Путешествие Иранон (СИ) - Альсури Мелисса
Ознакомительная версия. Доступно 23 страниц из 115
На ум пришел образ слегка сумасбродного, странного аристократа.
— Простите, мне кажется, я не должна была отвлекать вас от дел.
— Глупости, маленькая мисс, я люблю пробовать новое и собственноручно браться за разную работу, к тому же вас одобрил сам Жрец, всё остальное глупости.
— А вы можете рассказать о нем? И… о себе… если вам будет удобно.
— Жрец, это просто Жрец, о нем не нужно знать много. Большую часть времени сидит на горе Нгранек, поклоняется богам. Сюда приехал за жертвой для новой царицы Ориаба. Один из наших министров станет ее мужем, и это крайне достойная для него участь.
— Звучит не слишком приятно.
Передернув плечами, я прошла в зал ожидания, где скопилась часть моряков и мелких грузов для проверки. Запахло неприятно потом и солью, кто-то ругался, потрясая документами, часть рабочих курили прямо в зале. Заняв часть помещения, компания Ломарцев о чем-то переговаривалась с местным распорядителем. Несколько целестинских потрепанного вида мужчин, сидящих у стен, с любопытством вытянули головы, завидев нас. Стало жутко не по себе. Каменный пол звонко цокал под ногами, дополнительно привлекая внимание. Аластор, будто невзначай, прикоснулся к моей спине, не подгоняя, но давая окружающим понять, что мы идем вместе.
— Это на самом деле не слишком приятно, но я поддерживаю короля в выборе жертвы. Никто другой не подошел бы на эту роль для поддержания торговых связей и для долгой службы женщине, будучи оскопленным после первой брачной ночи.
Он сказал это так буднично, что до меня не сразу дошел смысл слов.
— Что-о?
— Таковы ритуалы ориабцев. Вы сами откуда родом?
— Я… Из Сомны, Ведьминого дола.
— О, мои предки тоже жили по соседству, возле Ултара.
— Правда?
— Да, у нас было довольно обширное имение. А вы случайно не из Блэквудов?
— Н-нет… хотя мой дед рассказывал о них, он сейчас живет с местной ведьмой.
Ложь далась так легко, что я удивилась: как не додумалась раньше для своих приключений использовать ее? Все, кто знают о деревне, будут в курсе того, что за мной действительно присматривают и если что обязательно отомстят за вред.
Кейн глянул на меня и удивленно поднял бровь.
— Даже так? Мне кажется, я слышал о нем. Рыжий как и вы?
— Ага. Я думала, что успею добраться до наступления зимы.
— Увы, готов поспорить, в зачарованном лесу сейчас уже лежит снег.
— Да, и холодно очень. Вы сами не думали поехать в Сомну?
— Думал, честно говоря, даже мечтаю об этом, но пока слишком много дел здесь. Моё маленькое предприятие и дело всей жизни не будут ждать ни дня без присмотра.
— А вы…
— Хозяин цветочных магазинов по всему городу.
Запнувшись на ровном месте, я остановилась и изумленно посмотрела на Аластора. Поверить в то, что за мной присматривал и помогал настолько известный и богатый человек, было сложно, но еще сложнее — понять, как я не сопоставила имя с самого начала.
— Цветочная лавка Кейна! Точно! Я бывала в такой!
— О, и как вам? Я обожаю заниматься цветами, в Ориаб уже давно налажены поставки плодородной земли и удобрений из наших магазинов, оттуда в ответ привозят кофе в зернах, самый популярный напиток в Целестии.
— Я взяла там семена, а мне купили удобрения. Еще не довелось воспользоваться ими, но говорят, они лучшие из лучших, и сам магазин показался очень красивым.
Глаза мужчины засияли, прижав к сердцу ладонь, он едва не поклонился, выглядя невероятно гордым за свое детище.
— О-о, маленькая мисс, я так польщен. Ваши слова — мед для моего сердца.
— Ой, ну что вы.
— Не будь у нас так мало времени, я бы предложил еще что-нибудь из своего популярного ассортимента, но знаете, благодаря Жрецу и одной прозорливой девушке я надеюсь открыть магазины и в Сомне. Может быть, совсем скоро вы сможете покупать всё для ухода за своим садом прямо возле дома.
— Правда? Это было бы замечательно.
— Это самая феноменальная возможность с тех пор, как мне предложили смешивать отработанную золу с почвой для продажи.
