Мечты камня (ЛП) - Паренте Ирия
Приходится держать себя в руках, но в голове крутится одна мысль: это тот самый человек, что причинил столько боли Линн. Насиловал. Издевался. Говорил, что ей ничего не светит в этой жизни, кроме как раздвигать ноги.
Он садится и скрещивает руки на груди. Его ухмылка выводит меня из себя. У меня под рукой меч, а он безоружен. Я вполне мог бы разрубить его на кусочки. Никто бы меня не осудил.
— Ах, ваше высочество… С недавнего времени число моих девочек сократилось, но финансово я не сильно пострадал.
Задета только его гордость. Молча изучаю его. Интересно, куда Линн вонзила кинжал. Может, если ударить его в то же место, то кровопотеря позволит завершить начатое?
— Вы наверняка уже подобрали замену. Уж не знаю, как вы это делаете, но недостатка в девушках вы не испытываете, — на самом деле прекрасно знаю. И он знает, что я знаю. Ничего не говоря, встаю и подхожу к окну, убирая руки за спину. — Не могли бы вы, лорд Кенан, помочь мне в одном вопросе? Вы же деловой человек. Видите ли, я собираюсь продвинуть новый закон, который повлияет на… некоторые отрасли вашей деятельности.
— Правда? — его голос не кажется хоть сколько-нибудь заинтересованным. Едва ли даже удивлённым. — Прошу, расскажите. Я ваш покорный слуга, милорд.
Стараюсь дышать глубже. Он понимает, что я взбешён. Он прекрасно знает, что я в курсе его преступлений. Тогда почему мы продолжаем говорить намёками? Разве он не должен ползать на коленях и молить о пощаде, чтобы казнь была быстрой и безболезненной? Скольких девушек он подобрал на улице, чтобы запереть их в борделе? Скольких он изнасиловал, чтоб, так сказать, объяснить им суть предстоящей работы?
Отодвигаю эти мысли. Если я позволю ненависти взять верх над разумом, ни к чему хорошему это не приведёт. Стараюсь держать лицо беспристрастным.
— До меня дошли слухи о творящемся беспределе. Мне рассказали о том, что есть бордели, которые находят себе… новых работниц на улицах, даже совсем маленьких девочек. Кормят их лживыми обещаниями, лишают невинности и запирают в публичных домах. Мне поведали, что когда они пытаются уйти, их не отпускают. Слышали ли вы о таком, лорд Кенан?
Конечно, слышал. Но самое удивительно… он даже не пытается это отрицать:
— Разумеется, милорд. Какой же делец не знает, что происходит на его предприятиях?
Открываю рот, поражённый его наглостью. С моим отцом он так же разговаривал или это только со мной, потому что я молод и неопытен? Сжимаю и разжимаю кулаки, прогуливаясь по кабинету. И всё это время чувствую его взгляд на себе.
— И принимаете личное участие, конечно же.
— Именно.
— Тогда вынужден вас огорчить: с сегодняшнего дня вводится запрет на занятие проституцией лиц младше шестнадцати лет, лорд Кенан. Вам стоит пойти и уточнить у каждой её возраст.
Повисает короткая пауза. Он никак не реагирует, поэтому я поворачиваюсь к нему. Он словно задумался о чём-то.
— Ну, есть одна проблема…
— Проблема? — потрясённо переспрашиваю я.
— Конечно, всё зависит от того, скольким девушкам вы желаете голодной смерти на улице, принц Артмаэль. Или… продолжить заниматься той же проституцией, только уже без нашего покровительства, — покровительства? Этот подонок ещё смеет заявлять о покровительстве? Будто девушки в борделе в целости и сохранности, никто их не трогает. — Без крыши над головой и пропитания… — продолжает он. — Как думаете, долго бы протянула ваша драгоценная Линн в таких условиях, милорд?
Напрягаюсь. Нет. Не стоило ему упоминать её.
— Я крайне растроган вашей заботой о девочках, но об этом я уже тоже подумал. Всегда есть места, где нужны рабочие руки. Даже во дворце.
— Вы превратите замок в убежище для нищенок?
— Или ваш дом, лорд Кенан, который вам больше не понадобится. Вы арестованы.
— Арестован, милорд? В чём же вы меня обвиняете?
— В попытке покушения на принца.
Его выражение беспочвенно обвинённого настолько правдоподобно, что я уже почти готов поверить. Но я лично говорил с теми наёмниками. Они признались, кто им заплатил. Мы сохранили один из их кинжалов, и сейчас он валяется на дне моего походного мешка. Я до сих пор ещё не могу собраться силами разобрать его.
