Академия тишины (СИ) - Летова Ефимия
— И ты его любишь, — хмыкнул Габ.
— Ну, ты же любишь Элу? — я поцеловала его в шею, вдохнула запах. — Ладно, пример неудачный, Элу тоже периодически хочется прибить. А Джеймс… это ты рос в большой семье… а мы с отцом были одни друг у друга. Я всегда мечтала о брате или сестре. И вот… Джеймс ведь все про меня знал, Габ. Все мои мысли, переживания, не самые, прямо скажем, хорошие и красивые порой, но он их знал. Был фактически частью меня. И мне до сих пор кажется, что он может слышать мои мысли. Но эти чувства — они совсем, совсем другие. Не такие, как к тебе.
— Я чувствую, когда ты мне врёшь, — вдруг сказал Габриэль. — Не всегда знаю, что скрывается за этим, но чувствую. И я всегда был уверен, что между людьми всё должно быть добровольно. Честность. И верность. Если тебе захочется уйти — уходи, Джейма. Я никогда не буду пытаться удерживать тебя силой. Только скажи мне сразу, как есть.
— Не нужно меня удерживать, — жалобно произнесла я. — Я от тебя уйду, только если ты сам меня выгонишь. И к Джеймсу не ревнуй. Я помню, что он мой брат. А ты — ты, это мое всё.
— Всё? — переспросил Габ и обернулся, так, что мы оказались с ним лицом к лицу.
— Всё, — подтвердила я, закрывая глаза, подставляя лицо, замирая в ожидании. И подумала: друзья и братья — это прекрасно, но иногда все же жаль, что мы не одни. В стенах Академии Безмолвия мы никогда не можем быть одни, в моей комнате Мэй, в его — Джеймс, в лесу — слишком много знающий призрак, и прочие, и прочие… Но если бы…
В конце концов, нам уже есть восемнадцать. И в отличие от своей явно потерявшей голову мамаши я хочу идти по жизни с открытыми глазами и трезвой головой.
Очень, очень, очень хочу.
***
…я не сказала Габриэлю про новую поездку в столицу, но это только потому, что собиралась с этим заканчивать. А во всем остальном — больше никогда не буду его обманывать.
Я же не моя мать!
Глава 56
Семь утра пятницы неумолимо наступили, и я, разбуженная Мэй, к сожалению, не в порыве очередного ночного бреда, а по реальной необходимости, выползла из-под тёплого, особенно тяжелого по утру, невыносимо уютного одеяла. Не спустилась, а сползла по лестнице и теперь дрожала на ветру у центральных ворот в ожидании экипажа, который повёз бы нас на казнь, простите, на очередные магические испытания в Тарол. Перед отъездом мы с Мэй, не сговариваясь, бросили взгляд на башенные часы.
Если бы… если бы тогда всё случилось иначе, сейчас нас было бы трое. Если бы я поговорила с Леном, если бы я была более внимательной и думала бы о ком-то, кроме себя… Не знаю, как у Мэй, а моя вина болталась где-то на дне души тяжёлой бесформенной железкой, постепенно ржавеющей и отравляющей всё вокруг. Я подумала о Габриэле, всегда таком сдержанном, о том, как мало я знаю о его ржавых и горьких потаённых чувствах. О том, что Джеймс, возможно, был прав, и говорить ничего не надо было.
Печати тишины и безмолвия перед отъездом с нас снял сам сэр Лаэн, и, как бы я не хотела потерять связь с реальностью хотя бы на несколько часов, ничем не терзаться и просто подремать в дороге, в короткий миг прицельного магического воздействия ректора, я вся будто собралась в комок, пытаясь уловить незримый механизм снятия.
Надо будет потренироваться. На братце, например, его не жалко… Эх, бедный мой Габриэль, не повезло ему ни с девушкой, ни с роднёй.
Говорить в экипаже с Мэй не хотелось — кто его знает, подслушивал ли нас полусонный возница, в любом случае в безопасности я себя не ощущала. Но всё же момент был удачный, и я спросила, сделав рукой невнятный обобщающий жест:
— Что ты… обо всём этом думаешь?
Мэй даже не повернулась ко мне. Сгорбилась, сжалась. Пожала плечами, покачала головой.
— А где сейчас твоя мама? — внезапно произнесла она.
