Лара - Смолл Бертрис
Ознакомительная версия. Доступно 19 страниц из 95
— Когда произошло насилие? — спросил Вартан.
— Почти месяц назад, милорд, — ответила Келе.
— У нее было кровотечение после этого?
Мать девушки покраснела и кивнула.
— Значит, Лонн не нанес серьезного ущерба здоровью. Где ее жених?
— Я здесь, — отозвался молодой привлекательный юноша.
— Желаешь ли ты разорвать помолвку, Кей из Ривалена? — поинтересовался Вартан.
— Нет! Они не разрешали нам видеться, милорд. У меня не было возможности сказать Келе, что я люблю ее, несмотря ни на что. — Речь юноши была пылкой и взволнованной. — Мы должны пожениться после сбора урожая. Дом отстроен и ждет нас. — Кей повернулся к невесте: — Я люблю тебя, Келе!
— Ах, Кей! И я люблю тебя, но родители говорят, что ты не захочешь взять меня в жены. Они сказали, что я сама виновата, раз пошла за ягодами с одной кузиной, а не с компанией подруг, как было бы безопаснее. Она сказали, что я глупая и сама обрекла себя на мучения. — Келе всхлипнула.
Кей подошел к невесте и обнял ее.
— Вы все это ей говорили? Не обсудив ничего со мной? Я люблю Келе и хочу жениться на ней, как мы и решили много месяцев назад. Еще я надеюсь на справедливое решение лорда. Вы не сможете второй раз отобрать у меня жену!
— С этим все уладилось. Теперь займемся наказанием для Лонна, — сказал Вартан и повернулся к обвиняемому: — Мы выслушали свидетелей, а что ты скажешь, Лонн из Ривалена?
— Я хотел ее. Когда она опозорила меня своим отказом, я получил желаемое. — Он сверкнул глазами. — Хочешь, расскажу, как она визжала, когда я лежал на ней, Кей? Она отбивалась. Это было прекрасно!
— Значит, ты не признаешь себя виноватым? — Вартан грозно посмотрел на Лонна.
— Нет!
— Может, ты все же раскаиваешься и хочешь каким-то способом загладить вину перед Келе? — настаивал Вартан.
— Нет! С какой стати? Эта маленькая сучка получила по заслугам.
Лара почувствовала, как задрожала в ножнах у нее за спиной Андрасте.
— Тогда я приговариваю тебя к смерти за содеянное преступление, — произнес Вартан. — Приговор будет исполнен незамедлительно.
— Позволь мне! — выкрикнула Лара.
По зале пробежал ропот, а на лице Вартана появилась легкая улыбка. Он намеревался сам выполнить это, но она как-то говорила, что ей уже приходилось убивать. Вот и шанс проверить, говорила ли Лара правду, или просто хвастала.
— Отлично, Лара, дочь Джона Быстрый Меч. Он твой, позволяю тебе исполнить решение суда. Веди его на улицу, но прежде заставь вырыть самому себе могилу на склоне холма.
Вартан встал.
— Ты уверен, что она способна на это? — спросила Шолех, поднимаясь вслед за кузеном.
— Она говорила, что ей приходилось убивать и раньше, кроме того, здесь есть я. Пошли посмотрим, как она справится. — Вартан остановился около Келе и Кея. — Вы должны присутствовать на казни, мои юные влюбленные. Только тогда вы освободитесь от страшного прошлого и сможете двигаться дальше.
Дом Шолех быстро опустел. Деревенские жители вывели Лонна, крепко держа его с обеих сторон, и направились к холму неподалеку от деревни. Там ему развязали руки, оставив при этом веревки на ногах, и дали лопату. Он весело насвистывал и посмеивался, глядя на толпу. Вскоре яма была вырыта. Лонн посмотрел на Лару и облизнулся.
— Я бы не прочь лечь с тобой, фея, — сказал он, коснувшись грязной рукой паха. — Не сомневаюсь, ты бы громко кричала и порадовала бы меня.
Глаза Лары стали ледяными. Она твердой рукой выхватила Андрасте. Острое лезвие угрожающе сверкнуло.
— Нет, это ты будешь громко кричать на радость мне, — сказала она с улыбкой и посмотрела на Вартана. — Милорд?
— Опустите его на колени, — приказал тот.
И в этот момент Лонн почувствовал, как все его тело сковывает страх. Эта фея определенно его околдовала, иначе он никогда бы не испугался. Он завизжал тонким, как девушка, голосом и стал отбиваться от мужчин, старавшихся заставить его встать на колени. Лара подняла меч, и Лонн смотрел полными ужаса глазами, как лезвие приближается к его голове. Он даже слышал, как меч начал петь, прежде чем снести ему голову с плеч.
