Темный свет (ЛП) - Дженнингс Сайрита Л.
– Да, я в порядке. – Сказала я и быстро закивала головой, чтобы ее успокоить. Уже поздно, и они, скорее всего, слышали, что случилось в торговом центре.
– Хвала Небесам! Мы уже подумали… – Всхлипывала она, крепко меня к себе прижимая. Крис умчался на кухню и поставил кипятится воду для чая.
– Что там случилось, детка? Я ходил, чтобы тебя найти, но там все окружила полиция. – Спросил отец, все еще возясь у плиты.
Он выглядел спокойным, однако капелька пота над бровью говорила об обратном. Донна поднялась, чтобы помочь ему на кухне с чаем, открыв запасы с секретными травами.
– Кого-то убили. В раздевалке. – Я подняла глаза, чтобы встретиться с их взглядом, страх и истощение нахлынули на меня. – Я почувствовала. Что кто-то был там. Словно сработала тревога в моей голове, и я вывела нас оттуда.
– Нас? – удивился Крис, расставляя кружки.
– Я и Морган. Мы покупали в этом магазине, когда я почувствовала это. Я не знала, что это было, просто ощутила будто, что-то произойдет. Я сказала ей, что мы должны уйти. После того как мы отошли достаточно далеко, то я больше ничего не чувствовала, мы услышали крики, и люди бросились оттуда. – Я обратилась к Крису. – Она не знает, кстати. Морган поделилась тем, что знает о своей семье, но она не понимает, что внутри нее.
Крис кивнул, понимая, что я имею ввиду. Моя лучшая подруга не представляет непосредственной угрозы.
– Как умерла та девушка?
– Они сказали, что ей разорвали горло. Я слышала, что это ужасно, – меня передернуло.
– О нет! – Воскликнула Донна дрожащим голосом, разливая по кружкам чай.
– Кто-то был там из-за меня. Я знаю это! И Морган могла пострадать! – сейчас пришла моя очередь волноваться.
– Но они не могут выследить тебя. Это хорошая новость. Должно быть кто-то еще, оказался там, кто соприкоснулся с вами или в нём самом было немного необычного. – Крис сделал глоток чая.
– Так что ты имеешь ввиду? Что они отслеживают людей с силой? Или пахнущих мной, если я прикоснусь к ним, так что ли?
– Да, дорогая, – присоединилась к разговору Донна. – Вот почему травы так важны! Тебе нужно употреблять их дважды в день. Смузи утром и чай на ночь, – говорит она, указывая на мою кружку. Я делаю маленький глоток и киваю. Она встает из-за стола и вытаскивает маленький пластиковый пакет из шкафа. – Вот. Возьми это с собой в поездку, если ты все еще чувствуешь необходимость уехать. Мы действительно желаем, чтобы ты осталась. Но если ты настаиваешь, то должна пообещать, что выпьешь отвар дважды в день. Без исключений.
– Да, мам. – Залить горячей водой и пить как чай, довольно простой рецепт.
– Смотри, я выпила. Не беспокойся обо мне. Все со мной будет в порядке в выходные. Худшую вещь, какую я могу сделать, это начать себя странно веси и привлечь внимание. Я в безопасности, клянусь. Мы поговорим позже, хорошо.
Внезапная усталость навалилась на меня, и я решила, что это из-за шока от события в торговом центре и моего контакта с Полом. После того как моя кожа коснулась его, и он мгновенно успокоился и собрался.
Я вспомнила то время, когда Дориан помог мне после моего срыва около итальянского ресторана. Он был так опустошен и измотан, и выглядел постаревшим. Может со мной происходит тоже самое?
Приняв быстро душ и смыв весь дневной ужас, я легла в постель, пытаясь собрать воедино разумные объяснения бессмысленных убийств.
Очевидно, кто-то, знает, кто я. Также я получила сообщение с требованием, присягнуть Темным. Так почему кто-то зверски убивает случайных женщин?
Почему бы не прийти прямо ко мне и спокойно закончить работу? Зачем привлекать слишком много внимания полиции и ФБР и подвергать себя опасности? Это просто не вяжется.
Даже Дориан говорил, будто это кто-то неосведомленный, и не понимающий во что ввязывается на самом деле.
Единственное логическое объяснение – за мной охотятся два колдуна. Один пытается запугать и заставить обратиться к Темным, другой хочет, чтобы я замолчала навсегда.
