Гимназистка. Нечаянное турне (СИ) - Вонсович Бронислава Антоновна
Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 80
— Два раза? Телепорт у вас срабатывал дважды.
— Вы следите за моим домом?
— Полноте, Борис Павлович, такое сильное магическое возмущение даже отслеживать не нужно. Так куда был второй телепорт?
— Александр Михайлович, — расслабленно-лениво сказал Ли Си Цын, — а с чего вы, собственно говоря, взяли, что я буду перед вами отчитываться?
— С того, что ваш родственник влез в дурно пахнущее дело, — с хищным оскалом ответил Волков.
Нос его подозрительно вытянулся и дёрнулся, и тут я вспомнила, что только что была в кабинете безо всякой маскировки. Да мной тут всё пропахло! Настолько пропахло, что при желании можно пройти по следу. Я начала было паниковать, но всё ограничилось только дёрганьем носа, который очень быстро вернулся к привычному виду. Получается, Ли Си Цын позаботился и об этом или за это отвечает один из блоков плетения?
— Вот когда найдёте певицу, тогда и поговорим. Пока по всему выходит, что вы сорвали её гастроли своим преследованием.
— Мне она нужна, — прорычал Волков.
— Когда я был в вашем возрасте, — любезно сообщил ему Ли Си Цын, — я тоже влюблялся так, что, казалось, и дня не смогу прожить без любимой. Уверяю вас, всё это проходит. Возможно, именно ваша напористость и пугает даму. Вы не пробовали для начала завести роман в письмах?
Волков дёрнулся так, словно ему влепили пощёчину. Лицо его исказилось от гнева. Не часто, наверное, ему приходится встречать противодействие своим интересам. Впрочем, в себя он пришёл быстро и даже сказал почти спокойно:
— Шутить изволите, Борис Павлович?
— Какие шутки в столь серьёзных вопросах? — сухо ответил Ли Си Цын. — Дамы нет, а вы её делите, при условии, что мой племянник в ней не заинтересован. Если вас успокоит, могу дать слово, что мой дом Дмитрий Валерьевич покинул один. Никакие Рысьины моим телепортом не пользовались.
— Но два срабатывания…
— Первое срабатывание было ошибочным. Племянник с чего-то решил, что сможет воспользоваться телепортом самостоятельно. Перенёсся туда, куда ему нельзя. Пришлось вернуть и отправить домой.
— Одного?
— Одного.
Волков смотрел на Ли Си Цына так, словно подозревал того во всех смертных грехах одновременно. Но сам подозреваемый выглядел совершенно спокойным. Во всяком случае та его часть, которую я видела. Надеюсь, что вторая не подаёт знаков визитёру: «Здесь она, здесь. Ловите и забирайте. Я уже от неё устал».
— Надеюсь, вы ещё помните о своём долге нашему клану? — вдруг спросил Волков.
— Вам я точно ничего не должен, — резко ответил Ли Си Цын и неожиданно рявкнул: — Подите прочь, вы меня утомили!
Я так и не поняла, сам ли выскочил Волков или его вынесло магией, но дверь за ним точно захлопнулась не без участия хозяина дома. Я услышала вскрик и стук свалившегося на пол тела: наверное, вид у взбешённого Волкова оказался чрезмерно пугающим для Ксиу, чья психика ещё не восстановилась после недавнего лицезрения инфернального лиса. В коридоре послышался невнятный бубнёж, вряд ли принадлежавший Волкову: тот говорил громко, резко и чётко. Ли Си Цын недовольно фыркнул, и только тут я спохватилась, что так до конца и не разобралась с его плетением, настолько была увлечена разговором. Казалось, я запомнила всё, но сумею ли воспроизвести?
— На мою наработку нацелились? — спросил Ли Си Цын и убрал образец для запоминания. — И как, повторить сможете?
— Пока не знаю.
Я прикрыла глаза и начала выплетать по памяти то, что запомнила. Выдать единым жестом не получилось бы при всём желании, а ведь Ли Си Цын не потратил больше одной секунды, когда накладывал. У меня получилось секунд пятнадцать. Но получилось! Правда, в одном месте вышло не совсем то, что должно было, что тут же отметил недовольный хозяин кабинета:
— Вот этот бугор — оскорбление магии, у меня такого безобразия не было. Здесь используется другая связка. Откуда вы вообще её взяли?
Я пожала плечами. Ответа у меня не было — блоки нужно было соединить, вот я их и связала тем, что пришло в голову. Да не так уж и плохо выглядело получившееся плетение. Во всяком случае, оно работало. Я улыбнулась.