— Не знаю, — думать о Корнелии как о "маме" было странно. — Я никогда её не видела, и сейчас понятия не имею, где она, жива она или уже нет. Может, у неё другая семья. Может, с ней что-то случилось.
— Наверное, она была знакома с моим отцом, раз уж они учились вместе. Могла бы рассказать о нём…
— Она многое могла рассказать. О разном. Но не оставила ни слова, ни полслова, просто сбежала, бросив нас, — угрюмо сказала я. — Можно расспросить родителей Габриэля, они тоже с ними учились.
— А ты спрашивала?
— Нет, — рассказывать Мэй все известные мне подробности не хотелось, но она и не стала допытываться. Обхватила себя руками.
— Моя мама не так давно вышла замуж, я уже говорила. На самом деле, мне особо некуда возвращаться. Я думала… думала, что смогу найти своё собственное место в жизни после окончания Академии. Работу, которая хотя бы позволила содержать себя, найти жильё и ни от кого не зависеть. Хотелось бы. Но сейчас мне страшно. Хотя нет никаких… ничего конкретного.
— Мне тоже страшно, — неожиданно для себя призналась я. — Думала… думала отказаться и больше не ездить.
Мэй поёжилась и снова неопределенно качнула головой.
— Чем ты занималась в столице в прошлые выезды?
— Разным. Например, училась отражать атакующие агрессивные плетения. Точнее, какие-то отражать, какие-то — ловить и гасить. Почти как настоящий боевой маг, — Мэй робко улыбнулась, а я подумала, что представить свою нежную соседку рядом с чем-то боевым можно только в качестве иллюстрации понятий "антоним" или "оксюморон".
Вот я бы… но меня-то как раз вынуждали заниматься кропотливой работой со структурой плетений.
В королевском замке мы разделились, как и раньше. Мэй скрылась от меня за одной из множества одинаковых на вид двустворчатых арочных дверей просторного, как наш парадный академический зал, холла, а я знакомым путём проследовала за молчаливым слугой и в итоге оказалась в Тронном зале. Том самом, с множеством портретов членов королевской династии, где я уже была однажды, во время самой первой экскурсии. Зал пустовал, и я, радуясь неожиданной передышке, стала снова изучать лица их Величеств и Высочеств, попутно пытаясь сформулировать хотя бы какую-то адекватную причину отказа от предоставленной мне чести.
Есть ли мне дело, кто там, наверху — в данный момент совершенно буквально наверху, всего парой этажей выше — вершит наши судьбы? Наверное, нет. Но это мне, а иные-то жизнь отдать готовы…
— Иные жизнь готовы отдать за то, чтобы Его Величество Грион Тарольский правил долго и счастливо, а принц Астерус своевременно наследовал его место, другие — за противоположный исход событий, но вам-то, Джейма, разумеется, нет до этого никакого дела?
Резко оборачиваюсь, злясь на себя за внезапный страх и полную потерю бдительности.
Адьют стоит за моей спиной. Если протянуть руку, можно коснуться изборожденной швами-шрамами, словно сшитой из отдельных кожаных кусочков маски, в которой он напоминает ходячий некогда препарированный труп.
— А можно какой-нибудь третий вариант, при котором отдавать жизнь будет необязательно?
— Жизнь мага, сильного одарённого мага, слишком ценна, чтобы он мог распоряжаться ею, в том числе и её исходом, самостоятельно, — совершенно серьёзно ответствовал адьют. Вот ведь…
Я собиралась продолжить бессмысленную дискуссию, доведя её до логического финала, что сегодняшний выезд станет последним, когда внезапно пришедшая в голову мысль напрочь сбила меня с намеченного курса:
— Леннард Вейл, юноша, с которым мы ездили сюда в прошлом году, то есть на первом курсе… Его убили?
И тут же обругала себя за несусветную глупость, несдержанность и болтливость. Прав Джейси, балбеска и есть.
— С чего вы взяли?! — изумился адьют, как мне показалось, совершенно искренне, и я прикусила язык, чтобы опять чего-нибудь не ляпнуть. — У вас есть какие-то доказательства, какие-то свидетельства?
— Нет, конечно, нет, ничего подобного… Просто… подумала, что он такой молодой и талантливый, не могу представить себе, что могло его сподвигнуть на подобное. Немыслимая трагедия для всех нас!
Похожие книги на "Академия тишины (СИ)", Летова Ефимия
Летова Ефимия читать все книги автора по порядку
Летова Ефимия - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.