Обещанная колдуну (СИ) - Платунова Анна
Ознакомительная версия. Доступно 17 страниц из 84
— Светоносный Эррил Благородный. Надежда и опора королевства Глор, земель его и…
Слова текли, словно река, сопровождая каждый наш шаг. Мы подходили все ближе, и вот я уже смогла разглядеть худое мальчишеское лицо. Тиара сползла до самых бровей, отчего они казались насупленными. Серые глаза глядели остро. Губы сжаты. Я смотрела в лицо короля. Еще юного, но уже знающего себе цену правителя. Только поджившие царапины на щеке не давали усомниться в том, что перепуганный Рей, которого я еще совсем недавно держала за локоть на мосту, и король Эррил — один и тот же человек.
Мы приблизились. Отец склонился в поклоне, я неловко присела. Тёрн кивнул — он до сих пор держал руку на перевязи, а одежда скрывала бинты. Мне стало тревожно. Что если Эррил решит, что Тёрн проявил неуважение и дерзость?
Я смотрела на его бесстрастное лицо и никак не могла понять, чего нам теперь ждать.
«Мы спасли тебе жизнь, Рей!» — хотела крикнуть я.
Но короли обычно принимают подобные вещи как должное. Да, спасли, а разве это не долг каждого верноподданного?
— Я знаю о цели твоего визита в столицу, Стерн Сварторн, — холодно произнес король.
Я вспомнила, как орала на Рея в гостинице: «Попробовал бы наш правитель поднять свою сиятельную пятую точку и хотя бы раз приехать в гарнизон». Зажмурилась. Ой, мамочки…
— Помню о самой длинной ночи, о том, что для закрытия Разлома нужны помощники. Ты надеялся, что я смогу наладить отношения с магическими академиями Барка и Блирона и позову на помощь магистров. Все верно?
Тёрн вздернул подбородок. Он старался стоять прямо и, хотя на нем живого места не было, ни за что не позволил бы себе опустить плечи.
— Верно, — сухо сказал он.
«Не поможет. — Внутри все оборвалось. — Не станет связываться. Это ведь опять общество баламутить, вызывать недовольство… Не до этого ему сейчас…»
— Что же, Стерн Сварторн, ректор пропавшей Академии, у меня есть несколько условий!
Отец за моей спиной кашлянул, словно подавился. Он, похоже, едва сдерживался, чтобы не напомнить наглому мальчишке, благодаря кому он сейчас, целый и невредимый, стоит перед нами.
— Я слушаю, — ответил Тёрн.
Что он еще мог сказать?
— Во-первых…
Эррил позволил себе долгую паузу, во время которой сверлил глазами лицо Тёрна, а муж не отводил взгляда, спокойно ожидая своей участи.
— Во-первых, как только Разлом будет закрыт, ты восстановишь Академию в королевстве и станешь ее главой.
Мне показалось, я ослышалась. И, судя по ошарашенному лицу мужа, он тоже сосредоточенно пытался понять, не подводит ли его слух. Мы ошалело переглянулись.
— Что? — переспросил Тёрн, из последних сил сохраняя невозмутимость. — Прошу простить меня, но, вероятно, раны еще…
Эррил хихикнул, а потом откровенно расхохотался. Сдернул с головы тяжелую тиару, вытер пот.
— У вас были такие лица! — давясь смехом, выпалил он. — Я не смог удержаться!
Мы стояли, как прибитые, только и могли, что переглядываться.
Рей слез с возвышения. Его маленькая лопоухая голова казалась горошиной на пышном широком воротнике. Он сразу стал ниже ростом и потерял половину своего величия. Некоторое время он сосредоточенно искал что-то в одежде, спрятанной под плащом, потом вынул пестрое орлиное перо, то самое, которое сотворил для него Тёрн. Перо выглядело помятым, но правителя это, похоже, не смущало.
— Вот, держится пока, — гордо сказал он и улыбнулся во весь рот. — Тёрн, я серьезно насчет Академии. По-моему, в моем королевстве очень не хватает магии! Ты согласен?
— Да, — хрипло произнес муж и на всякий случай сделал едва заметный пасс, разгоняющий морок: думал, что происходящее ему снится. Я же по старинке ущипнула себя за предплечье. — А второе условие?
Эррил сделался сосредоточен.
— Можешь отказаться… Сейчас тебе не до этого, я понимаю. Но когда разберемся с миражами, когда Академия начнет работу, я хочу, чтобы ты стал моим советником.
