Счастливый рыжий закат (СИ) - Тур Тереза
Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 76
«Талант! – убедилась я, теперь уже на собственном примере. – Я вот так не умею».
– Спите, – приказали мне.
Я хотела ему объяснить, что жду возвращения мужа. И просто не смогу заснуть, пока не узнаю, что с ним все в порядке. Вот сколько может длиться боевая операция?.. Так что я и глаз не сомкну…
Проснулась с искренним недоумением – как же так? Я…спала? Снов больше не было. И это было хорошо. Они измучили меня… Чувствовала себя намного лучше.
Поняла, что Феликс дремлет в рядом, в кресле, продолжая держать за руку.
– Я чувствую, что вы проснулись, – откликнулся он в ответ на мои мысли, при этом не раскрывая глаз. – У вас дыхание изменилось. Как вы?
– Лучше. Спасибо, – прошептала я.
Только сейчас увидела, что в палате появилась еще одна кровать. Возле нее расположился учитель Ирвин собственной персоной.
– Не шумите, – проворчал он. – Ночь на дворе. Вот что вам не спится?
– Это?… – прошептала я.
– Совершенно верно, ваш супруг. Такой же невозможный и капризный пациент, как и вы, герцогиня.
– Не правда, – возразили с кровати. – Я – очень покладистый.
– Если положить вас в палату к жене – то конечно, покладистый. А так – невозможный!
Я попыталась позвать мужа, но у меня от волнения пропал голос.
– Так, неугомонная герцогская чета! – целитель Ирвин поднялся и с удовольствием потянулся. – Мы с Феликсом придем минут через десять. Поговорите пока.
Феликс зевнул, но приказ выполнил.
Когда целители вышли, я выскользнула из-под одеяла, и забралась к мужу.
– Как ты? – спросила, ругая себя, потому что не узнала, какие у него повреждения. И не могла для себя решить – его обнять можно – или это вредно для здоровья. Эту проблему решил за меня муж. Он привлек меня к себе. В его прикосновениях была нежная осторожность – он явно помнил про мои раны, но в то же время с трудом сдерживал страсть.
– Жить буду, – проворчал он – и уткнулся носом в мои волосы. – Больше никакого сотрудничества с военными. Все!
– Угу, – обняла я его в ответ. – А со здоровьем что?
– Физически – несколько царапин. И полное магическое истощение.
Это он проговорил с какой-то гордостью.
– И каков прогноз учителя Ирвина?
– Месяц без магии. Это минимум. И пить какие-то твои сборы. Сказал, что энергетический резерв отлично восстанавливают.
– Есть такое, – согласилась я.
– А на вкус? – осторожно поинтересовался он.
– Как обычно, – поцеловала я его.
– То есть – гадость.
– Привыкнешь.
Я лежала рядом, слушала биение его сердца… И закрыв глаза благодарила Стихии и Пустоту за то, что мы остались живы.
– Иди ко мне…
– Раймон! Войдет же кто-нибудь!
Мой супруг отстранился на мгновение. И засмеялся, когда я с недовольным возгласом потянулась вслед за ним.
– Сейчас… – поцеловал он меня в нос.
– Тебе магией пользоваться нельзя!
– Рене-е-е! У меня с контролем за силой все хорошо.
И было в этом столько подростковой бравады, что я рассмеялась.
Мой супруг между тем деловито подтащил кровать к двери и умело забаррикадировался изнутри.
– Так лучше, – он улыбнулся – и у меня сердце замерло в предвкушении.
Тут мы выяснили опытным путем, что кровать в палате для занятий любовью была не удобная. Да просто невозможная! И узкая, и жесткая… А уж как она протестующее скрипела при попытке сделать хоть мало-мальски энергичное движение!
Муж скатился на пол. Аккуратно снял с постели меня, стянул матрац.
– Как твоя спина? – прошептал он, прижимаясь.
– К Стихиям! – простонала я. – Раймон! Это невозможно!
Супруг довольно рассмеялся, легонько прикусил мою шею – и мы пропали…
Наверное, только сейчас, ночью, оплавляясь от страсти в объятиях любимого человека, я поверила, что мы, действительно, выжили.
Утро… Получилось неловким. Феликс краснел, а учитель Ирвин откровенно издевался. В итоге нас выставили из госпиталя.
– Домой! – объявил главный целитель. – У вас больничный как минимум на неделю. Так что на работу не ходить. На контрольный осмотр являться раз в день. Скажем, в два часа дня. Не нервничать. Пить отвары. Ну, тут, без сомнения, Рене возьмет власть в свои руки.
