Заложница красных драконов (СИ) - Чекменёва Оксана
— Знай я, что ты — дракон, мне бы пришлось ждать тебя ещё четыре года, и каждый день был бы для меня пыткой. Но на сознательное нарушение закона я бы не пошёл. А так — ты уже моя жена, ничего не исправить, назад не вернуть, и хотя несколько дней мне пришлось несладко, зато ты уже моя, и ждать тебя четыре года не нужно. Какие четыре года, если я едва смог прошлую ночь продержаться и не тронуть тебя, моя девочка.
— Пришлось несладко? — я не совсем поняла, что он имел в виду.
— А ты поставь себя на моё место. Вот представь, ты — человек.
— Это просто, — хмыкнула я.
— Да, и правда, — он тоже усмехнулся. — И вот, ты — человек, и ты встретила мужчину, которого полюбила всей душой.
Это тоже было легко. Я просто подумала о своём муже — и представлять ничего не нужно.
— А теперь представь, что ты вдруг узнаёшь, что через… ммм… допустим, пять лет, тот, кого ты любишь, начнёт стареть, и не пройдёт и десяти лет, как он умрёт от старости. Представляешь?
Представила. Содрогнулась. Я бы такое не пережила.
— Вот так и я. Когда услышал, что ты — человек, солнце для меня померкло. И не потому, что я считаю людей хуже, и моё отношение к тебе изменилось, нет и нет. Но то, что едва найдя, я могу вскоре снова тебя потерять — и не только от старости, люди же такие хрупкие, словно дети, — оказалось для меня ударом. Мне стало страшно. Но я решил, что всё равно буду с тобой. Сколько бы тебе ни осталось.
— Но драконы никогда не женятся на человечках. Только в любовницы берут. Я не могла понять, почему со мной вышло не так?
— Потому что, те вдовцы берут женщину лишь для тела. Чувств там нет, они отданы жене, с которой дракон прожил жизнь, а человечка — лишь спасение от тоски и одиночества. Она получает заботу и дом для себя и своих детей, как правило, они есть — драконы не берут в любовницы невинных девушек, не лишают их возможности завести семью и детей. Только вдовы, и только по взаимному согласию. Но я не мог поступить так же. Я взял в жёны юную девушку и даже согласия не спросил. А вдруг бы ты мне отказала?
— Королю не отказывают, — пробормотала я, вновь уткнувшись носом в его грудь.
— И всё же — вдруг? Я не мог такого допустить. Прости за ту спешку, но… Я всё равно ни о чём не жалею.
— Я тоже. Теперь — не жалею. И ничего не хотела бы изменить.
Мы ещё немного полежали, я — на груди мужа, он — неторопливо расплетая мою косу, до которой руки прежде не дошли. Потом король спросил нерешительным тоном, что обычно было ему не свойственно:
— Дарёна, а то, что ты сказала?.. Это правда?
— Да, — снова приподнялась и взглянула мужу в глаза. — Я тоже тебя люблю, — повторила.
— Моя золотая девочка! — едва ли не простонал король, впиваясь в мой рот поцелуем.
Коса так и осталась недораспущенной, потому что нам стало не до неё. И на этот раз я, уже не стесняясь, сквозь стоны наслаждения шептала, что люблю своего мужа, люблю, люблю! И он отвечал мне тем же.
— А когда ты это поняла? — гораздо позже, когда мы успели всё же посетить уборную и искупаться, а волосы мои были, наконец, распущены, спросил Эльрион.
— Когда поняла? Наверное, сегодня. Раньше просто не осознавала этого. Но знаешь, — выписывая пальцем узоры на груди мужа, которого уже совсем не стеснялась трогать, задумалась, стараясь подавить зевок — спать хотелось ужасно, но разговор был слишком важен. — Наверное, я влюбилась в тебя ещё тогда, при первой встрече. Подумала, какой ты красивый, восхитилась твоими полуночными глазами и этой улыбкой. Ты знаешь, что у тебя просто волшебная улыбка?
— Теперь буду знать, — и он улыбнулся мне этой самой улыбкой.
— А потом я поняла, что ты уже старый, а о старике нельзя такое думать, и такое к нему чувствовать. Неправильно.
— Старый? — волшебная улыбка мужа увяла. — Наверное, для тебя, как для человека, я, и правда, показался старым, но теперь-то ты знаешь, что дракон, и вообще, у нас с тобой идеальная разница, потому что я — чёрный, а ты…
— Я думала, что тебе уже пятьсот лет! — перебила я его.
