Шанс для дознавателя (СИ) - Ветрова Варвара
Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 76
Нет, не сверток. Крошечный розовощекий младенец сладко посапывает в объятиях сестры. Кажется, я все-таки пропустила роды.
— Кто это? — у меня даже дыхание перехватывает, когда я рассматриваю трогательный рыжий хохолок.
— Девочка. Мы решили назвать её Мейри.
— Красивое имя… — вырывается у меня. Глазам почему-то становится мокро и, не сдержавшись, я всхлипываю. Сестра воспринимает это как-то по своему и ласково дотрагивается до моей руки:
— Мейд, ты чего? Все же хорошо!
Не в силах объяснить захлестнувшие меня чувства, я лишь мотаю головой, чувствуя, как по щекам текут слезы. Я и сама не могу понять свое состояние — и просто сдаюсь на волю эмоций, позволяя им швырять меня, как корабль в шторм. И Адель не мешает этому — просто сидит рядом, держа меня за руку, и позволяет всему накопившемуся излиться наружу. Это помогает — и через четверть часа я проваливаюсь в сон, так отчаянно пропустив фазу дремы.
Когда я просыпаюсь второй раз, за окном царит день. Мне уже намного лучше и я даже нахожу в себе силы приподняться на локте.
— Неужели? — хмыкают от окна.
Джо сидит у сдвинутого к свету стола, а перед ним расставлены разнообразные флакончики. Кажется, он опять решил заняться моей реабилитацией вопреки всему.
Мне внезапно становится стыдно. Мужчина и в прошлый раз едва вытащил меня фактически с того света, а я ему устроила подобное развлечение во второй раз. Хороша же помощь!
— Как себя чувствуешь? — будто не замечает моего состояния исследователь.
Пожав плечами, я оглядываю комнату. Будто бы ничего и не изменилось — только на спинке стоящего у двери стула висит подозрительно знакомый свитер. А ещё, кажется, я слышу слабый аромат можжевельника.
— Голова немного кружится, — решаю огласить все сразу, — слабость и… тошнит.
— Это нормально, — Джо подвигает к себе пузатый стакан и берется отмеривать капли из синего флакончика, — при переполнении резерва такое бывает. Тем более, первую помощь тебе оказывал не опытный лекарь, а Максвелл, — мужчина поджимает губы, но потом все-таки решительно заканчивает, — головы бы поотрывать тем, кто его учил!
— Что-то не так? — тут же начинаю волноваться я.
— Да все так, — ворчливо отзывается исследователь, — просто есть другие заклинания. Поновее и помягче.
— Он просто любит действовать наверняка, — вспоминаю я об этой черте характера и замолкаю. Мне до одури хочется поинтересоваться, где Риндан сейчас, но я не осмеливаюсь — Джо определенно зол, а значит, не потерпит лишних вопросов.
Скрип двери прерывает тишину и на пороге возникает Адель с подносом.
— Мейри заснула, — она смотрит на мужа, — Лой с Тайрой во дворе. Ты бы приглядел…
Джо коротко кивает, и долив стакан водой из графина, оставляет его на столе и выезжает из комнаты. Тихое жужжание коляски на мгновение утихает, а затем сменяется гудением подъемника. И тут я понимаю неладное:
— Адель, он же три года сломан был.
— Теперь нет, — сестра улыбается и на её щеках появляются задорные ямочки, — Риндан починил. Полдня валялся в подвале на картонке, но все сделал.
Слов у меня не находится и я лишь поднимаю брови в немом удивлении. Но Адель продолжает, будто не слыша меня:
— Он сейчас занят — в Лаерже у вас настоящая буря поднялась. Пока ты без сознания была почти неделю, он каждый день заезжал. Приедет, посидит у тебя час-другой и обратно. Я в итоге его однажды в гостевую загнала — нечего так мотаться, спать надо!
Я слушаю сестру, качая головой. Как это похоже на Максвелла! Коротать время в дороге, ограничиваясь короткой дремой вместо полноценного сна. Интересно, что там в итоге получилось?
Я транслирую вопрос сестре и почти сразу же получаю ответ:
— Вот у него и спросишь — он со вчера в Лаерже, обещал сегодня заехать.
— Говорила же, каждый день сидел, — я не могу сдержать улыбки.
— С утра посидел и уехал, — тихо смеется она и тут же замолкает, внимательно глядя на меня, — Мейд… у вас все серьезно?