— Я Андрасте, и я пью кровь злодея!
Голова юноши скатилась в свежевырытую могилу. Все стояли молча, и, лишь когда Лара вытерла кровь с меча полой туники Лонна и вставила его в ножны, раздались одобрительные возгласы. Лара вопросительно взглянула на Вартана, и тот кивнул в знак похвалы. Носком сапога он подтолкнул тело Лонна в могилу.
— Все его имущество должно быть передано Келе в качестве компенсации, — велел лорд. — А теперь я должен покинуть вас, мне предстоит долгий путь в Камдин. — Вартан повернулся к Шолех: — Подари это от меня молодоженам в день их свадьбы. — Он вложил ей в руку золотую монету. — У этого звереныша были родственники?
— Никого, — ответила Шолех.
— Хорошо. Никто не будет мстить за него и напоминать людям об этом неприятном случае.
— Послушай, ты серьезно говорил вчера, что хочешь на ней жениться? — спросила староста.
— Очень серьезно.
— Послушай, кузен. У нее действительно должно быть предназначение в этой жизни, и непростое. Я поняла это сегодня, когда смотрела, как она успокаивает Келе. И потом, когда она предложила совершить казнь и выполнила это не дрогнув, не поколебавшись. Не знаю, зачем она приехала в Дальноземье, но хочу, чтобы ты понял, ни замужество, ни твоя любовь, ни дети, которых она может тебе родить, — ничто не остановит ее, если судьба позовет в дорогу. Пойми это, иначе она разобьет тебе сердце, Вартан. Ты был первым мужчиной, которого я полюбила, и мне будет больно видеть, что ты несчастлив.
Вартан кивнул:
— Я знаю, ты права, Шолех, но у меня своя судьба, и она уже в седле. Знаешь, ее лошади умеют разговаривать, как и меч. — Вартан рассмеялся, увидев удивленные глаза кузины.
— Лошади говорят, меч говорит. — Шолех тряхнула головой. — Сколько же вокруг Лары волшебства. Может, она тебя околдовала?
— В моих чувствах нет ничего волшебного, дорогая кузина. С того момента, как я ее увидел, сердце мое мне не принадлежит. Она жила в городе, ее воспитывал отец, он был человеком, — рассказывал Вартан. — До недавнего времени она не знала свою мать. Я уверен, что именно она научила ее магии. И королевство фей и эльфов хранит ее, как и принц-тень, который приютил ее и занимался ее обучением. Он и научил Лару владеть оружием.
Шолех покачала головой:
— Ты всегда был окружен самыми прекрасными женщинами в Дальноземье, но ни одна из них не привлекала тебя, пока не появилась эта фея. Приходится признать, что она твоя судьба, Вартан. Да поможет тебе Небесный распорядитель. — Она поцеловала его в щеку. — Спасибо, что помог в таком неприятном деле. Я поговорю с родителями Келе, они, на мой взгляд, просто пара болванов. Хорошо, что молодые не разрушили свои жизни из-за их глупости. Будь аккуратен в дороге, кузен.
Вартан поцеловал Шолех и запрыгнул в седло.
— Нам предстоит долгий путь, Лара, дочь Джона Быстрый Меч, — сказал он. — Мы не доберемся в Камдин до заката, но радует то, что, по крайней мере, одна луна будет светить нам.
— Видимо, я переступила грань приличий, — начала Лара, когда они отъехали от деревни, — когда вызвалась совершить казнь. Прошу простить меня, милорд. Этот мужчина был мне омерзителен.
— Скольких ты убила до Лонна?
— Одного. Дургу, лесного лорда, который был слишком глуп и самонадеян, поэтому поехал за мной в Шуннар, замок принца Калига, моего защитника и друга. Я отрубила ему голову без сожаления.
Вартан понимающе кивнул.
— Все дело в Андрасте, — продолжала Лара. — Меч придает мне храбрости, и он не убивает всех подряд, только злодеев. Его подарил мне Лотэр, принц-тень. А Верика, палица, — подарок матери. А Даграс — Калига. Это все, что мне нужно, чтобы исполнить свою миссию, милорд Вартан. Когда мы вернемся в Камдин, я стану собираться в дорогу.
— Не думаю, что настало время покинуть мой дом, Лара, дочь Джона Быстрый Меч, — сказал Вартан. — Но можем обсудить это завтра, если пожелаешь. — У нее не должно возникнуть ощущения, что он ее удерживает, но он знал, что не сможет отпустить ее.
Ознакомительная версия. Доступно 19 страниц из 95
Похожие книги на "Лара", Смолл Бертрис
Смолл Бертрис читать все книги автора по порядку
Смолл Бертрис - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.