— Зря радуетесь, — совершенно правильно понял меня Ли Си Цын. — Плетение должно быть гладким, в противном случае оно становится заметным куда более слабым магом. В частности, ушедшему штабс-капитану Волкову не составило бы труда вас обнаружить, ежели бы полог был вот этот.
Он пренебрежительно ткнул пухлым пальцем в злополучный бугор и невоспитанно фыркнул.
— Чему вас только Фаина Алексеевна учила? — продолжил он наставление.
— Ничему, — буркнула я. — Ничему она меня не учила.
— Не преувеличивайте, барышня, — не поверил Ли Си Цын. — Сильные маги — основа любого клана. Ни за что не поверю, чтобы вашим образованием никто не занимался.
— И тем не менее никто не занимался, — сухо ответила я, оскорблённая подозрением во вранье. — Владимир Викентьевич делал упор на контроль.
— Владимир Викентьевич?
— Звягинцев, целитель Рысьиных, я у него жила после смерти мамы.
Ли Си Цын пару раз хлопнул рукой по столу, словно пытаясь ухватить ускользающую мысль, и выдал:
— Такое чувство, что вы что-то не договариваете, Елизавета Дмитриевна. Если Фаина Алексеевна не желала вас обучать и собиралась как можно скорее выдать замуж, значит, она делала ставку только на ваших детей. Но почему?
Потому что она знала, что внутри не её внучка, внезапно с ясностью поняла я. Родня по крови, но не по духу. Кто знает, какие на самом деле были отношения между внучкой и бабушкой? Возможно, когда между ними не стояла неугодная невестка, там всё было не так плохо, как мне старательно хотели показать. И тогда…
— Впрочем, мне нет дела ваших секретов, — неожиданно сказал Ли Си Цын. — Вместо этого бугра должно быть такое. — Он изобразил на листе бумаги небольшую закорючку с петельками. — Замените. Попробуйте сделать это не развеивая.
Менять не развеивая оказалось куда сложнее, чем выплетать с нуля. Я опять пожалела, что у меня так мало пальцев: очень сложно одновременно удерживать распадающееся плетение и создавать новую связку. В результате я провозилась почти минуту и поднимала взгляд на Ли Си Цына уже безо всякой гордости, уверенная, что получу пару едких фраз о своей никчёмности как мага. Но на удивление взгляд нынешнего моего учителя был отнюдь не пренебрежительный, а задумчиво-оценивающий.
— А тому плетению, которым вы крэга пришибли, вас кто научил?
— Я сама научилась по учебнику для армии.
Ли Си Цын закашлялся, явно поперхнувшись моим ответом. Потом покрутил головой, этак осуждающе и пробурчал:
— Не понимаю мотивов Фаины Алексеевны.
Придвинул к себе телефон, снял трубку и покрутил ручку. Коротко бросил в трубку: «139» и застыл в ожидании ответа. Пока он от меня отвлёкся, я на всякий случай развеяла плетение и создала его заново, акцентировав внимание на проблемном узле. В этот раз получилось лучше и быстрее, чем в прошлый. Обрадованная, я опять развеяла и опять создала, уложившись в пять секунд. Пальцам теперь было достаточно лишь намёка на движение, чтобы из-под них выходила настоящая музыка. Музыка магии. Я огляделась. Здесь же плетений не на один концерт! Пока буду готовиться к экзаменам, непременно выучу ещё что-нибудь полезное.
— Добрый день, Арсений Петрович. Я к вам с просьбой. — Ли Си Цын говорил через паузы, явно ведя диалог, вторую часть которого я не слышала. — Я придумал, что с вас взять в уплату. Вы же в курсе моих проблем с жителями Поднебесной? Да, да, опять прислали. В этот раз девушка захотела у нас учиться. Нужна справка об экзаменах за гимназический курс. Нет-нет, что вы, уважаемый Арсений Петрович, разве я могу обратиться к вам с такой просьбой? Девушка будет сдавать экзамены по-настоящему. Более того, я прошу о сдаче через артефакт. Насколько дороже? Разумеется, я оплачу. И могу я просить, чтобы девушка пожила у вас перед экзаменами? Да, да, слишком серьёзные проблемы. По-русски говорит, разумеется. Тогда я её немедленно к вам и отправлю. Благодарю, Арсений Петрович, вы меня очень обяжете.
Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 80
Похожие книги на "Гимназистка. Нечаянное турне (СИ)", Вонсович Бронислава Антоновна
Вонсович Бронислава Антоновна читать все книги автора по порядку
Вонсович Бронислава Антоновна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.