Музейная пыль (СИ) - Клеменская Вера
Уже подойдя к лестнице, я остановилась, как вкопанная. В голову мне наконец-то пришло то, что по идее должно было прийти туда уже очень давно. Все те документы, что вручил мне Дрейк, следовало приносить в деканат месяц назад. Предварительно согласовав с научным руководителем. А сейчас меня там и слушать не станут.
Хотя насчёт согласования с профессором — это, пожалуй, мысль. Вот к нему сейчас мне и стоит пойти, передать привет и всё такое. Словом, переложить с больной головы на здоровую. И пусть он за меня думает, как бы этак договориться с нашей университетской бюрократией.
У двери кафедры я остановилась, чтобы отдышаться после бега по лестнице. А заодно порадоваться своему первоначальному смятению. Начни я высказывать Дрейку, что уже поздно менять место прохождения практики, неизвестно, чем бы это закончилось.
На стук в дверь сначала никто не отозвался. Наверняка секретарь как раз сейчас притаилась где-то в укромном уголке холла в ожидании представления. Ругнувшись себе под нос, я выждала с полминуты и постучала снова. Исключительно для приличия. К моему немалому изумлению дверь распахнулась.
— З-здравствуйте, — пробормотала я, увидев на пороге профессора Лирса собственной персоной.
— Давайте сюда документы, — чуть раздражённо потребовал он, коротко кивнув в ответ на моё приветствие. — А заодно и то, что вы там сделали по диплому. Кажется, времени на консультацию сегодня не останется.
Обречённо вздохнув, я вытащила из сумки конверт и папку с дипломом. Посмотрев на них пару секунд, профессор развернулся и, жестом велев мне идти за ним, пошёл в свой кабинет. Я поплелась следом, осторожно прикрыв за собой дверь.
В кабинете Лирса я села на ближайший к его столу стул и тут же уставилась в стену перед собой. Так и не придумала, что сказать, но, кажется, от меня никаких объяснений уже и не требовалось. Очень… заботливо.
Профессор тоже ничего не говорил. Только шуршали в тишине листы с попытками моего научного творчества. А потом за стеной послышались тихие шаги, щёлкнул замок и дверь кабинета открылась. Разумеется, это был некромант. Явился, не запылился, не мог не лишить меня только что обретённого подобия спокойствия. Чтобы не смотреть на него, я перевела взгляд на Лирса.
— Ну как? — поинтересовался профессор, не поднимая головы. — Не зря я почти два часа слушал нытьё Эдертона? Фуллер рассказал что-нибудь толковое?
— Что-нибудь рассказал, — ответил некромант, прикрывая за собой дверь кабинета и проходя мимо меня прямиком к столу. — По итогам беседы с ним мы успешно продвинулись в очередной тупик.
— Оптимистично, — хмыкнул профессор, что-то зачеркивая в моем тексте. — И почему же так вышло?
— Потому что именно этого следовало ожидать, — развёл руками магистр, усаживаясь на край стола и тоже заглядывая в мою писанину. — Того, что теперь говорить придётся со стариком Карвером, а это… не слишком перспективно.
— Больше тебе скажу, это будет ещё и крайне затруднительно, — протянул профессор, снова принимаясь безжалостно черкаться в результатах моих недельных трудов. — Он пропал месяца два назад.
— Как пропал? — озадачился некромант, и тут же, без всякого перехода, поинтересовался: — Чем тебе не угодил этот абзац? По-моему, отлично сформулировано.
— И совершенно здесь не в тему, — отрезал Лирс. — Вообрази, старикашка стукнул сиделку статуэткой по голове и скрылся в неизвестном направлении. По крайней мере, такова официальная версия. А что, думаешь, этот старый пень может быть тоже замешан? Ему ведь за девяносто, он уже с собственными-то мозгами договорится не в состоянии, не то, что с чужими.
— Как знать, — задумчиво проговорил некромант, барабаня пальцами по монитору. — Этот хитрый старый чёрт вполне мог и прикидываться маразматиком. А может, из него вытянули сведения, а потом просто убрали, чтоб никому другому не проболтался. Это мы вряд ли уже выясним. Но в любом случае, хуже всего то, что некого теперь расспросить о «звезде».
— Ну, если подумать, старик Арнольд не единственный Карвер на свете, — обронил профессор, не отвлекаясь от оставления замечаний на полях и не только.
