Бунтарка для властелина (СИ) - Витор Анна
— Куда мы?! — спросила Ирен сквозь сбившееся дыхание.
Генри ненадолго остановился. Он взял ее за руки, посмотрев в глаза. Она заметила кровь, выступившую возле брови. Похоже, когда выбили ворота, зацепило мелким обломком прямо по старому шраму.
— Нокта говорила не упустить шанс. Это не просто атака. Они захватят город, — Генри сухо констатировал факт, но во взгляде мелькнула боль. — Значит, тот, кто ими управляет, рядом. Не ехать же ему неделю за своей победой.
— Но как мы найдем его? — нахмурилась Ирен.
Их накрыла тень. Темнодуша замерла на крыше ближайшего дома. Голова с ветвистыми рогами склонилась набок. Болотисто-зеленые глаза хищно сверкнули. Темнодуша присела на корточки, готовясь броситься вниз.
Генри сдернул Ирен с места, заскочив с ней в ближайшую дверь. Он задвинул тяжелый засов. На лице появилась загадочная, немного зловещая усмешка.
— Только не испугайся, — с этими словами Генри достал из кармана какие-то камушки.
Глава 92
Защитников Нирфора — людей, магов, нечисть — оттесняли к центру. Туда, где прятались в магических кругах беззащитные горожане.
Еще недавно Райли видела, как их уводили туда. Перед глазами все еще стояли напуганные женские лица, а в ушах эхом слышался детский плач.
А теперь темнодуши продвигались туда. И чужие воины, не менее жестокие, — тоже.
«Нокта меня дернула потащиться в эту проклятую Рению!..» — мысленно возмущалась Райли, мешая талвийские и ренийские ругательства.
— Осторожно! — крикнул Айрон.
Она вовремя бросила магическую сферу в темнодушу. Кулон нагрелся в руке, и показалось, что уже стал ее продолжением.
Маги-враги, соединив силы, ударили по горстке повстанцев. Люди сыпанули во в стороны, но нескольких все-таки зацепило. Черный шар врезался в стену богатого каменного дома, разнося ее на обломки.
Совсем рядом с Райли.
Время для нее, казалось, остановилось. Тело оцепенело. Даже сердце забыло, как стучать.
Айрон ухватил за руку, утащив в сторону. А на то место, где стояла Райли, рухнуло несколько крупных камней.
— Что стоишь, как вкопанная?! — возмутился он.
— Прости, как-то не привыкла к такому! — огрызнулась она. — Это ты у нас бравый повстанец!
Райли попыталась выдернуть руку, но Айрон силой утянул дальше по сплетению улиц.
— Зачем нам туда?!
— Посидишь в защитном круге с остальными! — не оборачиваясь, бросил он.
— Еще чего! — фыркнула Райли.
Она рывком высвободила руку. Они оказались на заднем дворе какой-то таверны, и отголоски битвы стали немного тише.
Айрон повернулся. Он порывисто, почти грубо схватил за плечи. Райли дернулась, пытаясь вырваться.
— Слушай, я пытаюсь тебя защитить! И мне плевать на твои капризы! — решительно выпалил Айрон.
— Королеву свою защищай! — ядовито бросила Райли. — А от меня отстань!
Слова попали в точку. Айрон разжал хватку. Взгляд погас, а голос стал глухим и напряженным:
— При чем здесь Ирен?
Райли усмехнулась. Сложив руки на груди, она заговорила колко и зло:
— При том, как ты на нее смотришь! Повстанец влюбился в жену захватчика — как мило! Ты поэтому его свергнуть хотел? Ради трофея с милой мордашкой?
Каждая фраза прозвучала хлестко, как пощечина. На последних словах Айрон резко ринулся вперед. Райли и опомниться не успела, как оказалась опрокинута на стог сена, сваленный у стены.
Дыхание перехватило от возмущения. А потом в деревянную дверь вонзилось острое лезвие. Райли перевела взгляд с дрожащей рукоятки на мужчину, метнувшего нож.
Обернувшись, Айрон дернулся было к противнику. Рука потянулась к мечу. Однако в этот момент подоспел незнакомый светлый маг. Завязалась схватка, и мужчины скрылись в переплетении улочек.
А Райли вдруг осознала, что все так же лежит, подмятая под Айрона. Дыхание у обоих сбилось. Лица оказались близко-близко, ловя каждый чужой вздох.
От тела Айрона, сильного и красиво сложенного, повеяло жаром, и ее сердце застучало чаще. Уже не от страха. Райли, как завороженная, посмотрела в серые глаза.
