Окрыляющая (СИ) - Никитина Анастасия
— О нашем разговоре до вашего отъезда Лео узнать не должен. Пусть будет ему сюрприз. Это первое условие. И второе. Вы уедете сегодня же. Сейчас. Оба.
— А Окрыляющая с нами? — уточнил дракон.
— Она поедет позже. Но вы можете провести свой обряд. Вы же сказали, что он простой?
— Простой.
— Сколько времени займёт?
— Пару минут, — хмыкнул Дарк. — Всего-то вены распороть да кровь смешать. Слова нужные и я скажу. Но вы мне ручаетесь, что с Окрыляющей ничего плохого не случится?
— Насколько это будет в моей власти, я клянусь беречь её от всех невзгод, — опустила веки я.
— Тогда договорились. Так даже лучше. Нечего ей делать в долине, пока Лео с Фьёрдом разбирается.
— Именно, — ровным тоном отозвалась я и встала.
В груди набухал ледяной комок. Долг перед семьёй — это я понимала. Как и необходимость занять место своих предков и продолжить их дело. «Мы в ответе за тех, кого приручили. Возможно, я тоже пошла бы на многое, чтобы защитить своих людей от власти такого, как Фьёрд. Смогла бы я врать кому-то всю оставшуюся жизнь ради этого? Не знаю… Но Лео я от этой необходимости избавлю. Лжи между нами не будет. Как и любви. Любовь я оставлю себе. А он пусть довольствуется крыльями…»
— Собирайтесь, шевалье Дарк. Я прикажу седлать лошадей.
— Вы не пожалеете! — горячо ударил себя в грудь он. — Дружба с драконами дорогого стоит.
Я не стала отвечать и быстро вышла из комнаты. Ещё только не хватало, чтобы проклятый дракон заметил слёзы на моих щеках. Этого удовольствия ему не видать!
ГЛАВА 53
Отдав по пути несколько распоряжений, я пошла вниз. Забыв про осеннюю прохладу, вышла во двор замка прямо в платье. Ветер радостно рванул лёгкую ткань юбки, смешал локоны, выпущенные из высокой причёски умелой мастерицей. Глаза жгли непролитые слёзы, а в груди застрял ледяной комок.
— Аниселла? — ко мне подбежал удивлённый Энрико. — Что ты тут делаешь? Почему без накидки?
— Всё хорошо, братец, — через силу улыбнулась я. — Это ненадолго. Я только провожу гостей.
— Гостей? Каких гостей? — только и успел спросить Энрико, как в дверях, на ходу застёгивая подбитую мехом куртку, появился Розье.
— Ани… — заметив служителя, дракон осёкся и поклонился, — Ваша светлость. Мне передали, что вы хотите, чтобы я вышел. Что-то случилось?
— Да, — холодно кивнула я. — Ваш брат уезжает.
— Что? Почему? Если из-за стычки с вашим служителем, то вы же сами…
— И вы уезжаете вместе с ним, — я завершила фразу, глядя поверх плеча дракона. — Вот, кстати, и он сам.
Радостный Дарк выскочил из замка едва не вприпрыжку, хлопнул по спине ошалевшего от новостей старшего брата и поклонился мне.
— Рад был познакомиться, ваша светлость. Быстро у вас всё. А где же наш прелестный ключ к небу?
— Немного терпения, шевалье Дарк, — холодно проговорила я и повернулась к Розье. Надо отдать ему должное, он соображал куда быстрее младшего брата. Настороженно переводил взгляд с меня на Энрико, а потом снова на меня.
— Что случилось, Аниселла?
— Баронесса Бельфор, если вас не затруднит, — поправила я. — Я могу вас понять. Долг заставляет нас делать многое. Вам нужны были крылья, шевалье? Извольте. Но жениться, как выяснилось, для этого совершенно необязательно.
— Что? Что за чушь?! — вспыхнул дракон. — Мне нужна ты!
— Прекратите этот фарс. В нём нет никакой необходимости. Я хотела верить вам, Лео. Но верить в ложь я не хочу. Шевалье Дарк. Прошу вас, начинайте.
— Так это вы?! — дошло наконец до дракона. — Чёрт!
Я вытянула вперед руку, подтянув рукав выше локтя, в надежде, что всё остальное дракон сделает сам. Говорить я уже не могла. Все силы уходили на то, чтобы не разрыдаться прямо тут, посреди площади. Когда я вызвала драконов именно сюда, то думала, что так быстрее избавлюсь от ненужных прощаний и заверений. Но не учла десятки глаз, что пялились на нас со всех сторон. А показать им свою слабость я не могла. Просто не имела права. Принцессы не плачут.
