Драконье серебро (СИ) - Суржевская Марина "Эфф Ир"
Ознакомительная версия. Доступно 17 страниц из 81
— Где Краст? — рявкнул Хальдор, осматривая нашу хмурую компанию.
Солвейг молча плюнула ему под ноги, и мужчина дернулся, как от удара. Его челюсть побелела, с такой силой он сжал зубы.
— Ненавидишь меня? За что?
— За то, что верила, — прошипела Солвейг.
— Дьярвеншилу нужна была йотун-шагун, — заорал Хальдор. — Ты знаешь это. Долг риара — защищать город. Твой отец сделал то, что должен был. И я не имел права мешать. Твой дар должен был пробудиться!
Солвейг снова плюнула, на этот раз — ильху в лицо. Мужчина побелел до серости, на скулах вспыхнули некрасивые пятна. Я сжалась, потому что на миг показалось, что еще миг — и черный хёгг передушит нас всех. Но он лишь до хруста сжал кулаки и отвернулся.
— Ведите их в Дьярвеншил. Краст обязательно явится за своим… отребьем!
Топать по сугробам со связанными руками — то еще удовольствие.
Когда показались дома, я ощущала себя такой уставшей, словно в одиночку воздвигла этот город. Рядом ныла и поскуливала Ирна, так что приходилось ещё и помогать ей, подставляя плечо, когда пухленькая подруга проваливалась в снег.
Над Дьярвеншилом звенел тревожно колокол, и жители высыпали из домов. Провожали нас испуганными взглядами, перешептывались. Хальдор шагал впереди, не оборачиваясь, мы плелись следом. Я пыталась идти с гордо поднятой головой и расправленными плечами, но то цеплялась носками ботинок за неровные доски, то Ирна впереди спотыкалась и тянула меня за собой.
Нас протащили до центральной площади и заставили подняться на помост возле колонны, с которой презрительно взирал на город каменный Ингольф.
Людей становилось все больше. Я выхватила из толпы знакомые лица — мрачная Алвина, встревоженная девушка, которую спасла от йотунов, мальчишки, рассказывающие мне про купальни … Жители хмурились, смотрели непонимающе.
— Зачем здесь эти люди, риар? — выкрикнул бородач в меховой шапке. — Среди них лирин и а-тэм Краста… Краста-хёгга!
— Эти люди нарушили закон, решив тайком войти в город, — ровно известил Хальдор. Он стоял, расставив ноги и заложив руки за спину. Мы сбились тесной кучкой. — Им было запрещено подходить к границам Дьярвеншила, но они ослушались. За это будут… наказаны.
— Там что же, йотун-шагун? — прошелестел взбудораженный шепот, и толпа отхлынула. Сотни глаз со страхом уставились на Солвейг, которую теперь не закрывали наши спины.
— Милостивые перворожденные, да это же Солвейг. Дочь Ингольф-хёгга, утонувшая Солвейг. Она стала шагун? Ее дар пробудился?
— Нельзя пленить йотун-шагун…
— Нельзя прикасаться к той, что ходит по грани…
— Ой, беда будет…
— Молчать! — рявкнул Хальдор. — Шагун предала Дьярвеншил. Она скрывалась, оставив город без защиты. Приютила в своем доме отступников. Нарушила закон. К тому же у Солвейг нет силы истинной заклинательницы. Она слаба и не может защитить нас. Она не может защитить даже себя, разве вы не видите? Разве сильная йотун-шагун, способная противостоять ай-ро, дала бы себя пленить?
Люди зашептались, а я сжала кулаки. Солвейг не отрываясь смотрела на Хальдора, и мне стало жутко от ненависти в ее глазах. И больно…
Но новый риар не глядел в сторону бывшей возлюбленной. Горящий черный взгляд прожигал лица и души жителей города, и те опускали головы, покоряясь силе нового риара.
— В Дьярвеншил пришли перемены. Перемены к лучшему. Этот город достоин сильного хёгга, который подарит каждому из вас защиту, покровительство и Зов. Истинный и сильный Зов!
— Да, риар! — крикнул кто-то в толпе.
Я вздрогнула, нашла лицо одного из членов совета родов. Манавр тоже был здесь — стоял, улыбаясь и с гордостью глядя на сына.
— Дьярвеншил — прекрасный и сильный, это наш дом! — выкрикнул Хальдор, и одобрительных криков стало больше. — Это мой дом. Здесь рождались и умирали наши предки, здесь проживут жизнь наши дети. И я позабочусь, чтобы и они гордились Дьярвеншилом. Я подарю нашему дому процветание!
— Да, Хальдор-хёгг!
У меня поплыло перед глазами. Хотя многие в толпе хмурились, но молчали. Зато сторонники Манавра уже вовсю орали, прославляя нового риара.
