Отбор жены в экстремальных условиях (СИ) - Лестова Ксения Алексеевна
Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 63
Хозяин трактира пожевал губами, почесал небритый подбородок, втянул носом воздух и только после этого произнес:
— Ладно. Но чтобы без халтуры! — сказав это, он погрозил Кайлу внушительным кулаком. Принц поморщился.
— Слышали? — Рикарт посмотрел сначала на Чарльза, потом на Аранэля. — Чтобы с первыми лучами солнца приступили к работе.
Кайл, обвел тяжелым взглядом рассредоточившихся по залу мужчин, которые совсем недавно махали на друг друга кулаками и, подойдя к стойке бара, схватил одну тяжелую кружку, в которую обычно наливали пиво, стукнул ей по длинной столешнице и сказал:
— Наливай! Я на трезвую голову работать не буду.
Ригарт вздохнул, понимая, что сейчас спорить и что-то доказывать бесполезно. Чарльз хохотнул, подошел к своему принцу и повторил жест. Трактирщик цокнул языком и прошел к стойке.
— Х р-р-р-р, — врезался в мой беспокойный сон громкий храп.
Повернувшись на другой бок, накрыла голову подушкой, надеясь тем самым приглушить звук.
— Хр-р-р-р…
— М-м-м-м, — застонала я и высунула из своего укрытия голову. Все бесполезно. Сон беспощадно нарушен.
Завозившись, встала с кровати, чуть было не запутавшись в юбке платья. Хорошо еще, что туфельки перед тем, как провалиться в сон сбросить успела. Потянулась, до хруста в спине и прошла к небольшой тумбочке, где стояли кувшин с чистой водой и небольшой тазик. Затем прошла в уборную, которая находилась за узкой дверью. Вчера я была так вымотана, что не обратила на нее внимания. А вот сейчас…
Только успела привести себя в порядок и проверить состояние платья, как Анель, всхрапнув последний раз, открыла глаза.
— Сколько время? — обеспокоенно спросила она, садясь на кровати. — И как получилось так, что ты встала раньше?
— Не спалось, — решила не лукавить хотя бы в этом.
— Не спалось? После целого дня пути в душной карете? — женщина мне ожидаемо не поверила.
— Я совсем не устала, — а тут пришлось солгать.
— Ладно, — нянюшка поднялась с кровати и стала собираться. — Пойду, разбужу твоих сестер. Потом приду за тобой, и пойдем завтракать.
— Да, нянюшка, — покорно промолвила я и стала ждать, когда она удалится. Хотелось хоть немного побыть одной.
Когда за Анель закрылась дверь, я присела на край своего скромного ложа и вытянула ноги. Как же мне хотелось спать. Просто невыносимо. Но если няня увидит, что я лежу на кровати в платье и снова сплю, долго еще будет отчитывать. И если это будет происходить в присутствии сестер…
На первый этаж спускались все вместе. Я, как и обычно шла в хвосте и прятала за ладонью зевки. Попить бы чего-нибудь бодрящего.
— Присаживайтесь за свободный столик, а я распоряжусь по поводу завтрака, — засуетилась нянюшка.
— Мне кажется или тут не хватает части мебели? — спросила у Франчески Ириа.
— Мне тоже так показалось, — средняя кивнула.
А вот возьму и не скажу им, что происходило здесь ночью.
Входная дверь распахнулась, и в трактир вошел Ригарт. Он окинул помещение задумчивым взглядом и направился в нашу сторону.
— Леди, доброе утро, — поклонившись, проговорил он. — Надеюсь, вам спалось хорошо, и ничто не потревожило ваш сон?
— Доброе утро, господин Лорс, — Ириа интенсивно захлопала глазками. — Мы прекрасно спали.
Говорила бы ты за себя, сестрица.
— О, господин Лорс, — к нашему столику подошла Анель, — доброе утро.
— Доброе утро, — ответил ей мужчина и улыбнулся. — Пришел предупредить, чтобы вы были готовы через час. Ваши вещи заберут лакеи. Вам не стоит переживать по поводу сохранности своего имущества.
Нянюшка погладила свою сумочку, которую держала в руках. Все ее имущество хранилось именно там. Никаких платьев она с собой брать не стала, надеясь на то, что купит что-нибудь в одном из городов. Ведь планировалось, что сестры загрузят карету под завязку. Единственное, что она возможно с собой захватила, это комплект чистого белья. Бедная женщина…
Когда советник короля удалился на улицу, Анель присела на свободный стул и вздохнула.
