Похождения сестёр. Миссия: Альянс (СИ) - "Скрыта в Тени Та Что"
— Тише, грубиян. Кусаться — это последнее дело, — Райан вывел лошадь в леваду и привязал к деревянному столбу. Парень попытался успокоить разбушевавшегося красавца. Для этого он повторял имя хозяина и поглаживал изящную шею жеребца. Совсем скоро буян успокоился.
— Феникс, хоть и туг на ухо, имя хозяина различил бы, даже если бы был лишён слуха с рождения. Конь буквально читает по губам. Эти два слога — для него, как молитва. А ещё я подозреваю, что у них что-то типа эмпатической связи.
— Здорово! — восхитилась Лера.
— Знаете, а ведь имя этому неугомонному жеребчику дано не просто так, — сказал Райан, когда мы вернулись в конюшню. Он подсадил Леру на своего гнедого коня Юпитера и помог мне взобраться на соловую лошадь Изабеллу, — Хотите послушать?
— Валяй уже, — поторопила сестра, устраиваясь поудобнее в седле. Райан примостился сзади, чтобы следить за тем, как бы его ненаглядный кексик не свалился.
— Так вот, слушайте. Алекс спас Феникса, когда этот рослый коняга был совсем маленьким и хилым жеребёнком серой масти. Однажды на ферме, где рос Феникс, случился пожар — загорелась конюшня. Алекс, что по стечению обстоятельств проезжал мимо, услышал громкое ржание — это была кобыла. Она стояла, упираясь копытами во взрыхлённую почву и вытянув шею с накинутыми на неё верёвками в направлении горящих, падающих балок, в то время как её сдерживали крестьянские мужики. Когда Алекс подъехал, чтобы помочь потушить пожар, он узнал, что в запертом деннике остался жеребёнок, а его мать хочет броситься в полымя, чтобы спасти чадо. Хозяева не могли отпустить её, ведь тогда огонь унёс бы жизни сразу двоих. Алекс, не долго думая, бросился в самое пекло, его не успели остановить. Он едва не погиб, но волей судьбы, выжил и помог выжить ещё одному существу. По словам Ала, выглядел жеребёнок в тот момент жутко: шерсть загорелась на нём, превратив животное в факел. Благо огонь удалось сбить. Несколько месяцев после случившегося Ал каждый день ходил навещать жеребёнка, делал ему заживляющие компрессы, давал необходимые лекарства, хотя надежды на выздоровление практически не было. Какое-то время Феникс не мог ходить из-за глубокого повреждения тканей. В результате несчастного случая он, вдобавок, лишился слуха. Однако наш неунывающий принц сумел выходить жеребёнка. Как оказалось, хозяевам бракованный конь был без надобности, и они преподнесли его в качестве подарка. Так эти двое обрели друг друга. Стали лучшими друзьями. Спалённая серая шерсть сменилась вороной. Феникс буквально возродился из пепла.
— Вот это да… Бедная лошадка, — выдохнула Лера.
Мы покинули территорию дворца, выехав за ворота. Копыта лошадей методично отстукивали двухтактный ритм. Мои плечи окаменели от напряжения — я поклялась себе, что не стану оборачиваться.
— Как думаешь, у Ала получится сделать так, чтобы Райли поставила свою подпись в договоре? Из твоего рассказа о Фениксе следует то, что он не привык сдаваться без боя, — тихо спросила я, потупив опухшие глаза.
Райан слишком оптимистично ответил:
— Он у нас такой! Уверен, братец что-нибудь придумает. Не переживай. Конечно, ему не помешал бы верный соратник в лице меня. Но так уж вышло, что сегодня моя миссия — позаботиться о вашей сохранности.
— Ты пропустишь свадьбу брата… Ради нас? — с изумлением и недоверием в голосе поинтересовалась Лера. Мы обе были уверены, что Райан перепоручит нас ещё кому, а сам вернётся и поддержит братишку.
— Какой смысл в свадьбе, которой не суждено состояться?
Лера заёрзала:
— Лерс, ты чего? Не ёрзай — свалишься.
— Наха, мы забыли кое о чём.
— И о чём же?
— Заговор строили не только мы.
***
— Я хочу в туалет, — простонала Лера, уже облачённая в кремовое платье. Она сидела довольно продолжительное время неподвижно, терпеливо ожидая, пока черты лица, где нужно подчеркнут, где нужно сгладят при помощи косметики.