Мы вновь направились к выходу из здания порта. Преодолев его вдоль всей длины и оказавшись у тяжелых, дубовых дверей с чуть мутными стеклами, я уже потянулась к ручке, как движение на улице вдруг привлекло мое внимание. У домика, в самой нелюдимой и отдаленной от главного прохода площадке, показалась серая макушка Давида. В испуге я резко шарахнулась от окна, будто оно могло меня укусить.
— Маленькая мисс?
— Простите, я не могу выйти.
— Почему?
— Там человек, он меня знает, я надеялась уехать без его ведома.
В тот же вечер, как вернулась со свидания, дом перевезла, думала, что спряталась хорошенько, что он уже забыл меня, но нет же.
На глаза навернулись слезы, опустив голову, я попыталась успокоиться, но безуспешно. Хотелось убежать отсюда, бросить домик и сесть на корабль прямо так, без вещей, лишь бы не пересекаться с магом. Обида жгла в груди, разъедала, словно самая отвратительная кислота, но винить в собственных бедах было некого. Мундус правильно ругал меня, предупреждал, и что теперь? Вот что мне делать?
Часть меня всё еще тянуло выглянуть, встретиться, поговорить, он же здесь, рядом. Такой знакомый, жестокий, но заботливый. Давид только посмотрит на меня, и я уже оробею, а если… а если зайдет дальше, то как отказать? Он наверняка будет настаивать на внимании, и тут мне уже не сбежать, не вырваться из его клетки. Столько очарования в одних только движениях, всё словно невзначай, будто так и надо, а ведь я столько времени держалась. Себя обманула, считала, что не замечаю, и такие уловки на меня не действуют. Хорохорилась, как дура, подпустила ближе.
Стиснув трясущиеся ладони, я набрала в грудь побольше воздуха, придумывая оправдание, чтобы уйти, но Аластор, присев передо мной, как перед ребенком, поймал мои руки в свои и улыбнулся своей приветливой, радушной улыбкой настоящего торговца.
— Иранон, прошу вас, не переживайте, мы что-нибудь придумаем.
— Н-не нужно, я… я уплыву как есть, это всего лишь вещи. Мне же можно будет поселиться в каюте?
— Конечно, но всё же не стоит торопиться с принятием решения. Вам нужно всего лишь немного времени, чтобы увезти ваш домик к пирсу. Вы видели, где это делается?
Обернувшись к дверям, я собрала остатки сил, чтобы вспомнить расположение проездов и территорию порта.
— Спуск сбоку от здания.
— Во-от, это очень просто, расстояние совсем небольшое, вы быстро управитесь, у вас большой опыт в управлении своим домиком.
Громко шмыгнув и ощущая подступающий ком к горлу, я постаралась представить, как это вообще возможно.
— Наверное, но…
— Об остальном я позабочусь сам, не переживайте по пустякам. В моей власти отвлечь этого прохвоста как минимум на десять минут, а возможно даже больше.
— Вы хотите помочь?
— Уже помогаю и привык доводить дело до конца. Не переживайте и делайте то, что нужно, я в вас верю.
— Спасибо, правда спасибо. Теперь я буду вашей должницей.
— На самом деле скорее наоборот, но пускай это останется моей маленькой тайной.
Аластор снова выпрямился и отпустил меня. Достав карманные часы, он сверил время с теми, что висели в зале порта.
— Я уведу его в местную кофейню, она на другом конце здания и обращена к дороге, а не к воде. Как доберешься до корабля, проси, чтобы дом сразу погрузили на борт.
— Хорошо, еще раз благодарю.
— Это мелочи, если успею, я даже загляну попрощаться.
Он подмигнул мне весело, и в светло-карих глазах мелькнул нескрываемый азарт. Кажется, для Кейна всё происходящее было словно забавная игра, где ему нужно было выполнить интересную роль, но несмотря на это, ему хотелось верить. Я ни на секунду не пожалела, что встретила его и доверилась этому чудаковатому образу. Предприниматель явно знал, что делает, и готовился «выступить» со всем присущим профессионализмом. Ступив за порог, он помахал рукой, привлекая внимание.
— Ты еще не замерз топтаться на улице?
Ознакомительная версия. Доступно 23 страниц из 115
Похожие книги на "Путешествие Иранон (СИ)", Альсури Мелисса
Альсури Мелисса читать все книги автора по порядку
Альсури Мелисса - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.