Любовь Зла или Осторожно! Отвергнутая ведьма (СИ) - Шевцова Наталья
Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 69
- Да я тут. - притворно замялась она. - Просто. письмо родителям пишу.
- Жалуешься на меня злобного, высокомерного и бессердечного. - понимающе кивнул он.
- И вовсе нет! Нет ни слова ни о вашей злобности, ни о высокомерии, ни о бессердечии.
- она приняла вид оскорбленной добродетели. - Всё, от первого до последнего слова исключительно сухие факты! Я, чтобы вы знали, специально сразу же, по свежим следам, все родителям пересказываю, а то если сразу не запишу, то потом либо что-то обязательно забуду, либо что-то наверняка допридумаю, а я полагаю, что вам этого не хотелось бы.
- Так ты все-таки обо мне своим родителям пишешь? - насторожился он.
- Угу! А о ком же еще! Вы мое, самое яркое впечатление за сегодняшний день!
- И что же ты там пишешь? - он в мгновение ока оказался возле Кэссиди и резко выхватил листок из ее рук. Он еще едва взглянул, а у него уже дергался правый глаз.
- «Чрезвычайно грубое и крайне болезненное насилие, повлекшее за собой значительные увечья, которые я не уверена даже, что пройдут бесследно?..» - прорычал он. - Но это же несусветная, подлая и мерзкая ложь!
-Ложь? - совершенно искренне возмутилась она. - Да, как вы смеете? Или вы хотите сказать, что и следы побоев я тоже сама себе поставила? - и она резким, театральным движением оголила правое плечико, на котором красовался еле заметный синячок. - И еще вот! - она ткнула ему под нос еще и запястье правой руки, на котором остался след от одного из его пальцев.
- Вот, черт! Я не хотел! - тихо пробормотал он. - Извини, пожалуйста, я вовсе не хотел сделать тебе больно. Хорошо, ладно! - он нервно взъерошил свои волосы. - Ты, конечно, преувеличила, но и я тоже был не прав, так что проехали. Но «вопиющее по своему кощунству надругательство, в результате которого он втоптал в грязь мое человеческое и ведьмовское достоинство и лишил меня чести.» вот это уже чистейшей воды ложь! Не было такого!
- Вы на глазах моих двух поклонников, моей лучшей подруги и этой вражины Джессики спеленали меня, взрослую женщину и могущественную ведьму, как младенца. И как вы думаете я при этом себя чувствовала? - вопрос был явно риторический, потому что она сразу же сама на него и ответила. - Вот именно, я чувствовала себя попранной, оскорбленной, оскверненной, растоптанной, униженной! Ну, и. что же это еще, если не надругательство над моей женской честью и ведьмовским достоинством?
- Как скажешь, как скажешь... - насмешливо хмыкнул он, закатив глаза. - Ладно, читаем дальше: - Жестокое насилие это и возмутительное надругательство. - теперь уже с расслабленной усмешкой на губах читал он, - .применил при попытке осуществить глумливое похищение. Глумливое похищение?! Да, у меня все документы на руках! Черт бы их побрал! Какое же это похищение?
- Глумливое! - стояла она на своем.
- Да я, чтобы ты хотела знать, я отпирался от этого опекунства, как мог! Но твой братец, он, меня заставил! Морально надавил и заставил! Воспользовался нашей многолетней дружбой и заставил!
- Поняла, - кивнула она. - Он вас заставил. Что дальше? Или у вас пластинка заела, мистер Каролинг?
- А дальше! - зло фыркнул он. - Так как эта бумажка содержит явный наклёп на мою достопочтимую во всех смыслах персону, которую заставили присматривать за столь инфантильной и неблагодарной особой, как ты, и так как это не черновик, а расписание занятий моего факультета, только вчера утвержденное ректором, то я твою эту писанину конфискую!
- Кон-фи-ску-е-те? - возмущенно-угрожающе уточнила она.
- Естественно! - кивнул он.
- Да, пожалуйста! - к его удивлению она вдруг безразлично пожала плечами. - Я тогда новое письмо напишу! - добавила она после небольшой паузы, при этом вид у нее был ни дать, ни взять: ангел возмездия, оскорбленный, но несломленный обстоятельствами.
Каролинг презрительно усмехнулся, - Можно подумать, я от тебя чего-то другого ожидал? - Хочешь, написать? Пиши! Более того, я тебе торжественно обещаю, что чтобы ты там не написала, я обязательно передам это твоим родителям. И пусть тебе будет перед ними стыдно. Пошли Кэсси, я отведу тебя в твою комнату.
