Миры Амбрэ (СИ) - Старк Экси
– Доброе утро ребятки! – его лицо светилось белозубой улыбкой.
– Не отвлекайтесь!
Илай уронил голову на кровать и прорычал ругательство.
– Тебя не учили стучаться! – недовольно произнес он.
– Блинчики!!! – воскликнул Нит, проигнорировав реплику брата.
– Рыжик! Тут кофе и французские блинчики на завтрак! – крикнул Нит и устроился на кровати рядом с нами.
– Я такая голодная! – взлохмаченная Джордана вихрем вбежала в комнату.
Она была одета во фланелевую пижаму со слониками. Ее медные волосы торчали в разные стороны.
Илай завернул меня в простынку и прижал к себе.
– Мало того, что вы сношались всю ночь, как ополоумевшие кролики, и не давали мне заснуть, так еще решили сожрать наш завтрак!
– Что это за звук, Джо? – повернулся Нит к ней. – Мне показалось или мышка где-то пукнула?!
– Точно! Я тоже слышала! – произнесла она и взяла одну из двух кружек кофе. И тут же, вскрикнув, поставила ее на место, расплескивая кофе через край.
– Ты обжег меня!
– Закажите себе свой завтрак.
– Вот, мышка сделала это снова! Слышала? – засмеялся Нит.
– Можно позвонить и заказать еще кофе и блинчиков, и позавтракать вместе, – предложила я.
Нит и Илай одновременно посмотрели на меня, с разным выражением на лицах.
– Лила, ты что – голая?! – он, ухмыляясь, повернулся к Илаю.
Вдох застрял у меня где-то посередине горла, обжигая смущением.
Илай молча схватил верхний блин и размазал его об улыбающееся лицо Нита. Он прилип к его лбу и, медленно отклеиваясь, шлепнулся на живот, оставляя следы сиропа на коже. Лицо Нита потеряло даже намек на дружелюбие. Он схватил перьевую подушку и запустил в Илая. Тот перехватил ее и со всей силы впечатал в лицо Нита с такой силой, что наволочка треснула и перья полетели в разные стороны. Когда пух, застилающий видимость, осел, я звонко рассмеялась. На Нита в тех местах, где побывал Джем, налипли перья.
– Кто тебя так общипал, курчонок? – засмеялся Илай, и даже Джо не смогла сдержаться.
Нит грозно зарычал и бросился на Илая. Они кувырком перекатились к балкону, громя мебель. Нит схватил Илая, швырнул вниз и прыгнул следом за ним. Я, вскрикнула, испугавшись, что они разобьются, и бросилась на балкон. Нит и Илай барахтались в бассейне, который находился прямо под нашим номером. Снаружи доносились звуки борьбы, уханья и аханья.
На соседний балкон вышла пожилая леди, облеченная в элегантный легкий костюм. Следом показался ее муж.
– Что там, дорогая? – спросил он, напрягая близорукие глаза.
– Два парня обнимаются в бассейне, – пояснила она, надевая очки.
– А почему так ахают? – поинтересовался пожилой джентельмен.
– Может, это однополые любовные игры, ты же знаешь современную молодежь.
– Тьфу на них! – выплюнул разгневанный старичок и проковылял скорее прочь. Его супруга последовала за ним.
Мы с Джо громко прыснули от смеха. Я согнулась пополам, вытирая слезы.
– Вас только что приняли за пару влюбленных, которые занимаются этим самым в бассейне.
Нит и Илай перестали драться и повернулись к нам. А затем отпрянули друг от друга.
– Да кому какая разница, продолжайте, ребятки! Может, кто-нибудь из-за шторки догадается заснять ваши забавы на мобильник, и завтра вы станете звездами ю-тьюба.
Нит тут же подплыл к краю бассейна и выбирался на берег.
– Я еще не закончил тебя иметь, красавчик! – томно проговорил Илай, и мы снова засмеялись.
Илай послал мне воздушный поцелуй и разлегся на поверхности воды, широко расставив руки и ноги.
– То, что ты не тонешь – еще одно доказательство, какая ты фекалия! – проворчал Нит, устраиваюсь на шезлонге.
Илай пересек бассейн вдоль и поперек, проплывая под водой, и вынырнул на поверхность, поправляя потемневшие волосы, падающие на глаза.
– Спускайтесь к нам! – поманил рукой Илай.
Всю первую половину дня мы нежились на солнце и купались в бассейне. О завтраке спорить не пришлось – мы заказали его прямо к бассейну. Когда официанты приносили еду, то за вышколенными лицами было заметно удивление от ее количества.
