Пешка (ЛП) - Линч Карен
Ознакомительная версия. Доступно 15 страниц из 73
Я мысленно вернулась в мой разговор с Раисой.
— Нет, она ни разу не обмолвилась об этом.
— Вы уверены? Вы пережили суровое испытание и могли позабыть детали.
Я сложила руки вместе поверх одеяла.
— Агент Карри, я могу с уверенностью сказать, что не забуду ни секунды своего пребывания в качестве гостьи Рогина Хаваса.
— Тук, тук, — бодро произнёс Трей, входя в палату с Брюсом. Их улыбки тут же померкли, как только они увидели моего посетителя.
— Мы можем прийти позже, — сказал Брюс.
Агент Карри закрыл свой блокнот и спрятал его в грудной карман.
— Нет необходимости. Я как раз ухожу, — он посмотрел на меня. — Мне надо будет, чтобы вы зашли ко мне и подали письменное подробное заявление. Чем раньше, тем лучше.
— Хорошо.
Меньше всего мне хотелось идти в Агентство и подвергаться многочасовому допросу, но отвертеться от этого было невозможно. И если моё заявление поможет им отследить Рогина, это того будет стоить.
А пока что я не сказала ни ему, ни кому-то другому о Фарисе или Лукасе, но мне придётся сделать это при подаче официального заявления. А прямо сейчас было слишком больно говорить о них.
Как только агент ушёл, Трей поставил вазу с цветами, которую принёс с собой, на стол. Он стал рассматривать моё побитое лицо и прекраснейший фонарь под глазом, с которым мне щеголять ещё несколько дней.
Чувство вины омрачило его глаза.
— Если бы мы приехали всего на несколько минут раньше.
— В этом нет твоей вины, — я метнула взгляд на Брюса. — И вашей. Просто не повезло. Но я готова была снова и снова пережить подобное, лишь бы найти маму с папой.
Выражение лица Брюса прояснилось.
— Как родители?
— Не очень, но доктор сказал, что они исцеляться, — я тягостно выдохнула. — Им каждый день давали горен, так что детоксикация будет тяжёлой.
— Да, я слышал, — мрачно ответил он. На мой озадаченный взгляд, он сказал: — Леви поговорил с кем-то из Агентства.
— А что насчёт тебя? — спросил Трей. — Как ты себя чувствуешь, помимо тех синяков, что мы видим?
Я попыталась улыбнуться.
— Ты же знаешь меня. Потребуется нечто большее, чем дилер горена, чтобы помешать мне. Я жду, когда доктор выпишет меня, и тогда смогу отправиться домой.
Брюс нахмурился.
— Они не оставят тебя на ночь?
— Они собирались, но я попросилась домой, да и причин держать меня здесь у них нет.
— За тобой кто-нибудь приедет? — поинтересовался он.
— Хм… — я умолкла, вспомнив, что у меня не было «Джипа» и поехать домой на нём я не могла, у меня даже телефона не было. — Нет.
Трей завертел в руках пульт от телевизора, который я даже не потрудилась включить.
— Мы отвезём тебя домой. О, и твой «Джип» на штрафстоянке, так что потребуется несколько дней, чтобы забрать его.
— Замечательно, — пробормотала я. Ещё один вопрос, с которым предстоит разбираться.
Брюс положил руку на моё плечо.
— Не переживай об этом сейчас. Сейчас тебе надо думать только о себе и родителях. Мы, либо Трей, либо я сам, заберём твою машину и привезём тебе всё необходимое, — он вытащил знакомую связку ключей из кармана. — Все твои ключи здесь, за исключением ключей от машины.
Я сглотнула сквозь стоящий в горле ком.
— Спасибо.
Прошло ещё тридцать минут, прежде чем появилась медсестра с документами на выписку. Мне не терпелось вернуться домой к Финчу, но оставлять родителей очень не хотелось. Что если с одним из них что-нибудь случится ночью, а меня здесь не будет? Даже понимая, что они были в самых лучших руках, мне было трудно решиться покинуть больницу.
Выйдя из больницы с Брюсом, я была крайне удивлена, увидев репортёров с двух местных телеканалов. Трей с Брюсом рассказали мне, что историю о моём жестоком похищении и спасении, транслировали сегодня по новостям, но такого я никак не ожидала. Я проигнорировала их просьбы дать интервью и поспешила к внедорожнику Брюса. Слава Богу, Трей ушёл пораньше, чтобы подогнать машину.