— Почему? — муж глядел на меня с искренним недоумением.
— Потому что ты уже меняешься! То есть, я думала, что ты меняешься. Хорошо, что твоя мама мне сказала, что на самом деле это не так. Но это было уже наутро после свадьбы.
— Пятьсот лет… — задумчиво протянул король. — Неудивительно, что ты так меня боялась.
— Я боялась, потому что ты — король драконов! Это было для меня вторым ударом, словно мне мало было того, что восхищалась стариком. И все те мои первые чувства просто растаяли как дым. Остался страх, потом смущение… Но ты сумел избавить меня от этих чувств, и те, первые, снова вернулись. Или никуда и не девались, просто спрятались на время.
— Но я всё ещё король, хотя, как оказалось, не такой уж и старый.
— Я боялась титула. Слова. Тебя я не знала. Тебя, а не короля. А ты раз за разом показывал, что моего мужа мне бояться не нужно. Ты был добр ко мне, нежен и заботлив, и в постели, и вне её. Ты заступился за меня перед Илланой, более того — похвалил меня за то, что я постояла за себя. Ты спас меня от тех самцов, даже ещё не зная, что это я — не раздумывая, заступился за самку в беде. Ты понял мой страх и сделал всё, чтобы я до последнего не догадалась, зачем мы прилетели к тому озеру. Ты даже не запретил мне и дальше кататься на лошади, сказал, что не хочешь держать меня в клетке. И как я могла не полюбить тебя?
— Я рад. Я так рад, моя девочка. Больше мне нечего желать в этой жизни. Спасибо богам, что послали мне тебя.
— А мне — тебя, — поуютнее умащиваясь на груди мужа, которая была удобнее любой подушки, прошептала я, проваливаясь в сон.
Глава 26. ВСТРЕЧА
День десятый
Вылетали мы сразу после завтрака. Я ещё вчера объяснила причину такой спешки, да, собственно, и того, почему мы вообще сюда прилетели, а не спокойно дожидались в королевском замке прилёта моих родственников на более длительный срок. А поскольку этот самый визит вовсе не отменялся, это несколько примирило моих родителей с такой скорой разлукой. Нам нужно время, чтобы сблизиться, и оно у нас будет, только немного позже.
Риона и Мерена, кажется, расстроились сильнее всех, впрочем, я ведь с ними больше всего и общалась. Но их немного успокоило приглашение тоже прилететь к чёрным вместе с моими родителями. Конечно, им ещё рановато искать себе женихов, но, кто знает… В роду короля холостяков старше одиннадцати лет не осталось, но мало ли в столице знатных семей! В общем, девочки так впечатлились будущей поездкой, что, не дожидаясь нашего отлёта, убежали перебирать свои наряды и срочно заказывать новые.
На этот раз я уже не стояла столбом, с трудом вынося объятия Илланы. Меня вполне хватило на то, чтобы слегка обнять её в ответ. Пока это была просто вежливость к едва знакомому человеку… то есть, дракону, но это уже кое-что. Братьев и сестрёнку я обняла и поцеловала сама. Милые детки, пока ещё абсолютно мне незнакомые, но у нас впереди куча времени, успеем стать близкими. И я обязательно выучу имена братьев, а то неудобно как-то.
Нам выделили сопровождающего. К людям он лететь не собирался, но укажет нам путь к побережью, откуда видно место, где раньше была ярмарка. После той трагедии её перенесли на другое место, вглубь княжества, ведь купеческие корабли с товарами больше не приплывали с большой земли. Может быть, теперь, когда блокаду сняли, её снова собирают на побережье, но вряд ли в том же месте, где раньше — слишком много тяжёлых воспоминаний.
Но, в любом случае, где бы ни делали ярмарку сейчас — для меня неважно, мне нужно было место старой, от неё я прекрасно знала дорогу к дому родителей, поскольку не раз там бывала. Когда нам с Любавой исполнилось по восемь лет, батюшка показал нам место, где нас с ней нашли. А мы обнаружили в лесу, неподалёку, ежевичник, о котором никто не знал — не ездили туда люди, и хотя место для пахоты было хорошее, слишком уж кровавой была та земля.
Похожие книги на "Заложница красных драконов (СИ)", Чекменёва Оксана
Чекменёва Оксана читать все книги автора по порядку
Чекменёва Оксана - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.