово. — Раздражённо я отпустила его плечи, оставив голову у себя на коленях. — Это же ты сказала, что мне нужна развязка. Вот она. Вирус всё ещё в нём. Пока он не исчез, я не дам солнцу его уничтожить. Ты будешь мне помогать или нет?
— В грузовике только два сиденья, — попробовала возразить она.
— Ему всё равно, если он поедет в кузове, — ровно сказала я, умоляя. — Помоги мне спрятать его, а о последствиях поговорим позже. Да, ты права, он, скорее всего, не выживет. Но если всё-таки умрёт окончательно, я смогу доставить его тело домой, под тем же самым стазисом, который тебе всё равно понадобится, и использовать это чёртово проклятие, которое ты подсунула мне.
И если сработает — я смогу ускользнуть от ковена.
— Ты мне должна, Элис.
Она вспыхнула.
— Я тебе ничего не должна… — начала было она, но я её перебила:
— А вот и нет, — прищурилась я. — Ты сама говорила, как сожалела, что использовала смерть Кистена, чтобы мной манипулировать. Что поняла, насколько это было жестоко — особенно после того, как так поступила Тритон. Если ты не врала — докажи. Помоги спрятать его под землю, найди тело, чтобы можно было подменить, и использовать это проклятие, которым пыталась меня обмануть, чтобы защитить Цинци, пока я буду прятаться от Алькатраса. — Я сделала глубокий вдох. — Или ты врала и об этом тоже?
— Ладно! — закричала она, совершенно измученная, и моё сердце забилось чаще, когда она поставила пустую миску рядом с моей сумкой и схватила Кистена за лодыжки. — Если нам обеим нужен один и тот же амулет, ты сможешь достать его.
— Ты чудо, Элис, — пробормотала я, беря его за плечи, и мы вместе протащили его в узкий коридор, задевая стены локтями.
— Он не проснётся голодным, да? — спросила она.
Ох, если бы… — подумала я и покачала головой.
— Пока его аура ещё держится — нет, — сказала я и, бросив на неё взгляд, добавила с кривой улыбкой: — Спасибо. Я действительно это ценю.
Потому что если я смогу доставить тело Кистена домой в целости, то смогу использовать это дурацкое заклинание и ускользнуть от ковена. Конечно, Кистен будет являться каждую ночь как призрак, но при этом сможет держать под контролем вампирское население Цинци, пока я буду прятаться в Безвременье.
Я не хочу прятаться в Безвременье…
Но именно туда мне и придётся отправиться, если я не сниму проклятие с Брэда.
— Я помогу тебе спрятать Кистена и найти тело на замену, — сказала Элис. — Но после того, как он окажется под землёй — я хочу спать. Я так устала, могу впасть в спячку. И после этого мы в расчёте, Рейчел Морган, — добавила она, покраснев. — Больше ты не будешь шантажировать меня Кистеном. Поняла?
Я фыркнула, сдувая прядь со лба, и подумала, что смогу шантажировать её чем угодно и когда угодно, если уж сильно захочу.
— Конечно.
Глава 20
Мы с Элис чуть не сцепились, решая, как вытащить Кистена с лодки. Она боялась, что упадёт в воду, и в конце концов я согласилась просто швырнуть его на пристань, как мешок с грязным бельём. Раз, два, три — швырк!… После этого было до нелепого легко затащить Кистена в наш одолженный грузовик и отвезти в библиотеку. Мне нужно было безопасное место под землёй, а пользоваться одним из благотворительных убежищ для экстренных случаев было исключено. Все городские здания, кроме О.В. и Федерального Внутриземельного Бюро, оставались закрыты после того, как Ал вчера ночью устроил разгром в Цинци, и пока их не открыли вновь, хранилище редких книг казалось самым логичным вариантом.
Я снова поймала себя на том, что мне не хватает Дженкса, когда мы пробирались через служебный вход. Пришлось самой коротнуть камеры подходящим заклинанием. Длинный ящик для книг и грузовой лифт доставили нас вниз, в подвал — хотя я и злилась на Элис за то, что она не помогла мне вытащить Кистена из ящика и уложить его как-нибудь более по-человечески.
— Ему всё равно, — сказала она. Но мне было не всё равно.
К сожалению, поднять его сама я не могла, а просто опрокинуть ящик и вытряхнуть его на пол — не вариант. Так он и остался сидеть, пока мы дремали урывками: голова неудобно упиралась в угол, колени свисали за край, ноги болтались. Спустя несколько часов он побелел как мел, кровь стекла в конечности. Его аура тоже становилась всё слабее, и это было проблемой.
Без души нет и ауры. Аура — это не только первая линия защиты тела, но и канал связи между телом, душой и разумом: когда тело умирает, душа уходит, а разум следует за ней, и все трое вместе переходят туда, что ждёт их дальше.
Но у вампиров всё иначе. Вампирский вирус обманывал разум, внушая, что тело живо даже после смерти. Пока вампир мог получать достаточно крови, насыщенной аурой, чтобы омывать разум, тот не понимал подвоха. Живым вампирам нужна не сама кровь, а аура, содержащаяся в ней. Хитроумная уловка демонов, создавших первых вампиров, — чтобы новообращённые не убили собственный источник ауры. Выпьешь слишком много крови, вместе с аурой — человек теряет сознание. Это сигнал остановиться.
Душа Кистена действительно ушла — перешла в Безвременье, ожидая, пока разум поймёт, что он должен быть мёртв. Аура его души стремительно исчезала, и без новой подпитки, без крови, несущей ауру, его ждала вторая смерть, когда остатки ауры рассеются. Я могла спасти его от солнца, но не могла уберечь от голодной смерти, пока его вирус и вирус Арта боролись за власть. И душа у меня болела. Прости, Кистен, подумала я, с трудом сдерживая желание поправить ему волосы. Но ты жив. Нежив. Как-то так.
Я перевела взгляд на Элис — она ловко вытирала пальцем кусочек чизкейка, упавший с вилки.
Похожие книги на "Блеф демона (ЛП)", Харрисон Ким
Харрисон Ким читать все книги автора по порядку
Харрисон Ким - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.