— Не обращай на них внимания, — сказал Брюс, как только мы сели во внедорожник. — Завтра в город прибывает принц Рис, и вся пресса будет жужжать только о нём.
— Как же они любят их королевских особ.
Я слепо уставилась из окна пассажирского сидения, и новая волна горькой обиды окатила меня. Если бы я не узнала, что Лукас был принцем Ваэриком, рассказал бы он мне когда-нибудь об этом? Или же он и его мужчины — точнее надо бы сказать его королевская охрана — продолжали бы скрывать это от меня?
И теперь оглядываясь назад, я смогла вспомнить множество случаев, когда его парни чересчур защищали его. Я вспомнила, как Фаолин буквально прыгнул и встал перед ним в ту ночь у «Ралстона», когда посчитал, что я потянулась за оружием, и каким он был злым, когда тянул меня домой к Лукасу, вознамерившись допросить меня. Я не могла забыть, как отреагировал Конлан, когда я сообщила ему об угрозе жизни Ваэрика или как быстро они с Фаолином явились в закусочную. Отрывок нашего разговора в тот день всплыл в памяти.
«— Ты тоже служишь короне? И Лукас?»
«— Все мы».
Я нахмурилась, смотря на своё отражение в стекле. Я была такой дурой, и это было скверно.
Не успела я оглянуться, как мы остановились у моего дома. Я поблагодарила Брюса и Трея за поездку домой и уверила их, что подниматься со мной им нет необходимости.
— Обязательно позвони, если что-то потребуется, — сказал Брюс, когда я открыла дверцу машины и собралась выйти.
— Хорошо. Ещё раз спасибо.
Они подождали, пока я войду в здание, и только потом поехали по своим делам. Я поспешила наверх, а то вдруг миссис Руссо выйдет и перехватит меня. Она должно быть из новостей узнала, что со мной случилось, и у неё будет масса вопросов, на которые я не готова была отвечать.
Держа в одной руке вазу с цветами, я открыла дверь квартиры. Я едва сделала два шага внутрь, как маленькое синее тельце схватилось за мою ногу.
— И я тоже счастлива видеть тебя, — я поставила цветы на стол и подняла Финча, который размахивал ручонками и свистел так быстро, что я не могла угнаться за потоком его слов. Я поставила его на стол. Мне надо было снять куртку.
— Помедленней, Финч.
Он издал резкий свист и стал медленнее двигать руками.
«Где мама и папа? По телевизору сказали, что они в больнице. Почему они не приехали домой с тобой?»
— Мама с папой вынуждены остаться в больнице на некоторое время.
Я и забыла, что он любил смотреть телевизор, когда был один. И, конечно же, он видел новостные репортажи.
«Почему?» — с опаской спросил он.
Утомлённо, я выставила стул и села.
— С ними всё будет хорошо. Но им кое-что давали, и это сделало их больными, так что они пробудут в больнице, пока им не станет лучше. Финч не понимал что такое наркотики, так что не было смысла рассказывать про горен.
Его глаза стали круглыми.
«Плохие люди дали им яд?»
— Вроде того.
Он громко топнул своей маленькой ножкой.
«Ты поймала плохих людей?»
Я потёрла глаза.
— Нет. Но они сбежали, и нам больше не надо переживать из-за них.
«Хорошо, — он выжидающе посмотрел на меня. — А мы можем пойти в больницу и навестить маму с папой?»
— Завтра пойдём. Доктор сказал, что сегодня их нельзя навещать.
Его плечи поникли, но он кивнул.
«Ты в порядке, Джесси? Выглядишь печальной».
— Я просто устала. День был длинным, — обычно я могла спрятать свои эмоции от него, но все защитные барьеры отступили. — Я приму душ и мы поужинаем.
Дойдя до своей комнаты, я уже двигалась как в тумане от эмоционального и физического истощения. Я приняла душ и высушила волосы на автопилоте, а потом разогрела себе на ужин готовое замороженное блюдо.
Финч оживлённо жестикулировал и ликовал о том, что совсем скоро увидит маму с папой, поедая свои фрукты. Хотелось бы мне испытывать такой же энтузиазм. Я была очень счастлива вернуть их, но моё счастье было омрачено мыслями о тяжёлом испытании, которое ждало их впереди. Когда я представляла, что найду их, мне ни разу в голову не закралась мысль, что я не смогу поговорить с ними и где они пробудут многие месяцы до возвращения домой.
Ознакомительная версия. Доступно 15 страниц из 73
Похожие книги на "Пешка (ЛП)", Линч Карен
Линч Карен читать все книги автора по порядку
Линч Карен - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.