— Краст-хёгг так много сделал для города, — задумчивый голос Алвины взлетел над толпой, и на женщину обернулись. — Было время, когда я осуждала молодого сына Ингольфа, верила слухам. Но я ошибалась и имею смелость это признать. Краст-хёгг был истинным риаром…
За спиной кухарки возникли мрачные ильхи, Манавр усмехнулся. С постамента я увидела сталь, приставленную к женской спине. И Алвина замолчала, побледнела.
Хальдор качнул головой и продолжил, словно и не заметил выступления смелой кухарки.
— Время потомков Ингольфа закончилось, — крикнул он. — Порченные дети прежнего риара не достойны быть частью Дьярвеншила.
— Но как же йотун-шагун…
— Дьярвеншилу не нужна хранительница!
— Не нужна? Но как же… Ветер крепчает…
Толпа всколыхнулась, волнуясь.
— Дьярвеншилу не нужна йотун-шагун! — Хальдор обвел взглядом притихших людей. — Есть другой способ успокоить ай-ро. Всегда был!
— Жертва… — пронеслось над площадью, и я похолодела. Что происходит?
— Наши предки знали, как успокоить губительный ветер и отвадить йотунов. Наши предки отдавали ему жертву. Юную деву, которая ещё не познала мужчину и по малолетству не слышит Зова. Отдавали в услужение, навечно. Так появились первые шагун. Но обычай забыт, мы перестали чтить ай-ро, и он злится!
— Злится, злится… — пронеслось, нарастая, тревожное эхо.
И я вскрикнула, когда на помост вытолкнули бледную до синевы Анни. Прислужница шмыгала носом и вжимала голову в плечи, озираясь. В ее глазах дрожал ужас. Тонкое белое платье развевалось на ветру, как и распущенные волосы.
— Мы отдадим ай-ро жертву! — выкрикнул Хальдор. Небо над Дьярвеншилом потемнело. Люди испуганно переглядывались, шептались, но натыкаясь на суровые лица воинов Манавра, отшатывались и замолкали.
В вышине разверзлась трещиной молнии тяжелая туча, прогремел гром.
Анни тоненько вскрикнула, обернулась беспомощно.
— Лирин, мне страшно, — шепнула она.
Я дернулась к девочке, но подойти к ней мне не дали.
— Солвейг, сделай что-нибудь! — взмолилась я. Шагун повернула ко мне голову и усмехнулась. Темные волосы разметал ветер.
— Я ваш риар! — перекрикивая грозу, крикнул риар. — Я поклялся защищать вас. И сделаю это!
— Ты никогда не мог защитить Дьярвеншил, Хальдор.
Негромкий голос заставил людей отхлынуть. Вскрикнуть. Небо потемнело до черноты, поднялся ветер. Он усиливался с каждой минутой, зверел. Озирались воины Манавра, не понимая, что происходит. Жители Дьярвеншила закричали, но вопли ужаса утонули в вое нарастающей стихии.
Ледяной ветер бил плетьми, валил с ног, я рухнула на колени, невольно потянув за собой и Анни, и Ирну.
Шипение заставило вскинуть голову. И застыть.
В немом ужасе, как и сотни других людей, я смотрела на проявляющееся нечто. Словно ветер сплетался в жуткое порождение кошмара. Так же, как и его дети, йотуны, ай-ро был почти невидим. Ледяное, прозрачное, сплетенное из двух белоглазых тел чудовище. То ли бескрылый дракон, то ли гигантский змей. Двуполое создание, древнее и ужасное, как сама бездна.
Ай значит «она».
Ро значит «он».
Ветер стих в один миг. Все замерло. Ай-ро пришел…
Тот, о ком в Дьярвеншиле слагали легенды, тот, кого так страшились. Я смотрела и умирала от ужаса, понимая, что черный хёгг — ничто по сравнению с этим вечным созданием недр. Огромное десятиметровое тело рывками двигалось по брусчатке, оставляя инистый склизкий след. Белые глаза казались слепыми и в то же время — все видящими. Две головы ай-ро покачивались, всматриваясь в жителей Дьярвеншила. И лютый холод незримого мира подкрадывался к каждому вместе с порождением бездны.
Люди падали на колени, когда ай-ро проползал мимо.
Я зажала рукой рот Анни, чтобы девочка не вскрикнула от страха и не привлекла внимание ужасного чудовища. Над площадью повисла тишина, нарушаемая лишь тонким звоном полупрозрачного хвоста змея, касающегося камней.
Ознакомительная версия. Доступно 17 страниц из 81
Похожие книги на "Драконье серебро (СИ)", Суржевская Марина "Эфф Ир"
Суржевская Марина "Эфф Ир" читать все книги автора по порядку
Суржевская Марина "Эфф Ир" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.