Госпожа императорского гарема (СИ) - Лаут Шана
Так есть ли смысл? Нужно ли пропускать к себе явно представляющего, к кому идёт с предложением, поставленного главным над всем этим представлением и сватовством?
Я могу пустить, а могу не пускать. Могу вообще улететь обратно во дворец. Вольна полететь на другой конец города или даже планеты. Я по-своему свободна. Просто скучаю в ожидании главных событий. Так почему бы не развлечься лишний раз?
- Пусть заходит. Посмотрим на его предложения. Может что и приглянется, - кивнула охраннику.
Он поднялся на ноги, не поднимая головы, и пошёл к дверям. Даже сам открыл их, пропуская гостя, но оставаясь за его спиной в паре шагов, чтобы в любой момент схватить и выкинуть прочь. Прям по напряжённому телу и лицу вижу его желание сделать так прямо сейчас.
- О, прекрасная вира, милая госпожа, - высокопарно начал ливит. Довольно зрелый на вид мужчина, с бледно-зелёными волосами и ещё более бледной кожей. – Мне радостно видеть ваш свет. Позвольте быть представленным вам и ублажить вас дарами в честь вашего первого посещения столь скромного места.
Льстец, знающий своё дело и как нужно говорить так, чтобы максимально умаслить избалованных гостей. Что ж, каждый работает, как может. А он явно знаток своего дела.
- Дарами? – переспросила я.
- Любой понравившийся вам боец, будь то победитель или проигравший, будет ваш. На час, на ночь, на день, на года – решать вам, я лишь пришёл исполнить ваше желание, - и низко поклонился.
- Победитель? Разве они не будут доставлены во дворец, когда подтвердят боем, что достойны? – усмехнулась я его неосторожным словам. – Победители предназначены императрице. Я не смею претендовать на них.
- Победить в одной битве – не означает победы во всём, - мудро заметил он. – Императрице будет доставлена первая сотня. Первые десять из них в гарем. Я лишь предлагаю тех, что не смогут подняться выше.
- Вы можете такое просчитать? Если подумать, то такие исходы возможно предугадать, - согласилась с ним. – И кто же тогда сто первый, по вашему скромному мнению?
Глаза ливита сверкнули зеленью сильнее, словно ему мои слова понравились.
- Я всё больше убеждаюсь, что им может стать Стаон Шаргри, - взмах зеленоватой руки, и на экране рядом с битвой появилось изображение грозного шаркарийца.
Он был типичным представителем его расы. Как говориться, всё при нём. И стать, и опасность, и твёрдость не только намерений. Рядом с его изображением были даже параметры: рост, вес, ширина и длина различных частей тела, включая не только хвост, но и мужское достоинство. Весьма немаловажный параметр, учитывая, ради чего всё это затеяно. Интересно, а виры, что приходят подбирать себе наложников и женихов, они смотрят на этот параметр первым?
- Если вы в нём так уверены… могу ли я быть уверена, что он захочет быть подарком? – поинтересовалась вполне резонным фактом. Поэтому напомнила: - Мужчина может отказаться, если женщина ему не понравится.
- Вы хотите встретиться? Поверьте мне, от вас невозможно отказаться, - ливит мягко улыбнулся и преклонил голову.
- Поверьте мне, - я взяла за основу его тон, - от меня отказывались и не раз, - кажется, это ввело его в ступор. – Почему вы решили, что он не откажется? Почему вы решили, что он будет сто первым.
- Ему… не хватит сил победить сотого. Это уже решеный факт, госпожа, - льстивый тон сменился серьёзным. – Битва будет, она лишь докажет это.
- Но если я заберу его раньше, то ему не быть сто первым. Он выйдет из соревнований. Это не подпортит его репутацию? – это был хороший вопрос, Рорго нашептал мне его на ушко, прикусив мочку зубами, но приласкал языком после.
- Его бой вот-вот начнётся, - распорядитель указал на то, что предыдущие ребята уже закончили, и на арену выходила новая пара, среди которых и был Стаон. – Вы можете всё увидеть сами. Всю его силу и то, что ему в ней не достаёт.