- Мистер Каролинг, а можно вопрос? - все-таки не смогла она удержаться, чтобы не уточнить.
- Святые небеса! Что еще Кэссиди? - тяжко вздохнув, ответил вопросом на вопрос он.
- А вы так спокойно отреагировали на косметический ремонт вашего кабинета, потому что думаете, что легко сможете отыграть магический рефрешинг назад?
- А ты что сомневаешься во мне?
- Кто, я? Да, как я могу в вас сомневаться? Я же вас совсем не знаю! - сладко проворковала она.
- Согласен, - кивнул он. - Ты меня совсем не знаешь.
- Зато я знаю себя. - очень тихо прошептала улыбающаяся Кэссиди. Однако сердце ее рыдало от непоправимой досадной потери: ведь она понимала, что у нее не было ни одного шанса, увидеть выражение лица Александра Каролинга в тот момент, когда он окончательно осознает то, что ему придется провести, как минимум, неделю в кабинете с семейными труселями и уточками на стенах. - Ах, как же все-таки несправедлив мир! -тяжко вздохнула она. - Я проделала такую работу и даже не увижу ее плодов. Обидно!
Глава 6
Глава 6
Семь лет назад...
Как и обычно, в летнюю пору, сумерки на землю спускались с апатично -флегматичной неторопливостью южноамериканского ленивца[1].
Закутавшись в длинные, черные плащи, накинув на голову капюшоны и прикрывшись чарами «отвода глаз» агенты Пенелопа и Кэссиди через окно покидали спальню Кэссиди. На данный момент, пока почти все шло по плану. Раскидистый тополь любезно предоставил им все свои ветки, а родители Кэссиди, отбывшие наслаждаться оперой, предоставили им более чем достаточно времени для того, чтобы незаметно провернуть операцию. Не по плану шло только то, что сумерки слишком медлительно сгущались. В связи с чем черные плащи, накинутые ими на плечи специально для более надежной маскировки в темноте, скорее привлекали к себе внимание, даже под заклятием «отвод глаз», чем помогали оставаться абсолютно незаметными.
- Черт бы побрал эти сумерки! - хихикнула Кэссиди, в очередной раз, заметив, как шарахаются от них перепуганные прохожие, после чего крестятся и долго нервно оглядываются по сторонам. - Теперь по городу точно поползут слухи, что на территории университетского городка завелись приведения!
- Думаешь, это натолкнет объект на нежелательные для нас мысли? - деловито заметила агент Пенелопа.
- Нет, - покачала головой агент Кэссиди. - Боюсь, что мама снова решит, что это я развлекалась. У-у-у-у-у! Это я твоя смерть! Я за тобо-о-о-о-ой пришла! - зашипела она утробным жутким голосом, отпугивая излишне любопытного студента -первокурсника, подобравшегося к ней слишком близко, настолько близко, что подберись он к ней еще на полметра ближе и присмотрись попристальнее, то вполне мог бы рассмотреть, что загадочное приведение ни что иное, вернее не кто иной, а дочь декана факультета природных наук, фото которой гордая мать-декан держала у себя в кабинете на рабочем столе и всем всегда с удовольствием демонстрировала.
- У-у-у-у-у! Ка-акой вкусный мальчик! - визгливо-пискляво поддержала её Пенелопа, подражая голосом одному из приведений из сериала «Охотники за приведениями», при этом она ещё и запустила в несчастного перепуганного молодого человека маленьким электростатическим разрядом.
- Ай! Ай! Вот чёрт! - паренек схватился за свою руку, но так как боль была не сильной то, он почти сразу же потерял к ней интерес, и тут же снова начал шарить вокруг глазами, чтобы понять, что же его ущипнуло и что именно он видел? Однако момент им был уже упущен. За те несколько секунд, что он отвлекся, девочки уже успели уйти на безопасное расстояние. Так что теперь у него не было никаких шансов рассмотреть их тёмные силуэты во все более и более наполняющемся тьмой воздухе.
- Внимание! Замечен объект! - шепотом отрапортовала агент Кэссиди. - Вот уже ж павлин облезлый! - выругалась она. - Не, Пэн, ты видела, как он хвост распустил?
Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 69
Похожие книги на "Любовь Зла или Осторожно! Отвергнутая ведьма (СИ)", Шевцова Наталья
Шевцова Наталья читать все книги автора по порядку
Шевцова Наталья - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.