Последняя из рода сирен (СИ) - МакГальма Мария
Вилка выпала из мои пальцев. Я ужаснулась. Пять недель! О, Боги! Я была без сознания пять недель?!
— На второй день ты открыла глаза, но они были черными. В твое тело вошел Бог. Он ни с кем не разговаривал, только рычал, когда я приближался к нему. Он исправно съедал все тарелки с едой, что мы приносили тебе. Не пытался причинить зло ни тебе, ни другим. И я понял, что он охраняет тебя, ждет, когда ты восстановишь силы.
Я с открытым ртом переваривала информацию.
— Надо признаться, с Черным Богом я уже встречался ранее. — Асфар протянул ко мне руку, пытаясь погладить мои пальцы, но я убрала руку под стол. — После нашей близости он занял твое тело, чтоб не позволить мне овладеть тобой. Отшвырнул меня как котенка. Столько силы в хрупком теле…
Мужчина покачал головой. — Ему нужно было, чтоб ты осталась нетронутой… Тогда мы с ним впервые побеседовали.
Мои щеки запекло. Мне вспомнилось, как Асфар ласкал меня в каюте, придавив своим весом к пружинистому матрасу.
— Я знаю, зачем ты рвешься в Храм Черного Бога. Знаю, что ты заключила с ним сделку, Саента. Я хочу помочь.
«Ты пойдешь одна. Нам не должны мешать»
Я вздрогнула.
— Мне нужно идти одной.
— Он говорит с тобой, да? Ты слышишь его голос?
Я схватилась пальцами за край стола.
— Теперь я понимаю. — Асфар встал, отодвигая стул. — Все твои странные слова о том, чего не происходило… О том, как больно может ранить химера… Черный Бог возвращает тебя из мертвых?
Я молчала, уставившись выпученными глазами на пустую тарелку. Асфар грязно выругался и сел рядом со мной на диван.
— Ты сбежала от Археона, потому что он убил тебя?
Я стала ртом хватать воздух.
— Именно тогда ты заключила с Черным Богом сделку. Поэтому ты сбежала.
Он не спрашивал. Он утверждал. Мои пальцы побелели от силы нажатия на столешницу.
— Я убью его. — тихо прорычал капитан. Его рука потянулась к моей щеке. — Саента, ты помнишь свои смерти?
Я тяжело дышала, будто пробежала много километров.
— Поэтому ты говорила те странные вещи…
Асфар взял мой подбородок двумя пальцами и настойчиво развернул мое лицо к себе. Увидев в моих глазах застывшие слезы, он нахмурился и обреченно прикрыл глаза.
— Девочка моя… Как же мне жаль…
Слезы градом покатились по щекам. Асфар обнял меня, а я уткнулась носом в его плечо. Я позорно разревелась.
— Это так страшно… Вот черт!
Мужчина рывком пересадил меня на колени, вжимая мое тело в свое.
— Как же страшно умирать и возвращаться, зная, что можешь испытать все эти мучения вновь. Саента, мне так жаль…
Я давилась слезами, выпуская боль наружу.
— Химера убила тебя. Поэтому ты выбежала такая испуганная… — рык Асфара, наполненный горечью и досадой, вырвался из горла со свистом.
— Спасибо, что не отмахнулся. — искренне поблагодарила я.
— Я должен был догадаться раньше… Должен был предугадывать и предусматривать все так, чтоб с тобой ничего не случалось. Мне так жаль, что ты столько пережила по моей вине…
— Тут нет твоей вины. Вина лежит на Богине Любви и Цветов. Это она убила всех сирен и теперь пытается добраться до меня. Если бы не она — моя мама была бы жива. И я была бы вместе с ней.
— Могу я задать вопрос?
Его переменившийся тон заставил меня оторвать лицо от его груди.
— Сколько раз ты умерла в идущей ко дну клетке, прежде чем смогла выпустить сирену наружу?
В его глазах пряталась боль, пусть он и пытался ее от меня скрыть. Я вцепилась в его окровавленную рубашку.
— Это неважно. Я отомстила тебе сполна.
— Сколько раз? — Его руки сжались на моей талии.
— Два.
Асфар сощурил свои глаза. — Я слышу твое сердце, птичка. Не лги мне больше. Сколько раз я позволил тебе умереть?
Я выдохнула одними губами. — Семь.
— Семь… — повторил Асфар.
Мужчина умолк, а я притихла в его руках. Через пару минут мне надоело слушать шелест виноградных листьев.
— А что было бы, если бы я не отнесла твою голову к телу?
