Пятнадцатый камень (СИ) - Колоскова Елена Леонидовна
"Надеюсь, у него не анафилактический шок". Не хватало только смерти инопланетного гостя в результате отравления!
— Все в порядке? — спросила я.
— Да.
Посол поморщился, глядя на подчиненного. Что-то происходило. Пришельцы не стали спрашивать, а я — объяснять. Отвечу позже, если вдруг зайдет речь.
— Не желаете начать? — спросил дедушка.
— Что нужно говорить? — уточнил Хаоли.
— Слово, лучше всего понятное собеседнику, — при этих словах дедушка смерил нас с братом взглядом. — А он предлагает свое, пока все слова не кончатся. Последний выиграл.
— Одежда, — сказал посол.
— Животное, — отозвалась я. Теперь мой ход. — Собака.
— Другое животное.
Мы с братом покатились со смеху, а дедушка сделал каменное лицо. Думаю, ему было так же смешно, как и молодежи.
— Не подходит, — сказала я. — Если вариантов нет, я выиграла. Не хотите попросить о помощи?
Я посмотрела на Эши Этти. Посол поощрительно кивнул.
— Самка животного, — как послушный ученик, сказал Эши. — Это не животное, это больше.
Оу… Что-то в этом было.
— Сука, самка собаки, — ответила я.
— Э-м… кобель? — продемонстрировал свой словарный запас посол.
Недаром он после схватки Шейда с секретарем выспрашивал у меня все о собаках. Кстати говоря:
— Шейд!
Я исчерпала варианты и развела руками.
— Тень, да-да. Я заметил, что имя — как другое слово на спаншлиш, — улыбнулся посол. — Странно называть животных чем-то посторонним. Кажется, я выиграл. Знаете, у нас тоже есть подобная игра. Но правила немного отличаются.
— Хельга, хей! — сказал брат. — Он тебе "омовасий" или "имавасий"?
— Прекрати, ради всех богов, — замахала я на него рукой.
Как неудобно! Эрик подкалывал меня.
Желанный мне или отвратительный? Кто теперь для меня посол? Чужак или свой? Да, я обиделась и смутилась. Дедушка неодобрительно кашлянул, и брат заерзал на месте, изображая пай-мальчика.
— Все в порядке, Хельга? — спросил посол. — Могу я спросить, о чем вы говорили?
— Можете, только я вряд ли сейчас отвечу.
— Ах… Ваше приоритетное право, — улыбнулся он.
Понятно, что ничего непонятно. Но спрашивать не будет. Он признавал за мной право на маленькие женские слабости, так воспользуемся этим!
— Не желаете ли еще чаю? — спросила я у Эши, который залпом осушил чашку.
Тот молча помотал головой. Ну и ну! Первый отказ. Обычно он радовался, когда его кормили с рук.
— У нас есть пословица, которую мы позаимствовали у Цинь, — вдруг сказал дед и прочитал вслух две строки.
Разумеется, чужаки ничего не поняли, но я тут же вклинилась в беседу.
"Мужчина подобен ореху: твердый снаружи и мягкий внутри.
Женщина подобна персику: мягкая снаружи, твердая внутри",
— перевела я на спанглиш общий смысл.
— Как интересно! — воскликнул посол, отрешившись от ритма и рифмы. — Персик и орех? Это что?
— Такая еда. Растения.
— А, понятно. Думаю, это больше всего подходит…
— …вашему "секретарю"! — закончила я за него и рассмеялась.
Эши Этти выглядел недовольным и взъерошенным. Одеяло с него сползло. Татуировки опять ползали по коже вдоль линии волос, но чешуей он не спешил обрастать, к счастью для дедушки.
— И вам тоже, Хельга. Подходит.
— Возможно, возможно.
— А что такое "цинь"? — спросил Хаоли у деда.
— Ах, вы же не знаете! — смутился тот и начал извиняться. — Мое упущение. Это древняя цивилизация, у которой мои предки многое позаимствовали.
— Вы мне потом расскажете об этом?
Дед сделал паузу.
— Безусловно, если вам интересно, — нейтрально-вежливо ответил он. — Расскажу и покажу.
"Если мы выживем этой ночью", — прочла я между строк.
Дедушка пошел на уступку, заведомо зная, что обещание он не исполнит. Легко обещать, если есть уважительная причина для отказа.