Дарк выхватил из-за пояса короткий кинжал и направился ко мне.
— Стоп! — рявкнул вдруг Розье с такой яростью, что вздрогнул даже Энрико. — Я вижу, ты в курсе. Что ты ей наговорил?!
— Ну… Э… — Дарк беспомощно посмотрел на меня, не понимая, может ли уже говорить, или этим нарушит нашу договорённость.
«Честный, скотина чешуйчатая», — зло подумала я.
— Говорите, шевалье. И давайте уже побыстрее покончим с этой процедурой.
— Что ты ей сказал?! — рявкнул Лео.
— Ну… Про Единение. И про Совет.
— Ещё что?
— Про поединок с Фьёрдом, — признался Дарк, втянув голову в плечи.
— Болван!
Лео бросился ко мне, попытался взять за руки, но я ему этого не позволила. Он старался поймать мой взгляд, но я упорно отворачивалась.
— Аниселла. Аниселла! Послушай! Это всё не имеет никакого значения, — горячо заговорил дракон. — Мне плевать на Совет. Плевать на Фьёрда…
— Плевать на долг? — скептически вскинула брови я, наконец взглянув ему в глаза. И он опустил взгляд.
— Нет. На долг не плевать. Но это не отменяет тот факт, что я люблю тебя!
— Или говоришь, что любишь? Я же так хочу это услышать. Хочу в это поверить. А один из твоих долгов — сделать жену счастливой. В любом случае, не так ли?
— Я докажу…
— Не надо. Не надо ничего доказывать, — твёрдо качнула головой я. — Просто возьми то, что тебе нужно, и уходи.
— Но ты же никогда не сможешь выйти замуж! Ни один человек не женится на драконессе! Совет этого не допустит, даже если я стану его главой!
— Значит, так тому и быть. Если не за любимого, то ни за кого.
— Дарк. Я убью тебя, дрянной мальчишка! — Розье схватился за голову, взъерошив волосы. — Аниселла! Я люблю тебя! Я…
Я молча вытянула вперёд руку, кивая Дарку.
— Мне долго еще ждать?
— Ты сделаешь это только тогда, когда согласишься стать моей женой, — отрезал Розье, преграждая брату путь. — Я докажу тебе, что люблю, даже если на это уйдут столетия. А долг… Долг я выполню. Прямо сейчас!
Он вдруг сорвал с мизинца перстень с большим чёрным камнем и едва не насильно надел на палец Драку.
— Единый, светлые боги и все, кто слышит меня сейчас! Зову вас в свидетели. Сегодня я передаю право старшинства своему брату Тео Розье Дарку. Отныне и на веки!
Пока я хлопала глазами, не понимая, что происходит, он вдруг опустился на одно колено, склонив голову перед Дарком.
— Лео?! — опомнился тот. — Что ты творишь?!
— Клянусь тебе в верности, глава Круга Совета, — твердо ответил Розье. — Поединок с Фьёрдом, уж извини, оставлю за собой. Ты принимаешь мою клятву?
— Д-да… Но…
— Вот и отлично, — Лео резво поднялся и повернулся ко мне. — Всё. Теперь у меня есть всё время мира, чтобы доказать тебе, что я люблю именно тебя. Не небо, не Совет, не что бы то ни было.
— Ты сумасшедший, — выдохнула я.
— Может быть. Но я тебя люблю, — отозвался он. — Ты выйдешь за меня замуж, Аниселла?
— Да… — едва слышно пискнула я, и слёзы градом хлынули у меня из глаз.
А в следующую секунду Лео уже прижал меня к груди так, словно хотел объединить нас в одно целое.
— Люблю тебя, — прошептал он мне в волосы. — Ты моё небо. Другого не надо.
— А я хочу… — всё еще всхлипывая, возразила я. — Оно мне снилось.
— Правда?
— Да, — ощущение безграничного счастья, вспыхнувшее в груди маленькой искоркой в тот момент, когда Лео сдёрнул с пальца родовой перстень, раздулось до невероятных размеров и вдруг взорвалось фейерверком безудержного счастливого смеха. — Дарк! Нам долго ещё ждать? Мы хотим в небо!
— Оба чокнутые, — проворчал тот, увидев, как наши руки синхронно взметнулись в воздух.
Запястье пронзила короткая вспышка боли. А потом я вдруг увидела, как в лучах заходящего солнца, бившего нам в спины, выросли две громадные крылатые тени. Они истаяли за несколько секунд, но ощущение крыльев за спиной никуда не делось.
Похожие книги на "Окрыляющая (СИ)", Никитина Анастасия
Никитина Анастасия читать все книги автора по порядку
Никитина Анастасия - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.