И он с сочувствием посмотрел на моего мужа. Я насупилась. Раймон рассмеялся:
– Обещаю быть послушным пациентом.
И он таким был. Первые сутки, пока ему нездоровилось. Потом он изо всех сил пытался отбиться от приема моих снадобий, гордо заявляя, что магическая энергия восстанавливается прекрасно и травить его необходимости нет. И что гораздо лучше выздоровление идет, когда мы занимаемся любовью. И я – как его личный целитель – должна это понимать, а не носиться за ним по дому со всякой гадостью. Хотя… Как элемент игры…
Я и рычала, и хохотала. И с удовольствием поддавалась на его провокации.
Нас на неделю все оставили в покое. Мелани только отмахнулась, когда я явилась в магазин с покаянным видом – и выставила меня вон. К мужу.
Но через семь дней совесть меня заела. И не только меня. Поэтому, сразу после завтрака – честно говоря, очень позднего – муж отправился к госпоже Мирровой – узнать, что делается в университете. А я пошла в магазин.
Там я обнаружила приемную семью моей подруги в полном составе – они трудились все это время, помогая с обустройством на новом месте, выкладкой товара и ведением документации. Удивительно, но в гостиной я увидела и барона Гилмора.
– Добрый вечер… – сказал он мне с таким видом, будто я его уличила в чем-то неприличном.
– Добрый.
Я обратила внимание на то, насколько он измучен. Нет, внешне он держался. Но… осунувшееся лицо, дикая усталость в уголках глаз, потрепанная аура…
– Вы по сколько часов в день спите?! – вырвалось у меня.
– Сплю? – он даже удивился. – Вот уж с чем у меня проблем нет.
Подошла Мелани. И стала слушать.
– У вас на завтра какие планы? – продолжила я.
– Миледи Моран, – укоризненно посмотрел он на меня. – Идет расследование. К тому же – на мне университет.
– Надо связаться с принцем Тигвердом и сообщить ему, что я отправляю вас на больничный. Минимум на сутки. Сон – и никакой магии. Иначе – магическое истощение!
– Ричарда уже уложили в госпиталь, – пожал плечами заместитель командующего. – Вчера был тяжелый день. Милфорд – там же. Брэндоном мы рисковать не можем – противники у нас зубастые, понимают, что за эпидемии мы их в живых не оставим – и сопротивляются. У императора Фредерика – дипломатический скандал. С Османским ханством. Милорд Журавлев ранен. К тому же, он не маг – и совершенно беззащитен. Так что…
Барон пожал плечами.
– Так, – стала я распоряжаться. – Мелани, укрепляющую настойку по нашему рецепту. Милорд, присаживайтесь.
– А вам уже лечить можно?
– Можно, – кивнула я. – Кстати, а сколько у вас свободного времени?
– Четыре часа.
– И вы, вместо того, чтобы поспать, пришли ко мне! – всплеснула руками Мелани.
– А вы… против? – помрачнел барон Гилмор.
– Я радуюсь, когда вы приходите, – опустила глаза моя подруга.
– Вы обедали?
– Меня миледи Мелани покормила.
– Отлично, а теперь выпейте лекарство – и расслабьтесь.
Спустя минуту он сладко спал в кресле.
Мы укрыли его пледом – и спустились в магазин.
– Мне так неловко… – прошептала Мелани и покраснела.
– С чего это вдруг?
– Получается, что в то время, когда он мог отдохнуть, он приходил ко мне.
– Ты его хотя бы кормила? – рассмеялась я.
Подруга посмотрела на меня укоризненно.
– Рене…
– Слушай, вот что ты печалишься? Я более, чем уверена, что самое светлое, что с ним произошло за эту неделю – это ты.
– Может быть и так, – в глазах Мелани стояли слезы. – Но он – барон. Генерал. Приближенный принца. А я? Даже если оставить в покое мое прошлое, где я прижила в грехе двух детей, то я… Так, лавочница.
Что я могла сказать? Как обнадежить? Можно было привести в пример женитьбу герцога Морана на целительнице – дочери солдата. Можно было заявить, что наследник жаждет жениться на журналистке и художнице. И даже папа-император согласился. А уж там пропасть поболе, чем у них с бароном. Но если у них с Гилмором ничего не выйдет? Что тогда?
Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 76
Похожие книги на "Счастливый рыжий закат (СИ)", Тур Тереза
Тур Тереза читать все книги автора по порядку
Тур Тереза - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.