— Верно, — признал магистр. — Но остальные точно так же недоступны. Алан и Бойд сидят, с ними под видеокамерой в любом случае не поговоришь о запрещённом артефакте. А Агнесс до сих пор в бегах, и я понятия не имею, где она может быть.
— Да, — кивнул Лирс. — Но ты кое-что упускаешь. Кое-кого. Третьего сына.
— Есть и третий? — вскинул брови некромант. — Впервые слышу.
— Есть, самый старший. Он разорвал отношения с семьёй ещё задолго до того, как… как её сомнительная слава достигла апогея. Даже, насколько я знаю, взял фамилию матери.
— Он не менталист?
— Менталист, — качнул головой профессор. — Но такой, не из выдающихся.
— Но всё-таки есть шанс, что в прежние времена он заглядывал в фамильную библиотеку?
— Определённо есть.
— Тогда как его найти?
— Говорю же, он взял фамилию матери, — терпеливо повторил Лирс. — А мать его звали то ли Салли, то ли Сара, но главное, она из Логанов, из угасшей династии алхимиков.
— А имя её старшего сына тебе, случайно, не известно? Или хотя бы возраст?
— Если когда-то я это имя и знал, то давно и благополучно забыл, — сознался профессор. — Но не думаю, что в нашей стране очень уж много менталистов по фамилии Логан. Что же до возраста, он на пару-тройку лет старше Алана. Найдёшь.
— Ну да, — признал некромант. — Бывало и хуже. Когда закончишь критиковать труды Софи, сходи и возьми ключ от архива.
— Зачем? — вскинул брови профессор.
— Искать Логана, само собой.
— А чего сам не возьмёшь?
— Я уже брал эти ключи дважды за последний месяц, — спрыгивая со стола и направляясь к дверям, через плечо бросил некромант. — Не хочу объяснять ректору, каким мёдом мне там намазано.
— Ты параноик, — буркнул Лирс, захлопывая мою папку.
— Вы сговорились, да? — уже с порога поинтересовался магистр.
— О чём? — искренне удивился профессор, но дверь уже закрылась.
— Определённо параноик, — не удержалась я.
— Обстановка располагает, — неожиданно усмехнулся в ответ Лирс. — Поправьте то, что я отметил. В целом хорошая работа, но теперь непонятно, как быть с практикой.
— Думаете, они откажут мне в смене места? — осторожно поинтересовалась я.
— Они попробуют, — довольно мрачно ответил профессор. — Но это решаемая проблема. Идите, мы со всем разберёмся. Постепенно.
Я кивнула, забирая папку. Постепенно разберёмся, да. Так или иначе. И всё это в любом случае не повод не писать дипломную работу. Так что придётся думать, как использовать то, что есть, чтобы пять лет учёбы не пошли коту под хвост.
Когда я вышла из кабинета, секретарь кафедры уже вернулась на своё рабочее место, о чём-то мило хихикала с Тедди Нестом, третьим дипломником профессора. С моим появлением, правда, смех умолк как по волшебству.
— Доброе утро, — сказала я, с чего-то вдруг чувствуя себя неловко.
— Да уж, доброе, — согласился Тедди. — Особенно для тебя и для Беринг. Поздравляю с практикой в «Спайделл». Скажи, с кем мне надо переспать, чтобы так повезло?
— С большой кучей книг, — менторским тоном сообщила я в ответ. — И не спать. И так пять лет, регулярно.
Искушение хлопнуть как следует дверью кафедры я подавила не без труда. Много от кого ожидала таких плевков ядом в свой адрес, но не от Тедди. С ним мы вроде всегда ладили, да и вообще он умный парень и собиранием сплетен на моей памяти не увлекался отродясь. С чего вдруг такие перемены? Неужто его на таможню какую-нибудь сослали?
Пару секунд я раздумывала, стоит ли ещё раз спуститься в холл и посмотреть, куда же угодил Нест, но потом решила не портить себе и без того не радужное настроение. Там ведь я неизбежно встречу ещё кучу сокурсников, и большинство из них не будут особо скромничать. Какое счастье, что сегодня последние два семинара, и больше мне с ними встречаться почти не придётся. Не считая государственного квалификационного экзамена и защиты диплома, но во время этих мероприятий народу точно будет не до пустого злословия.
Похожие книги на "Музейная пыль (СИ)", Клеменская Вера
Клеменская Вера читать все книги автора по порядку
Клеменская Вера - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.