— Что-то не так? — обеспокоено спросила Ириа.
— Все в порядке, — последовал ответ. — Завтрак принесут с минуты на минуту. Надо немного подождать.
— Ах, поскорее бы, — вздохнула Франческа.
Я же смолчала.
Позавтракав, нянюшка вместе с моими сестрами направилась в сторону выхода. Я же, схватив со стола пару салфеток, сложила в них пирожки с мясом и только после этого, сама вышла из трактира. Впереди долгий путь, и возможно, кто-нибудь захочет перекусить.
Карета была уже запряжена. Стражники восседали на своих конях, в нетерпении ожидая, когда же мы уже продолжим наше изнурительное путешествие.
— Жаклин, быстрее! — послышался из кареты недовольный голос няни.
Но я не спешила присоединяться к ней. На козлах сидел Кайл. Кучер пытался ему что-то объяснить, но тот лишь отмахивался. Он протянул руку, помассировал шею и поморщился. Видно было, что мужчина очень устал.
Перевела взгляд на пирожки, завернутые в салфетки. Почему-то мне показалось, что Кайл не завтракал.
Подошла к карете и, поздоровавшись, протянула ему своеобразный сверток.
— Возьмите, — произнесла и посмотрела прямо в удивленные карие глаза. — Вы, наверное, не завтракали.
— Доброе утро, леди Жаклин, — сказал Кайл, но брать из моих рук пирожки не спешил.
— Возьмите же, — я сделала вид, что не заметила его замешательства.
— Спасибо, — он, наконец, принял из мои рук сверток. — Но не стоило…
— Почему же? — удивление я скрыть не смогла. — По вам видно, что вы очень устали. А это означает, что надо набраться сил.
— Жаклин! — в голосе няни послышалось раздражение.
— Ой, — спохватилась я и, приподняв юбку платья, поспешила в карету.
Глава 3. Работники ножа и топора — романтики с большой дороги
— Жаклин, твое поведение недопустимо, — раздраженно засопела на меня няня.
— Чем же я провинилась? — невинно спросила и захлопала глазками.
Чувствовала ли я себя в чем-то виноватой? Вообще ни в чем. Я просто обеспокоена состоянием здоровья наших сопровождающих. По-моему это вполне нормальное желание — помочь ближнему.
— Лина, ты действительно не понимаешь? — Ириа снисходительно посмотрела на меня и, крепче сжав в руке веер, стала им обмахиваться. — Это слуги, и они в состоянии сами о себе позаботиться. Мы вообще не обязаны им помогать. Да они никто!
Последнюю фразу она выкрикнула. И мне сразу же стало понятно, что Кайл и кучер, что сидели на козлах, все замечательно слышали.
— Ириа! — всплеснула руками Анель. — Потише.
— Но разве она не права? — подала голос молчавшая до этого Франческа. — Слуги есть слуги. На них не стоит обращать внимания. Они должны служить господам и все.
Мне захотелось ее стукнуть. Вырвать из рук нянюшки сумку и как следует ударить по голове. Может, тогда мозги на место встанут. И пусть подобные мысли не достойны истиной леди. Пусть!
— Не стоит говорить про тех, кто может все слышать, — шикнула на нас Анель. — Будьте внимательнее.
Стало противно. Неужели никто из них не понимает, что слуги — это такие же люди, как и мы? Почему нельзя относиться к ним нормально? Просто, наверное, меня не правильно воспитали, раз я думаю о них в таком плане. Или же, наоборот, не успели испортить, вдалбливая в голову подобные манеры поведения.
Еще какое-то время мы ожидали, когда же карета двинется в путь. Кайл оседлал свою лошадь и, подъехав к Чарльзу, протянул ему сверток с пирожками. Так как сейчас они находились неподалеку от окошка кареты, я заметила, что один рыжеволосый точно съел. Значит, угадала — он не завтракал. В прочем, как и второй лакей. Вон, как жадно вгрызся в выпечку, не замечая ничего и никого вокруг себя.
— Ты снова на него смотришь, — проговорила Ириа. — Не забывай, к кому мы едем и для какой цели.
Даже если бы хотела забыть, не получилось бы.
Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 63
Похожие книги на "Любовь пахнет мандаринами (СИ)", Коротаева Ольга
Коротаева Ольга читать все книги автора по порядку
Коротаева Ольга - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.