С другой стороны, что мешает мне? Это будет весьма познавательный экскурс в Терранскую историю. Лучше обсуждать это, чем текущую политику.
Я только порадовалась, что дедушка согласился, а не вежливо послал их куда подальше в своей излюбленной нихонской манере. А он вполне мог, учитывая его консервативные взгляды. Вдруг эта встреча заставит его переменить свое мнение?
Еще я поняла одну вещь.
Я превратила таинство в типичное "дзасики", посиделки. Почти как те, что люди устраивают у костра в летнем лагере, с поправкой на место, тему и возраст. И расу.
Кажется, сбылась еще одна мечта. Я никогда не ездила с братом в горы, не сидела вот так у костра, развлекаясь и рассказывая истории. И тем более я никогда не думала, что проведу так вечер с дедом и своим мужчиной.
Если боги раздают столько подарков сразу, что же они возьмут взамен, что отнимут?
* * *
Угли прогорели дотла. Фонарь, однако, еще мерцал и освещал нам обратный путь. Когда я споткнулась, Эши Этти деликатно поддержал меня, совсем как тогда, у флаера. В этот раз я почему-то смутилась, когда соприкоснулась с ним. Может, оттого, что ощутила тепло через одежду? Или потому, что его силуэт в ночи напомнил мне Улафа? Не знаю. И тогда, на станции, тоже был он, а не Улаф.
— Спасибо.
— Не за что.
В ресторане я посмотрела на таймер. Оставалось меньше часа до светопредставления.
— Господин посол, — сказала я. — Сегодня вам лучше оставаться в вашем челноке. Если есть что-то ценное, возьмите это с собой.
Если будет землетрясение, на корабле безопаснее, чем в здании. Определенно.
— Что-то должно случиться?
— Да, скоро.
— Что-то плохое?
— Возможно, — кивнула я.
Я была готова к худшему. И одновременно я отчаянно надеялась, что это не так.
* * *
Над городом ревела сирена. Звуки разносились по окрестностям, оповещая о стихийном бедствии. Тень на небесах промелькнула слишком быстро, чтобы я что-то поняла, но трясло знатно. Впрочем, обошлось без разрушений.
И на этом все.
Мы на некоторое время покинули дом, где было небезопасно оставаться. Шейд лаял и все порывался куда-то бежать. Должно быть, слышал стон измученной земли. Собачьи уши чувствительней людских. Мне стоило большого труда его успокоить.
Там же, на улице, мы умяли остатки ужина и лакомства из коробочек, прихваченных из ресторана.
— Ваша бабушка Аоки готовила вкуснее, — сказал дед. — Мне нравилась ее стряпня.
— Я скучаю по ней, — ответила я. — Но иногда забываю, как она выглядела.
— С тех пор прошло много времени.
Да, конечно. Но это не оправдание забвению. Только старые фотографии и голограммы напоминают теперь о бабушке. Она ушла, но незримая связь еще оставалась. Однако она, к сожалению, становилась все более зыбкой. Предки живы, пока мы помним о них и чтим.
— Я часто думаю о ней, — сказал он и тяжело вздохнул.
В новостях показали, как побережье лизнуло еще одно цунами. Волна не добралась до населенных пунктов, так что не страшно. Кажется, мы отделались малой кровью. Потянулись долгие минуты ожидания.
Наконец выступил с заявлением король Харальд. Как и ожидалось, он объявил о введении военного положения, разрыве дипломатических отношений с метрополией и об основании отдельной династии. Послов Фрейра отзывали с планеты. Остаток времени до открытия врат они проведут на орбите с ограничением в передвижении и общении. Они теперь нежеланные персоны.
Наша колония де факто откололась от объединенного Норэгра и стала независимой. Вряд ли на Фрейре сразу примут этот факт, но им придется смирится с тем, что свершилось по их вине.
Потом монарх передал слово министру, и Вилья доложил о событиях ночи. Все прошло по плану. Те, кто пришел к нам с недобрыми намерениями, попали в свои же сети. Начинался новый виток переговоров на наших условиях.
Похожие книги на "Пятнадцатый камень (СИ)", Колоскова Елена Леонидовна
Колоскова Елена Леонидовна читать все книги автора по порядку
Колоскова Елена Леонидовна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.