Жена на продажу, таверна на сдачу (СИ) - Фрес Константин
Он ухватил нож со стола и ткнул им в мою сторону.
— Я вам сейчас пальцы отрублю! — прорычал он. — Чтоб не смели трогать моих денег!
— Мы не крали, — рыдал Карл. Его радость улетучилась, и у меня сердце сжалось от боли — сколько ж отчаяния было в его плаче! — Вы же заперлись на замок, отец… Как бы мы вошли?!
Этот аргумент отрезвил размахивающего кулаками папашу Якобса.
Не знаю, что там у него за замок, но, видимо, хозяин таверны думал, что таким двум недотепам его отпереть не под силу.
— Хм, хм, — пробормотал он, поглаживая небритый щетинистый подбородок. — В самом деле… Хм, хм…
Он еще раз глянул на медяки в его руке, понимая, что они действительно заработаны. И заработок действительно хорош.
Откинул нож на стол и поскреб в плешивой голове.
— Заработали?! Столько?!
Я перевела дух. Наверное, я ожидала еще и того, что хозяин извинится. Ну, хотя б скажет, что погорячился спрсонья. Но не тут-то было!
Он еще раз ткнул Карла в бок ботинком, пребольно, так, что несчастный снова жалобно вскрикнул и зашелся в рыданиях, а мне влепил еще одну пощечину, да так, что в голове колокола зазвенели!
— Мелкий выродок! — прошипел папаша Якобс с ненавистью. — Завтра чтоб вдвое больше этого было, понял?!
И он неспешно и тяжело поднялся по лестнице и снова исчез в своей комнате.
Когда за отцом закрылась дверь, Карл дал волю чувствам.
Он разревелся пуще прежнего, так, что у меня чуть сердце не разорвалось от жалости.
— За что?! — горько причитал мальчишка, утирая мокрые щеки. — За что он меня так не любит?! Почему я такой дурак, что собственный отец меня ненавидит?!
Тут и у меня слезы брызнули из глаз. Сил не было видеть, как страдает это доброе маленькое несчастное существо!
Я обняла его, прижала его к себе, и он доверчиво уткнулся мне в плечо, выплакивая свое горе.
— Ты не дурак, — сказала я уверенно, баюкая и утешая его. — И не любит он не тебя за то, что ты лучше него, а не потому, что ты дурак! Ты… ты очень хороший и добрый, Карл. Не надо винить себя за то, что он тебя не любит. Ты в том не виноват. Просто люди бывают… злые. Без причины.
— Но-но-но, — от слез Карл начал заикаться. — Но я так хотел бы, чтоб он меня любил! И хоть изредка ласково смотрел на меня! Разве я много прошу?!
— Разумеется, нет, — утешила я его. — Это совсем немного.
— Завтра он засечет меня до смерти, — прошептал Карл обреченно. — Денег не будет, и я…
— Будут, — твердо ответила ему я. — Все у нас будет! Уж я постараюсь!
Он недоверчиво глянул на меня.
— Ну что? Ты и сегодня не верил, что нам заплатят, — сказала я твердо.
— Не верил, — всхлипнул он, успокаиваясь.
— Ну вот утри свои слезы, — сказала я ему. — Все у нас будет хорошо!
Я говорила эти слова утешения и ободрения, а у самой поджилки тряслись.
Не-не-не-не, мне тут не нравится! Как бы выбраться отсюда поскорее, пока папаша Якобс не спустил с меня шкуру?!
Глава 4. Волшебный шкафчик
Карл быстро утешился.
Точнее, плакать перестал, утер слезы, и снова взялся за метлу, шмыгая носом и время от времени тяжело вздыхая. Сердце-то его как было разбито, так и осталось…
А у меня мозг закипал. Мысли метались в поисках выхода.
Нет, тут долго жить невозможно!
— Карл, а как мне выкупить свободу у твоего отца?
Паренек посмотрел на меня самым несчастным взглядом, на какой только был способен.
— И ты меня покинуть хочешь, — с тяжким вздохом произнес он. — Никому я не нужен и не дорог…
— Нет, нет, что ты! — с жаром воскликнула я. — Я тебя не оставлю, обещаю! Даже если я уйду отсюда, я… я… тебя с собой заберу!
Карл грустно улыбнулся.
— Да на что я тебе, — сказал он уже веселее. Мое желание его освободить от папаши показалось ему забавным. — Бестолковый, еще и делать ничего не умею… Но спасибо за твою теплоту.