Когда солнце стояло высоко в голубом небе, а стрелки часов подходили к половине третьего, мы засобирались в дорогу. Наш самолет вылетал в семь часов вечера. Нит с Джорданой скрылись в дверях своего номера, а мы пошли паковать свои вещи.
Я удовлетворенно упала на кровать, раскинув руки.
– Это было невероятное путешествие, – проговорила я, улыбаясь сама себе.
Илай плюхнулся на бок и подпер рукой голову.
– Одно из многих. Мы будем очень много путешествовать.
Я подтянулась, и майка подскочила вверх, оголяя живот.
– Ты меня дразнишь?
Он поцеловал меня в него, распространяя по коже горячее дыхание, и я захихикала – стало щекотно. Ему понравилась моя реакция, и он повторил; я засмеялась еще раз, подзадоривая его на новые поцелуи.
Мой радостный смех разносился по дому звонким колокольчиком, я пыталась увернуться, а Илай щекотно целовал меня в живот, поднимаясь выше, к шее, и стал сопеть мне в ухо. Я сжалась в калачик и, сотрясаясь от безудержного хохота, попробовала выскочить из-под него. Он поддался, и я оказалась сверху, вытирая слезы.
– Больше так не делай! – сказала я, пытаясь состроить серьезное лицо, но кончики губ невольно подпрыгивали вверх, как только я смотрела в его озорные глаза. Он нежно и страстно накрыл мой рот своим. Это был не просто поцелуй, который говорил: я люблю тебя, это был поцелуй, кричащий: я не могу без тебя жить! Жгучий, глубокий и пьянящий, полный восхитительных прикосновений и возбуждающих звуков. Мои пальцы вонзились в его обнаженную спину, внутри разгорелся огонь. Его глаза пылали безумно, необузданно.
– Если не выйдем прямо сейчас, то опоздаем на самолет, – раздался голос Нита за дверью.
Время неумолимо бежало вперед, и нам пришлось опять прерваться на самом интересным моменте.
Глава восемнадцатая
Осколки снега
В раю не ждут, в аду нет мест, деваться некуда – я здесь!
Дорожное полотно черной атласной лентой блестело в свете фар машин, быстро едущих друг за другом. Совсем недавно здесь шел дождь. Воздух пах сыростью и грозой. Тяжелый, влажный, с примесью плесени. Непроходимые леса, окружавшие город, казалось, впали в транс, не издавая ни одного живого звука. Даже листва на деревьях замерла, словно кто-то остановил время.
Перед домом мисс Хоггинс затормозили две машины. Двери хлопнули, словно взрывая неестественную тишину, и мы, медленно подтягиваясь, выбрались наружу. Дом, окруженный темнотой ночного леса, угрюмо смотрел пустыми окнами. На подъездной дорожке стояла моя «Ауди». Это невозможно, ее не могли доставить сюда за сутки!
– Как она оказалась тут?
– Волшебство! – ответил Нит, потягиваясь.
Длинные мускулистые руки поползли вверх, к черневшему небосводу, оголяя низ живота. Если бы не мой аналитический ум, который пытался получить ответы на все вопросы, то я, возможно, спустила бы это на тормозах. Но любопытство раздирало меня.
– Как?!
– В Венеции я взял точно такую же машину напрокат, а твою пригнали сюда вчера, – пояснил Нит.
Всё волшебство оказалось зеленым и шелестящим на ощупь.
Мы зашли в пустой дом. Тоска сковала меня, когда я вспомнила, что Потро больше не будет встречать, валить меня на пол и пачкать слюнями. Казалось, что я слышу, как возится в кресле черный пес, сонно вытягивая лапы…
Я зажгла свет в гостиной и застыла на месте. Звуки мне не померещились. В кресле небрежно расселась совершенно незнакомая девушка. Она была такая маленькая и худенькая, что поначалу я приняла ее за ребенка. Но у детей не бывает такого взгляда – хищного и пронзительного. Ее светло-голубые, как кубики льда, глаза смотрели на меня с открытым отвращением. Затем она медленно поднялась, подошла к камину и села на его край. Внутри вспыхнуло пламя.
Я в оцепенении таращилась на ее узкую костлявую спину. Лопатки на ней выпирали, словно подрезанные крылья.
Похожие книги на "Миры Амбрэ (СИ)", Старк Экси
Старк Экси читать все книги автора по порядку
Старк Экси - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.