Дорогами судьбы (СИ) - Ляпина Юлия Николаевна
Ознакомительная версия. Доступно 25 страниц из 123
К завтраку их ожидали в большой уютной столовой, расположенной в глубине пещеры. Идти от комнаты принцессы пришлось более получаса по узким полуосвещенным коридорам, но герцогиня сделал вывод, что сейчас их все же пригласили в ту часть пещер, где живут сами драконы.
Большое овальное помещение дышало стариной. Гелла невольно залюбовалась и сравнила помещение с покоями Силена в «Доме пятидесяти». Здесь не было расписных шелков и безделушек из фарфора, зато темный полированный стол блестел в свете хрустальных канделябров, вокруг стола стояли стулья с высокими резными спинками, а стены украшали огромные гобелены с вытканными летящими драконами, пушистыми облаками и высокими горами.
— Доброе утро, господа и дамы! — приветствовал входящих лорд Ваентарр, стоящий у камина в ожидании гостей.
Гелла невольно залюбовалась статным лордом: он сменил дорожную одежду на легкий серебристый камзол с отделкой из рубиновой крошки, длинные темные волосы аккуратно собрал в хвост и украсил обручем с одним крупным камнем в центре. Миа тоже рассматривала лорда из-за густых ресниц, а мужчины недовольно взглянули на свои скромные камзолы.
— О, не смущайтесь! — попросил дракон. — Я оделся наряднее, потому что должен представить леди Геллу библиотечному Хранителю, а потом присутствовать на совете клана. Прошу к столу! Моя матушка лично проследила за приготовлением завтрака и очень надеется, что вам понравится.
Гости тотчас расселись за столом и отведали отлично приготовленного мяса. Больше всего такому завтраку радовался Ивэн, впрочем, остальные тоже не возражали: на столе были и булочки, и мед, и поздние яблоки, так что каждый сумел выбрать себе блюдо по вкусу. За едой не разговаривали, Гелла обдумывала встречу с Хранителем, Калабриан посматривал на лорда Ваентарра, Миа одним глазом косилась на подготовленный список, а остальные просто ели.
За десертом Миаленн все же удалось вручить драконьему лорду список, который он внимательно просмотрел и сказал, что в кладовых найдется почти все.
— Думаю, во время подготовки его высочество дополнит список, но в общем ограничение только одно: в долине вам придется все это нести самим.
— А как мы попадем в долину? — спросил принц.
— На крыльях, — улыбнулся лорд. — Старейшина Каррагар распорядился выделить вам крыло самых сильных и опытных бойцов, они смогут подлететь к долине на большой высоте, а потом высадить вас примерно здесь, — и драконий лорд развернул на опустевшем столе карту.
Все сгрудились вокруг нее, внимательно рассматривая четко прорисованные скалы, леса и поселения.
— Ни людей, ни драконов там нет, — начал давать пояснения лорд, — строений тоже почти не осталось, пожиратели словно вытягивают из предметов силы, даже каменные дома превратились в руины.
— Значит, нам понадобится запас воды несколько больший, чем мы думали, и кроме того, неактивный маяк, — сказал принц. — Даже если мы сможем одолеть зло — сразу оттуда не выбраться.
— Старейшина предупредил об этом, наши лучшие маги сейчас готовят такой маяк и маскируют магические излучения всеми доступными способами.
— Отлично, эту карту мы можем оставить себе?
— Безусловно. Эта комната полностью в вашем распоряжении, и ваши вещи перенесут в смежные покои; те комнаты, где вы ночевали, — просто гостиница для изредка прибывающих к нам путешественников и торговцев.
— Так вы все же поддерживаете общение с людьми?
— И не только, — улыбнулся крылатый лорд. — Наши женщины любят тонкие ткани и пряности с юга, мужчины ценят меха и оружие севера, а лучшие яблоки растут в королевстве людей. Просто мы ведем дела только с проверенными торговцами — с теми, кто возит нам товары из поколения в поколение, да и не все из них знают, к кому едут.
Принц только кивнул, усвоив информацию, вместе с Тиросом, Сатрой и Амираном склоняясь над пожелтевшим куском пергамента. Через минуту воительница попросила драконьего лорда пригласить в столовую Ниира илла Йирха:
— Он славный воин и может увидеть то, что мы не заметили, — пояснила она.