— Но…
Рей поднял ладонь царственным жестом, и я впервые увидела повелителя таким, каким он однажды станет.
— Я не собираюсь отрывать тебя от работы, мне просто нужен человек, которому я могу полностью доверять.
И снова вернулся растерянный мальчик, которому не на кого опереться.
— Хорошо, малыш, — ответил Тёрн.
Спохватился, откашлялся, потер переносицу.
— Почту за честь, Ваше Величество.
Спустя две недели Тёрн почти полностью восстановился. Я тоже чувствовала себя отлично, а отец уже давно пришел в себя. Он и до этого не единожды бывал в переделках, потому воспринимал случившееся философски, хотя и не без гордости.
Особенно его радовала грамота от Эррила, дарующая высочайшее позволение стоять на торжественных приемах по правую руку правителя «не далее чем в трех шагах». Я не понимала, почему это распоряжение приводило его в куда больший восторг, чем особняк в Карлоре, который Рей подарил семье Даулет. Отец объяснил, что это означает особое доверие, знак того, что он приближен к правителю.
Оставшееся до отъезда время отец не терял зря. Побывал на военных учениях, в кузницах, где изготавливали оружие, посетил королевские конюшни и даже, как проболталась однажды смешливая горничная, приставленная к нашим покоям, осмотрел королевские винодельни.
Тёрн помогал Рею провести ревизию магических артефактов, оставшихся в наследство от опального королевского мага. Оба с утра до ночи пропадали в хранилище, а потом за ужином я выслушивала восторженные речи юного правителя, который понял, что обладает богатством важнее золота и драгоценных камней. Артефакты перенесли в тайник, местонахождение которого знали только сам король и Тёрн.
Вечером перед отъездом Тёрн вернулся раньше и выложил на постель пять бумажных свитков, пожелтевших и обтрепавшихся по краям.
— Что это? — удивилась я, но тут же догадалась, всплеснула руками. — Неужели? Это то, о чем я думаю?
Тёрн молча наклонил голову.
— Король тебе их отдал?
Еще один кивок.
— Но… А почему ты не рад? Ведь это отличная новость!
— Аги, я рад! Но по описи «грамот для строптивого сопляка», это он про меня, если что, указано шесть, а мы смогли обнаружить только пять. Одной не хватает.
— Тёрн, сколько времени прошло! Наверняка она потерялась бесследно и уже ничем тебе не угрожает.
— Возможно. Но также в описи указаны браслеты из литаниума, мы не досчитались нескольких пар… Прежде хранилище охранялось из рук вон плохо, любой мог получить доступ и вынести артефакты. Мне не нравятся эти совпадения, Аги…
— Мне тоже, — вынуждена была признать я.
— Когда вернемся во Фловер, Аги, ни на шаг от меня. Ни на шаг. Пока я все не решу.
— Ладно, — пожала я плечами. — Да куда я пойду без тебя! Мне и дома хорошо.
Он впервые улыбнулся за этот вечер. Притянул, чтобы поцеловать.
Той же ночью грамоты сгорели в камине. В комнате было жарко, но мы все равно развели огонь, решив, что везти артефакты с собой слишком опасно.
Тёрн сидел на полу и один за другим кидал в пламя пожелтевшие свитки. Сначала они не хотели гореть, корчились, точно залитые воском. Шипели и стонали. Вверх взлетали зеленые искры и долго кружились в воздухе. Одна из них прожгла в ковре огромную дыру, которую Тёрн, правда, тут же залатал заклинанием.
Вот занялись уголки, начали скручиваться. Я слышала слабое бормотание, злобный шепот, какие-то неразборчивые слова. Но свитки горели, и бормотание делалось все тише.
Тёрн молчал, глядя, как часть его жизни навсегда остается в прошлом. Пламя отражалось в темных глазах. О чем он думает в эту минуту? Вспоминает ли ворчуна Териуса Теркина? И глупый спор между ними, который привел к разладу?
Грамоты горели долго, не сдавались до последнего, но уже было ясно, что огонь окажется сильнее. Когда свитки рассыпался горкой золы, Тёрн сел у моих ног и обнял колени.
Я погрузила пальцы в его темные волосы, медленно перебирала пряди.
Ознакомительная версия. Доступно 17 страниц из 84
Похожие книги на "Обещанная колдуну (СИ)", Платунова Анна
Платунова Анна читать все книги автора по порядку
Платунова Анна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.