Улыбку с моего лица как ветром сдувает.
— Я не знаю, — честно признаюсь.
Мне действительно неясны планы Максвелла. С одной стороны, вспыхнувшие между нами чувства не поддаются сомнениям. А с другой… он же консультирующий инквизитор с разъездной работой. К тому же, руководящая должность, семья в Рейлине…
Эти мысли, видимо, отражаются на моем лице, потому что Адель вздыхает и сжимает мою руку.
— Расскажи, что произошло, — прошу, устраиваясь поудобнее.
Мысль о том, что неплохо бы узнать подробности прошедшей недели приходит сама собой.
— Тебя Риндан привез, наутро после случившегося, — тихо начинает сестра, — бледную и закутанную в три одеяла. Перестарался, бедняга.
— Он еще тогда… контроль потерял, — вспоминаю я встревоженный голос инквизитора.
— Да, на нем лица не было, — просто соглашает Адель, — я уж думала успокоительное в аптечке поискать. Благо, обошлось — Джо ему что-то из своих запасов накапал и тобой занялся.
— А ты?
— А что я? Пошла тебе комнату готовить — как будто я не знаю, что меня ждет!
Мне становится стыдно. Если подумать, сколько ей пришлось понервничать…
— Прости… — вырывается у меня.
Сестра молчит и я все-таки решаюсь открыть глаза. Так и есть — Адель смотрит на окно и её глаза полны задумчивости.
— Знаешь… — нарушает тишину она несколько минут спустя, — тебе не за что извиняться. Если бы произошло то, что должно было… — сестра не договаривает и я запоздало замечаю слезинку, скатившуюся по её щеке.
— Но этого не произошло, — несмотря на слабость, у меня получается говорить твердо, — Адель, я бы не допустила. Даже если… — ладонь сестры на моей руке предупреждающе сжимается и я решаю не продолжать.
Некоторое время мы сидим в тишине. Я слышу, как за окном завывает ветер и даже начинаю проваливаться в дрему. Но мне не дают.
— Тебе надо поесть, — будто выныривает из мыслей Адель.
Сестра, кажется, вновь чувствует себя в своей тарелке и, усадив меня в подушках, вручает чашку с уже подостывшим бульоном и пирожок. От последнего я отмахиваюсь, как могу, но тщетно — меня заставляют съесть и его, и его товарища. После еды я вновь начинаю засыпать — но на этот раз мне никто не мешает.
Скрип двери доносится до меня сквозь сон, а шепот, раздавшийся вслед за этим, все-таки выдергивает меня из объятий очередного сновидения.
— Спит неспокойно, — шепотом просвещает Адель моего визитера, — так что не проснется.
— Как она? — в хриплом голосе Максвелла сквозит неприкрытая тревога.
— Уже лучше. Намного. Спускайся через полчаса — я ужин разогрею.
— Не стоит, — пытается отказаться Риндан и я даже начинаю улыбаться. Кажется, сейчас начнется…
И действительно, начинается.
— Даже не обсуждается! — женский голос даже в полушепоте взвивается до немыслимых высот, — я не собираюсь видеть, как ты превращаешься в скелет! Так что, мистер Максвелл, уж будь добр в моем доме соблюдать мои правила!
Напор Адель, кажется, начисто лишает инквизитора слов — потому что несколько мгновений до меня не доносится до звука, а затем долетает сдавленное:
— Хорошо. Спасибо.
Когда дверь за сестрой закрывается, я еще некоторое время молчу. Риндан поворачивает ключ в замке, затем долго ходит по комнате, ненадолго останавливается у стола и подходит к окну.
— Как погода? — я все-таки решаю нарушить тишину.
— Снег, — он, кажется, не удивляется. Раздаются шаги и стул у моей кровати скрипит, — замело и Лаерж, и Лойс. Но нам даже на руку. Как себя чувствуешь?
Вместо ответа я сажусь в кровати. Максвелл зажигает ночник и его слабый свет заливает часть комнаты, являя мне привычную обстановку и инквизитора.
А он действительно похудел. Зеленые глаза уже не светятся мягким светом, к которому я так привыкла, скулы стали более отчетливыми, а губы нервно сжаты. Максвелл волнуется — и я понимаю это моментально, стоит только окинуть его взглядом.
Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 76
Похожие книги на "Шанс для дознавателя (СИ)", Ветрова Варвара
Ветрова Варвара читать все книги автора по порядку
Ветрова Варвара - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.