Лорд тут же вышел из комнаты и, вернувшись через минуту, сказал, что Ниир скоро будет. Сират испросил разрешения навестить аптеку: в пути воинам не помешают эликсиры; Кира собиралась пойти с ним, а Гелле и Миаленн не терпелось увидеть библиотеку. Вызвав сопровождение вампиру и орчанке, лорд Ваентар лично проводил принцессу и герцогиню в центр драконьей цитадели, поясняя по дороге:
— Библиотека находится в старых пещерах, их мало используют теперь, поэтому неподалеку от них молодые драконы учатся обретать человеческий облик.
Миа очень заинтересовалась:
— Значит, драконы не рождаются с таким умением?
— Нет, — спокойно отвечал лорд; очевидно, эта тема не была запретной, или старейшина клана позволил отвечать на любые вопросы предсказанных гостей. — Молодые дракончики появляются на свет из яиц и первые двадцать лет они совсем малы и неуклюжи, потом просыпается разум и начинается активный рост, но только к ста пятидесяти годам юные драконы могут принимать человеческий облик. Он дается не сразу, и первые опыты требуют присмотра магов, поэтому драконята уходят сюда. В старых пещерах расположена не только библиотека, еще здесь находятся магическая школа и лечебница, так что и маги, и лекари всегда рядом.
— Спасибо, — Миа посмотрела на низкий потолок, на котором виднелись следы долота. — Получается, старые пещеры вырублены вручную?
— Да, принцесса, поэтому они наиболее защищены от пожирателей; некоторые пещеры, вырубленные магией, нам пришлось завалить камнями и сплавить их драконьим огнем. Девушки зябко повели плечами и поспешили вперед — к резным окованным железом дверям библиотеки.
Хранитель оказался очень худым и очень высоким драконом, в его угловатых руках с длинными тонкими пальцами, казалось, не было сил, чтобы поднять обычную тетрадь, но на глазах изумленных девушек он ворочал старинные гримуары и фолианты размером с крышку стола! Серый балахон с длинными рукавами и мягкая бесшумная походка делали его похожим на огромную летучую мышь, неожиданно возникшую среди стеллажей с книгами.
Выслушав лорда Ваентарра, Хранитель поманил девушек за собой; за стеллажами открылся небольшой уютный кабинет — с большим камином, пюпитром для чтения и несколькими рабочими столами:
— Располагайтесь, леди, — указал рукой старик. — Я принесу самый старый из сохранившихся текстов пророчества, а вы расскажете мне, как можно быть одновременно человеком, оборотнем и вампиром.
Принцесса и герцогиня переглянулись и засмеялись.
Вернулся Хранитель очень быстро, в руках у него был небольшой кусок пергамента с обтрепанными краями.
— Сначала в это пророчество никто не верил, поэтому листы использовались как черновики, этот клочок сохранился как закладка в другой книге.
Девушки склонились над пюпитром, на котором старик разложил пергамент. Полустертые красные буквы на желтоватой коже были им незнакомы.
— Хранитель, — обратилась к библиотекарю Гелла, — мы не знаем языка драконов, прочтите нам.
— Это не драконий, это всеобщий, точнее, язык людей, просто слова написаны так, что прочесть их можно только в зеркале.
Старик вынул из ящичка стола небольшое круглое зеркальце и поднес к клочку, и герцогиня, запинаясь, прочла:
Выбрав лист плотной бумаги, Миаленн записала то, что прочла Гелла, аккуратными округлыми буковками, и девушки, прочитав текст, переглянулись:
— Здесь ведь написано, что мы приведем с собой решение проблемы, а принц и его свита пришли сюда вместе с нами, — сказала Гелла, а Миа согласно кивнула, — значит, все верно, теперь нужно помочь в сборах и поискать заклинания, скрывающие магию.
Ознакомительная версия. Доступно 25 страниц из 123
Похожие книги на "Дорогами судьбы (СИ)", Ляпина Юлия Николаевна
Ляпина Юлия Николаевна читать все книги автора по порядку
Ляпина Юлия Николаевна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.