— А ты ревнуешь? — в отместку усмехнулся Айрон. — Или не привыкла, чтобы о тебе заботились?
Каждое слово — в цель. Райли зажмурилась, чтобы взгляд не выдал эмоции.
Всю дорогу из Талвии в Нирфор Айрон был максимально внимательным. Постоянно спрашивал, не устала ли. Набрасывал на плечи Райли плащ, когда они сидели у костра. Приглядывал, чтобы в зале таверны не прицепился какой-нибудь пьянчуга. И от всего этого было еще обиднее, когда Айрон снова заводил песню, что Ирен умная, Ирен храбрая, Ирен то, Ирен се…
— Да иди ты! — Райли извернулась, стукнув его по плечу. — Просто нечего корчить из себя нянечку, если тебе на меня плевать!
Донеслись рыки темнодуш и громкие крики, напомнившие, что времени нет. Айрон резко наклонился ниже, запечатывая ее рот поцелуем. Губы соединились коротко, торопливо и жестко, но Райли мигом потеряла голову. По телу пьяным пылом хлынула слабость. Пальцы сами собой скользнули в светлые волосы Айрона, но он уже отстранился. С его губ сорвалось приглушенное и чуть хрипловатое:
— Еще слово — и я за себя не ручаюсь.
В ту же минуту во дворик сыпанули темнодуши. Вскочив, Айрон рывком вздернул Райли на ноги. Он привычно выступил вперед, выхватывая меч.
«Это же бесполезно», — с досадой подумала она.
Райли вскинула руку с кулоном, атакуя магией. Поток энергии прошил одну из темнодуш, но другие обступили плотным кольцом.
Айрон замахнулся мечом. Длинные когти легко остановили клинок. Одно движение — и он отлетел в сторону. В глазах Айрона, обычно таких смелых, мелькнул страх.
Райли завертела головой. Ни единого просвета, только высокие когтистые фигуры.
«Их слишком много. Мы не выберемся», — пришло до тошнотворного ясное осознание.
А потом темнодуши набросились все разом.
Глава 93
Мимо окна мелькнул силуэт темнодуши. Ирен затравленно проследила за ним взглядом, а потом посмотрела на Генри. Он швырнул на пол горстку небольших темно-серых камушков. Веки сосредоточенно опустились. Из ладоней потекла невесомая темная дымка.
«Химеры», — поняла Ирен, заметив, что из камней вырезаны небольшие фигурки.
Стоило магии только дотронуться — и они начали расти. Не прошло и минуты, как в комнате оказалось больше десятка химер.
Монстры были разных размеров, но все доходили Ирен минимум до талии. Они походили на уродливые статуи, и каждый отличался от другого. Одни напоминали странных животных, другие — птиц-падальщиков, третьи — вовсе причудливых ящериц. Единственное сходство: грозный вид. У кого-то — ряд шипов на длинном хвосте, у кого-то — острые когти, у кого-то — длинные клыки, опускающиеся далеко за нижнюю челюсть.
Ирен невольно отшатнулась. Вспомнились схватки в восстании, и перед глазами пронеслось, как такие твари нападали на ее людей. Слепо, яростно, не чувствуя боли. Ведь химеры — просто бездушные марионетки. Сплошная жажда крови и продолжение воли хозяина.
Из воспоминаний выдернул звон разбитого стекла. Темнодуша вышибла его когтями, и они противно скрежетнули по стене.
Ирен схватилась за кулон. Мощный золотой луч ударил в окно. Он оставил после темнодуши лишь темную дымку.
Генри сухо бросил:
— Найти.
Он открыл глаза, и взгляд стал до пугающего пустым. А зрачки химер вспыхнули ярким алым огнем. Он потек по телам, заполняя каждую трещинку в темном камне.
Вся стая ожила одновременно. Она стремительно бросилась вперед. «Птица-падальщица» с когтями и острыми каменными перьями вылетела через разбитое окно. Химера, напоминающая волка с клыками длиной в ладонь и шипами по позвоночнику, навалилась лапами на дверь. Та вылетела наружу, открывая дорогу остальным.
Дом опустел. Ирен и Генри остались одни.
Спустя пару минут она осторожно шагнула ближе. Он даже не заметил. Только посильнее стиснул кулаки, концентрируясь.
Похожие книги на "Бунтарка для властелина (СИ)", Витор Анна
Витор Анна читать все книги автора по порядку
Витор Анна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.