— Non, остался последний штрих, — Пьер взмахнул кисточкой, как волшебной палочкой. Отступив, он попросил Леру встать и покрутиться, — Magnifique![1] — вынес он вердикт своему колоссальному труду, — Но нужно поработать над осанкой. Tu[2] горбитесь.
Лера расправила плечи, но тут же согнулась опять — ей срочно нужно в уборную. Кэсси следила за всем со стороны. Заметив, что Пьер и не думает отпускать свою подопечную, решила вмешаться. Позже она проводила бедолагу с переполненным мочевым пузырём до уборной и вернулась в пошивочную.
Когда Лера возвращалась обратно, она услышала скрип. Обернувшись, Лерс увидела, что дверь в паре шагов от неё приоткрылась. Оттуда донеслись обрывки разговоров. Будь Лера натурой менее любопытной и более безразличной до всякого рода сплетен — не обратила бы внимания и пошла своей дорогой. Проблема в том, что именно такой натурой наша неунывающая девица не была. Лера на цыпочках подкралась к дверце и замерла, напрягая слух.
— Ты должен мне помочь, Эрнест! Нельзя допустить, чтобы… — взмолил женский голос. Он был звонким и мелодичным, будто у нимфы.
— Нет, мисс Дель Бург. Как ни старайся, а другого ответа я не дам. Ты хоть понимаешь, что ввязываешь меня в преступление против Альянса? — ответил холодный, безэмоциональный голос.
— Да нет же! Эрнест, я тебя не узнаю. Раньше ты не был таким! Неужели так изменился за прошедшие… мм…сколько?
— Девять лет, девять долгих лет, моя дорогая, прошло с тех пор, как ты предала всех нас.
— Мы уже обсуждали эту тему. Вина лежит не на моих плечах. Неужели ты мне не веришь?
Лера прижалась носом к узкой щёлке. Дышалось с трудом, но сплетни того стоили. Она тихонько засопела, стараясь разглядеть сквозь проём хоть что-то. И ей это удалось. Силуэт мужчины в чёрном фраке, в котором она узнала Драка, пожал острыми плечами.
— Может оно и так. Вот только лезть в это дело не стоит.
— Это почему же? — в голосе женщины слышался вызов. Лера не могла её разглядеть, потому что говорящая стояла в «слепом пятне» просторной комнаты. Голос казался знакомым. Да, Лера определённо знала его обладателя, вот только ей нужно было убедиться в своей правоте.
— Дело даже не в том, что тебе это не удастся или в том, что такое происходило не единожды. Дело в том, что у королевы большие планы относительно заключения этого союза.
— Придётся её планы нарушить! Я не для того тащилась через столько измерений, не для того дурила голову охране, чтобы так просто отступить. Королева сама не понимает, что делает. Ей вправили мозги. Я наставлю её на путь истинный.
По полу застучали каблуки, тень под дверью начала расти. Лера отпрыгнула в сторону. Она шустро осмотрелась в поисках укрытия и юркнула за высокий вазон с раскидистыми цветами. Дверь распахнулась, из комнаты быстрым шагом вышла женщина с огненно-рыжими кудрями, на ней было тяжёлое красное с золотым платье, на губах — алая помада, на лице — маска, на голове — маленькая шляпка. Бледная рука вытянулась вперёд и схватила женщину за запястье.
— Отпусти! — властно приказала она.
Сухой и белый, как смерть, Дракула склонился над её ухом и с шипением сказал:
— Если ты сотрёшь с лица Вселенной наш мир, я сотру твой, Офелия.
Она вырвала руку и, поправив волосы, зашагала прочь. Лера стояла за вазоном, позабыв, как дышать. Стивенсон огляделся и тоже скрылся за поворотом. Лера позволила вобрать лёгким воздух.
***
Всё это она хотела сообщить Райану, как раз тогда, когда мы въехали в Северный Шэм. В запасе оставалось всего полтора часа, час из которых должен был уйти на дорогу. Плюс ко всему, нам было необходимо по пути заскочить в лесную хижину Ала, дабы переодеться и забрать оставленные там кристаллы-переходники.
— Райан, ты должен кое-что узнать. Это касается сегодняшней ночи. Похоже, сорвать свадьбу хотим не только мы. Вот только неизвестен мотив наших оппонентов и способ их действия. Возможен теракт, могут пострадать люди. Пусть даже тот, кто всё это затевает, на нашей стороне.
— О таких вещах не принято говорить на улице. Нам нужно найти укрытие от людских ушей.
Похожие книги на "Ювелирная лавка госпожи Таниты", Марей Соня
Марей Соня читать все книги автора по порядку
Марей Соня - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.