Переводчики: navaprecious, Shottik, janevkuz, natali1875
Редактор: natali1875
Глава 26
Бип! Бип!
– Давай, сучка, шевелись!
Должно быть правило, запрещающее называть кого-то сучкой рано утром. Но попробуйте сказать это Морган. Единственное, что может быть хуже жалующейся Морган это взволнованная Морган, и прямо сейчас она взволнованна на всю катушку.
Я кивнула ей, сидящей на пассажирском сиденье нашего арендованного микроавтобуса, одетой в меховой жилет и большие солнцезащитные очки.
Мигель сидел на водительском сиденье, и он выскочил, чтобы помочь убрать мне сумку в багажник, когда я подошла.
Обычно мне помогал Джаред, но я увидела, что он немного занят, когда влезла в девяти местный пассажирский микроавтобус.
– Привет, Габс, – говорит он задумчиво, когда я занимаю место рядом с Джеймсом.
Я оглядываюсь и тепло улыбаюсь.
– Привет, Джаред. Аврора. – Фу. Не так я представляла нашу поезду до Брекенриджа. Слава богу, это на несколько часов.
– Здравствуй, Габриэлла. О, я просто влюбилась в твой свитер. Он такой милый! – Проворковала Аврора с напущенной добротой. Я же просто хотела ударить ее в идеальные маленькие розовые надутые губки.
Я взглянула на свой черный свитер с V-образным вырезом.
– Спасибо, – пробормотала я, надевая солнцезащитные очки и садясь на свое место. Это будет долгая поездка.
– Ладно, дамы и господа! Наши офигенные выходные официально начались! – Объявил Мигель, отъезжая от тротуара. Машина взорвалась от криков и аплодисментов.
Примерно через час нашей поездки, Джеймс, сидящий рядом, толкает меня. У меня в ушах были наушники, я слушала музыку в Айподе, чтобы заглушить сопрано Авроры, когда она хихикает и флиртует с Джаредом. Фу, дайте мне кляп. Я убрала один наушник и взглянула на него.
– Так я слышал, что ты скрываешь от нас парня, юная леди? – Пошутил Джеймс.
Я ему застенчиво улыбаюсь и пожимаю плечами.
– О, это не то, что ты думаешь. Но да, я встречаюсь кое с кем.
Я чувствую себя неловко, что не рассказала Джеймсу правду о Дориане. Он на пару лет взрослее, и я всегда считала его старшим братом.
В следующем месяце у него выпуск в университета вместе с Мигелем, он планирует отправится в Денвер, чтобы расправить крылья в большом городе. Трудно поверить, что наша маленькая компашка станет еще меньше. Но опять же, у большинства сейчас есть пары.
Все меняется, и хотя мне нравится присутствие Дориана в моей жизни, я скучаю по старым денечкам.
– Ну, я слышал, что мы наконец-то получим шанс встретиться с этим загадочным парнем. Не беспокойся, мы не станем слишком сильно смущать тебя, – засмеялся Джеймс.
– О, да, Джеймс, Габриэлла скрывает Дориана от всех вас. Интересно, почему, – вмешалась Аврора позади нас. Я закатила глаза за своими очками и скривила губы, отказываясь даже признать ее комментарий.
– Да, Габс, ты стыдишься нас что ли? – Закричал Мигель с водительского сидения. Я видела, как кулак Морган ударил его в бок, намекая заткнуться.
– Никто не стыдится вас, ребята. Вы же знаете. Я просто скрытный человек. И вы знаете как это бывает… когда люди чувствуют необходимость выставлять на показ отношения, как правило на самом деле оказывается не всё так уж и грандиозно, как они выставляют, – ответила я сладко, и благодаря хитрой усмешке Джеймса и небольшого кивка головы, назад, я поняла, что мой комментарий не остался незамеченным. Мое заявление закрыло тему, и все занялись своими делами.
Еще через двадцать минут мы останавливаемся, чтобы сходить в туалет, и Джаред подходит ко мне. Я пытаюсь тепло улыбнуться моему другу, но после зрелища, как он и Аврора обнимались на заднем сидении последние полтора часа, я едва могу смотреть на него без тошноты.
– Так предполагается, что Дориан присоединится к нам завтра? – спросил он нервно, очевидно, пытаясь прощупать меня. Когда же стало всё настолько странным?
Похожие книги на "Темный свет (ЛП)", Дженнингс Сайрита Л.
Дженнингс Сайрита Л. читать все книги автора по порядку
Дженнингс Сайрита Л. - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.