Мне пришлось повторить вопрос дважды, прежде чем Асфар пошевелился, приходя в себя.
— Я не знаю, как это происходит. Я просто открываю глаза и понимаю, что голова находится на нужном месте.
— Это я сейчас твою голову отнесла. Но бывали же моменты, когда некому было прийти на помощь? Твоя голова сама ползет к телу? Или тело ползет к голове?
Асфар скосил на меня глаза. — Это любопытство сирены или человеческой женщины?
Я пожала плечами.
Асфар хмыкнул. — Я всегда выживаю. Даже если меня разрезать на тысячу кусочков.
Это было произнесено с таким равнодушием, чтоб меня вновь затошнило.
— А чего ты не любишь больше всего на свете? — вдруг спросила я. — Я не про способы твоего умерщвления…
— Странный у нас разговор. — прокомментировал мужчина. Я не стала объяснять, что завела его для того, чтоб отвлечь его от моих смертей.
Асфар почесал переносицу. — Ненавижу финики.
— Финики? — удивилась я откровенности капитана.
— Сушёные фрукты напоминают выпитые до последней капли крови людей. Но финики мне не нравятся больше всего. А тебе?
Я улыбнулась. Отчего-то мне стало смешно. Вампир, который не любит финики.
— Я не люблю клетки, в которых запирают птиц. После недавних событий, мне не нравятся любые клетки. И вазы. Античные, древние и тяжелые.
— Я уничтожу все вазы на этом острове. Больше они на глаза тебе не попадутся. Мы уничтожим каждую. Что-то еще?
Я покачала головой.
— Я хочу тебе помочь, Саента. Позволь мне быть рядом. Вместе мы со всем справимся. А как вернемся сюда, ты сможешь здесь жить. У тебя больше нет дома, по документам ты являешься собственностью Археона. Твой дядя не включал твое имя в завещание. Пусть этот остров станет тебе домом. Здесь рядом океан, тебе не придется запирать сирену. Ты сможешь заниматься чем захочешь.
«Кивни. Пусть думает, что ты останешься здесь»
Я выпрямила спину и кивнула. Глаза Асфара осветились радостью.
— Прости меня, Асфар. Я была слишком жестока к тебе. — я прижалась к его щеке и почувствовала осторожные поглаживания по спине.
— Моя безжалостная. — улыбнулся мне в макушку Асфар, а я чуть не поперхнулась от его шутливого тона.
— Ты теперь будешь подшучивать надо мной? — вскинулась я.
— Моя серьезная.
— Я вообще-то тебя съесть могу. Ты забыл? Не стоит шутить надо мной!
— Моя ненасытная. — веселье в голосе Асфара звучало уже откровеннее, чем минуту назад. — Моя прожорливая.
— Гад! — я стукнула его кулаком по груди. — Я все равно злюсь за то, что ты убил моего дядю.
— Если бы ты не направила удильщиков к Мести Элизабет, то вполне могла бы с ним поговорить.
— Что?
Я схватила его за воротник, напряженно всматриваясь в лицо капитана.
— Мне же тогда не показалось? За тобой гнался удильщик, ты вынырнула в тот момент, когда я выстрелил гарпуном по рыбине. — Асфар облизнул губы. — Я думал мне привиделось, потому что думал, что потерял тебя. Я только недавно осознал, что удильщики взбесились не на пустом месте.
— Так ты не убил его? Асфар! — я встряхнула мужчину. Асфар осторожно оторвал мои кисти рук от рубашки и погладил их большими пальцами.
— Я убил, но когда ты вышла на палубу, то влил в его рот свою кровь. Он должен был стать таким же как Гард и остальные. Его тело я не успел переместить на Мэри, поэтому он сейчас где-то тонет в том районе, захлебываясь и возрождаясь. Снова и снова. Так что, считай твоя месть исполнилась.
Я ошарашенно разглядывала его глаза, вспоминая тело дяди Морис, и то, как я таскала его за собой… Боги…
— Ты же хотела сама его убить. — Асфар нахмурился. — Ну хочешь, может за ним вернуться и поискать. Правда, радужный прием не обещаю, поселю его в темнице.
— Асфар… — прошептала я. — А я ведь наткнулась на тело дяди там… Если бы я знала…
Рядом раздалось покашливание.
— Господин. Амина умирает. Просит вашего присутствия. Можем дать ей вашу кровь, вдруг это поможет? Все равно другого выхода не осталось.
Похожие книги на "Последняя из рода сирен (СИ)", МакГальма Мария
МакГальма Мария читать все книги автора по порядку
МакГальма Мария - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.