— Что за бред, — бормочет он, невинно наклоняя голову. — Разве я не создаю впечатление вашего покорного слуги? Принимаю все ваши указания… Есть ли доказательства к столь серьёзному обвинению? Я человек, преданный короне, обеспокоенный судьбой королевства и его жителей.
— То есть вы отрицаете, что послали вооружённых людей за мной и моими спутниками?
— Не за вами, милорд. Я только хотел… вернуть то, что принадлежало мне.
Мне требуется вся моя выдержка, чтобы не придушить его. Вместо этого я кладу руки на спинку его стула. Наклоняюсь к его уху. Пусть потом не говорит, что плохо расслышал.
— Она никому не принадлежит.
— Верно… Всеобщее достояние.
Дальнейшее происходит само собой, неосознанно. Я дёргаю на себя его стул и отхожу в сторону, позволяя упасть тому, что всё равно никакой ценности не представляет. Стул опрокидывается на спинку; Кенан вскрикивает, ударившись головой о пол. Когда он переворачивается, у меня проскальзывает мысль: «Жаль, что он не умер в результате несчастного случая». Тяжело дыша и, скорее всего, страдая от головокружения, он смотрит на меня в полном шоке. О нет, такого он точно не ожидал. А сам от себя такого не ожидал, если честно. Я думал, что смогу держать гнев в узде, но вспылил, не осознавая, что происходит.
— Какая досадная случайность… — бормочу я.
Кенан пытается подняться, но носок моего ботинка упирается ему в грудь. Я осторожно надавливаю, намекая, чтобы оставался на месте. Он подчиняется, бросая быстрый взгляд на меч, висящий у меня на поясе. Думаю, он уловил намёк, хотя потрясение на его лице быстро сменяется презрением.
А я чувствую некую гордость, оттого что смог вывести его на эмоции.
— Будущий король не должен вот так срываться, милорд, — поучает он меня. Кто бы говорил о благородстве. — Что бы сказал ваш отец, если бы увидел, как вы потеряли голову из-за какой девчонки?.. А не потеряли ли вы берега? Не станете ли одним из тех королей, что казнят тех, кто лишь слово скажет против? Тех, что злоупотребляют властью, чтобы добиться желаемого?
— Если бы я делал что хотел, ты бы уже лишился всех пальцев правой руки, — поднимаю ботинок, чтобы надавить каблуком на его ширинку. — И ещё кое-чего, — нажимаю сильнее, и его скривившееся от боли лицо радует меня, как ничто другое. — Тем самым исполнил бы мечту далеко не одной женщины. И сейчас, чисто из любопытства, я хочу поинтересоваться, как же ты перехватил моё письмо отцу?
И хотя мне бы это очень этого хотелось, но Кенан не жалуется. Его холодный взгляд не гасит ярость в моей груди. Мне даже кажется, я весь красный от возмущения.
— Возможно, у вас во дворце слишком много слуг, ваше величество, — отвечает он с неприкрытой насмешкой. — И цена верности нынче не слишком высока. Одно письмо легко заполучить… Иногда чтобы избавиться от него. А иногда чтобы ознакомиться, прежде чем оно попадёт к адресату, — он ухмыляется, а я задыхаюсь от злости. — Я уже знаю, что маленькая шлюшка едет сюда. Надеюсь, ты не собираешься сделать её королевой… Хотя, можно сказать, народ её уже знает. У неё со многими был тесный контакт.
Обнажаю меч. По-прежнему надавливая ему на промежность, я направляю остриё к его лицу — пусть рассмотрит хорошенько, перед тем как я проткну ему кадык.
— Даже разговаривая с королём, ты не можешь прикусить свой длинный язык. Дай мне хоть одну причину, почему я не должен его укоротить.
Его взгляд становится совершенно дерзким, снова он проверяет, решусь ли я пролить его кровь. Словно оценивает меня и приходит к выводу, что у меня кишка тонка.
Возможно, он прав.
— Не сомневаюсь, что это будет отличное начало правления. Король, напавший на своего подданного без официальных разбирательств, без свидетелей, вершащий правосудие прямо у себя в кабинете… Может, Артмаэль Герой станет известен миру как Артмаэль Кровавый. Вот что узнает страна, где уже несколько лет не было никаких конфликтов. Народ будет жить спокойно.
Похожие книги на "Мечты камня (ЛП)", Паренте Ирия
Паренте Ирия читать все книги автора по порядку
Паренте Ирия - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.