— Нет, нет, нет, я не пошутила! — я даже ногой топнула. — Я была бы рада твой помощи и поддержке, если б стала свободной и смогла бы… ну, например, свое дело открыть! Вдвоем у нас вышло бы быстрее и лучше. И кто сказал тебе, что ты бесполезный? Папаша твой? Да он же едет на твоем горбу! Ну, не умеешь ты готовить — так тебя никто и не обучал. Зато остальное ты умеешь.
Карл расцвел от моих немудреных похвал, спрятал смущенно глаза.
— Ты исполнительный, не ленивый. На тебя положиться можно! Это дорогого стоит. Так что не слушай папашу, слушай меня. Твои услуги очень дорого стоят. Ты мог бы и сам наняться к кому угодно. Притом не за тумаки, а за деньги. Кстати, почему ты этого не делаешь?
Мальчишка пожал плечами.
— Но такова воля моей покойной матушки, — ответил он. — Она хотела, чтобы я всегда тут жил.
Так-так.
А это попахивает тем, что таверну-то мать завещала не мужу, не папаше Якобсу, а именно Карлу! Поэтому папаша и не гонит сына отсюда.
— Это была ее таверна?
— Да.
Так-так-так…
— И писать мама твоя умела? Наверняка завещание оставила?
Карл пожал плечами.
— Наверное.
— Но ты его не видел?
— Отец сказал, что оно не для меня написано.
Так-так-так!
Побег отменяется. По крайней мере, до тех пор, пока не найду подтверждение моим догадкам.
Но вот от папаши Якобса избавиться нужно. Если дом и принадлежит Карлу, то купил-то меня папаша. И если он уйдет, то утащит меня за веревку, как козу. Так что сначала свобода, а потом справедливость, равенство и братство!
— Так как мне освободиться?
— Об этом лучше у него самого спросить, — ответил Карл неуверенно. — Я слышал, что можно выкупить самого себя за ту плату, что назначит хозяин. Но я же не знаю, сколько денег он с тебя попросит.
— Что-то рановато на свободу захотела!
Я так и подпрыгнула. Что за манера у этого папаши Якобса — подкрадываться незаметно и говорить подлым змеиным голосом!
Если б метла была не у Карла, ау меня, я б с воплем шарахнула ею подкравшегося хозяина. От неожиданности. А так просто нервно вздрогнула.
Папаша Якобс был доволен.
Кажется, он доел остатки чечевичной похлебки. Его щетинистая физиономия была испачкана оранжево-желтым, словно он ел, опустив лицо в миску. Как свин.
Он чавкал и пальцем отирал остатки супа со стенок миски. А потом отправлял их в рот. Фу.
— Любой человек жаждет вернуть утраченную свободу, — как можно тверже произнесла я, смело глядя на папашу Якобса.
— Я взял тебя не для того, чтоб выпустить волной пташкой в свет! — сердито ответил он, отирая грязную руку об живот. — Ты видишь, что здесь все в упадке? Женской руки тут не хватает! Нужно все отмыть, привести в порядок!
— Отмою, —не моргнув глазом, ответила я.
— Но это еще не все! — желчно продолжил старикашка. — Помимо уборки еще готовка… Ты, стало быть, хорошая стряпуха?
— Лучшая в городе, мастер Якобс, — не моргнув глазом ответила я.
— Значит, деньги не украла, а заработала, гхм, — похоже, паранойя Якобса поутихла. Он отведал моего супа и поверил, что заработать я и вправду могу. — Значит, так. Хочешь на свободу усвистать? Изволь! Кроме ежедневной работы здесь верни мне потраченное на тебя на торгах — пару серебряных. Да содержание твое, еще пару, да кров над головой, да… словом, дюжина серебра!
У меня в глазах потемнело. Дюжина серебряных! Это где ж их взять!
— Ну, еще перемыть тут все, перечистить, — продолжал папаша Якобс. — Ну, чего встала? Быстрее исполнишь все, быстрее освободишься! За работу давай принимайся, лентяйка!
Он обернулся к Карлу, покопался в кармане грязных штанов и вынул пару монеток.
— Живо тащи мне самогону! — рявкнул он на сына, кинув ему деньги. — Да смотрите мне! Ужин погано приготовите — шкуру спущу с обоих!
И, шаркая ногами, побрел в свою комнату.
Вот же жадный старикашка! Уборка, готовка, и прочие услуги
Двенадцать серебряшек, двенадцать! Откуда столько взять?!
Положа руку на сердце, это было чересчур много.
Похожие книги на "Жена на продажу, таверна на сдачу (СИ)", Фрес Константин
Фрес Константин читать все книги автора по порядку
Фрес Константин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.