- Вот как. И вы так и не ответили: почему он не откажется от меня? – это было интересно. И ливит ответил:
- Многие мужчины и тем более их семьи, отправившие их сюда, рассчитывают на то, что их выберут. Он знал, на что шёл. Каждый знает. Остальное в воле звёзд и их ветров. Я лишь предлагаю вам самого достойного из тех, что не будут связаны обязательствами перед императором. Если откажитесь вы, то его выберет другая вира. Он будет самым желанным кусочком этого пирога. Но я хочу подарить его вам. А если он превзойдёт ожидания, то я так же поручусь за его оппонента. Он ничем не хуже.
- Тогда давайте посмотрим, кто победит. И… так и быть. Я согласна на смотрины с проигравшим. И если он не откажется от меня, я вам заплачу. Считайте, что заслужили, - сказала это и устроилась поудобнее в объятьях мужа.
Больше мы ничего не говорили. Организатор что-то писал, скорее всего, своим помощникам, иногда поглядывая за ходом сражения. Я же смотрела на экран и видела двух невероятных мужчин.
Они были ловки, сильны, выносливы. Бой длился дольше остальных. Всё же шло сражение, что будет переломным для обоих. Не за первое и второе. Тут гораздо более тяжёлая ноша. Последний и тот, кто не сможет занять даже это место.
Мужчины выкладывались на полную. До красного отблеска ярости в глазах, до смеси пота и крови из ран. Если бы был бой на смерть, он был бы, наверное, таким же. Разница лишь в том, что они не сдерживались бы и точно били на поражение, а не для потехи публики. И это ещё больше растягивало действие.
Не знаю, сколько это длилось, но публика была напряжена и даже начала уставать от этого напряжения. Организатор тоже волновался всё больше, он уже почти и не смотрел на бой, всё время с кем-то переписываясь. И очень нервничал.
- Сильные, - высказалась я, разрывая тишину, заставляя его дрогнуть.
- Да, госпожа, - согласился организатор.
- Если уж они так сильны, то что можно сказать о тех девяносто девяти, что стоят выше, - озвучил мои мысли Рорго.
- Достойные из достойнейших. Те, кто не подойдут императрице, будут самыми лакомыми кусочками для всех высших вир. Их будут брать только в мужья. Это почётно, - гордо заявил ливит.
- Вы правы, - согласилась с ним. – Но самые лучшие будут лишь наложниками императрицы. Если захотят быть с ней.
- Захотят. К тому же, если хорошо проявят себя, постараются, может и добьются большего, чем место временной утехи для госпожи. Это будет лишь их решение, как поступить со своим новым положением, - нахмурился мужчина, отвлекаясь от браслета. – И как видите и понимаете, они будут сильнее, чем эти двое.
- А эти хороши, - кивнул Рорго. – Очень. Из них выйдет толк. Как в охране, так и в утехах. Вон какие выносливые, - и чмокнул меня в висок, дыхнув жаром на ухо, вызывая приятные мурашки по телу. Так приятно. А ещё у меня встали соски. В таком тонком платье и белье это было куда заметнее, уж мужу точно, что нежно, но хитро шепнул: – Я бы забрал сразу двоих.
И казалось бы, это было только для меня, но организатор ответил:
- Боюсь, будет свободен только один. Прошу за это прощения, - и чуть склонился.
Мой ортор заглянул мне в глаза с хитрым прищуром. Уж он-то знал, что я всё равно именно двоих и получу. Так что, не важно, кто из них выиграет. Они будут моими при любом исходе.
Глава 42.
Бой был выдающимся и слишком затягивался. Никто не хотел уступать, словно от этого зависела их жизнь или что-то дорогое. Но рано или поздно всё заканчивается. Вот и здесь всё решил последний и всего один единственный удар одного, что пропустил второй – и это стало роковым.
У меня сердце билось в груди быстро и мощно. Напряжение сказывалось. Кажется, я так сильно увлеклась зрелищем, но только сейчас, в самом конце, заметила, как сжимала руку мужа, как горят мои щёки, как сбилось дыхание, и этот быстрый ритм в груди.
В нашем ложе была тишина. Рорго вообще казался самым спокойным, в отличие от нас с организатором, который выдохнул с финалом, что-то сразу же написывая в браслете.
Похожие книги на "Госпожа императорского гарема (СИ)", Лаут Шана
Лаут Шана читать все книги автора по порядку
Лаут Шана - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.