Душа некроманта (СИ) - "Бледная Сакура"
Ознакомительная версия. Доступно 19 страниц из 93
К деревне мы выскочили неожиданно, словно вынырнули из лесных волн на зеленый берег.
Вокруг творился хаос. Люди в странных одеяниях ожесточённо дрались с жителями так и оставшейся неизвестной нам деревни. Дети-змееныши плакали и кричали пытаясь схорониться кто за забором, кто уползти дальше — в лес. Старики пытались помочь молодняку. На нас и правда не обращали внимания.
Посидев немного за какой-то постройкой, двинулись дальше. Неожиданно перед нами возник человек в зеленом плаще: половину лица скрывала зеленая повязка с прорезями для глаз. Не хватало шляпы и перекрасить все в черный цвет, и будет Зорро. А, ну и еще верного Торнадо. В руке незнакомец сжимал кривой с зарубками ятаган. И этот отобрал оружие у змей.
Я с Лиз в замешательстве остановилась. Мужчина гадко, с предвкушением веселья, улыбнулся, поигрывая кривым мечом. Я огляделась в поисках хоть какого-нибудь оружия, но вокруг не было ни одной палки или камня. И тут помощь пришла откуда не ждали. Послышался громкий выкрик: «Горхом урх, Кассогнира!» и в пах незнакомца прилетел гном. Ну как прилетел, он видимо просто разбежался, а мне не видя всей картины показалось, что он появился из ниоткуда. В общем, гном, пленник змей, боднул бандита.
— Не люблю оставаться в долгу! — воскликнул подземный житель, со всей души обрушивая на голову противника где-то отысканный молот.
Поблагодарив гнома, который с другими пленными побежал в другую сторону, мы покрались дальше. Дом вождя должен находиться где-то по середине поселения, но с нашими перебежками доберемся мы до него только к вечеру.
— Куда?! А ну стоять!
Мы с Лиз синхронно обернулись. Нирлин с Даром спешили к нам: знакомая мне магия стелилась под ногами мужа образуя вокруг мужчин защитные пентаграммы. С крыльев Нирлина были сняты оковы, но от этого гарпия счастливее не выглядел. Его нога была уже перебинтована, правда хромота никуда не делась, но Нирлин делал вид, что все в порядке.
Они нашли ключ!
— Тебе ворон доложил где мы- осенило меня. Как могла забыть, что они соглядатаи Дартаара, и один из них следует за мной неприметной тенью.
— Он всегда следит за тобой, — Дар указал на крышу рядом стоящего дома. Черный ворон с зелеными глазами, повернув голову в бок, смотрел на меня практически не мигая. Пока его компания там шухер наводила, главный следовал за мной.
Не успела моргнуть и глазом, как с меня слетел ошейник. Меня тут же затопило столько радостных и эйфорийных эмоций, что колени подогнулись. От падения на землю удержал муж, аккуратно обхватив одной рукой за талию. Магия, получив свободу, бурлила и плескалась требуя выхода наружу. Стоило огромных усилий взять себя в руки и не набедокурить в деревне. После последовала очередь Лиз наслаждаться свободой. А вот подруга освобождение своей энергии пережила спокойно.
— О, вы и вещи уже забрали! — изумлено проговорила я, как только меня немного отпустило, заметив в руках наших мужчин вещмешки.
— А куда это вы направлялись-Неужели я выражался не ясно о вашем невмешательстве- бирюзовые глаза прищурились и сердито уставились на меня.
— Хотели забрать свитки, — пожала я плечами. Откуда же я знала, что эти два «врага» сговорятся между собой за нашими спинами и все решат самостоятельно?
— Наказать вас надо, но не сейчас. Нужно уходить, — повелительно высказался муж.
Ни у меня, ни у Лиз возражений не нашлось.
— Дар, где ты отыскал ключ- наблюдая как невзрачный камушек исчезает в потайном кармашке мужа.
— Забрал у вожака.
Я хотела было разузнать подробности, но Нирлин нетерпеливо стал нас подгонять:
— Шевелитесь, пока змеи заняты этим налетом.
***
К тому времени как мы выбравшись из деревни добрались до реки, я полностью выбилась из сил. Магия вернулась с исчезновением преграды, вот бы и силы так же поднять.
Пару раз мы отбивались от преследовавших нас незнакомцев. Эти ребята оказались упертее змей, особенно когда нас настиг тревожный звук колокола, змеиный народ потерял к нам всяческий интерес. Так я с Лиз узнала, что чин-Ассуллинбануд мертв. И кто был повинен в его смерти сомневаться не приходилось.
Берега неизвестной, быстротекущей, но мелкой речки густо поросли желтым, коричневым и белым камышом. В ширину речка была небольшой, всего несколько метров.
— Давайте в воду! — скомандовал Нирлин. — Нужно идти вверх по течению. На сушу не вылезать, пока, мы с некромантом, не убедимся в необходимости.
— Я буду замыкающим, — Дартаар подтолкнул меня в след за гарпией уже зашедшего в холодную воду.
Постепенно вода достигла мне пояса, да и течение оказалось не таким сильным, как я думала в начале. С ног не сбивало, уже хорошо. Но идти против течения, та еще морока. Продвигались из-за этого мы очень медленно. Тем более в сапогах шагать было еще трудней: делаешь шаг и кажется, что на ногах гиря, да не одна, а две.
Бредя по пояс в воде, Лиз бормотала под нос ругательства с проклятьями, посылаемыми на голову змиллуанам. Я частенько оборачивалась опасаясь погони, а еще просто хотелось видеть поддержку в бирюзовых глазах мужа. Но берег позади, да и ближайшие окрестности оставались пусты и тихи. Это сильно радовало, вместе с тем создавая ложное представление о минуемой опасности, заставляя невольно сбавлять шаг. Хорошо, Дар постоянно подгонял. Не будь наших мужчин с нами, уже давно выползла б с подругой на берег и устроила привал.
Устье реки вильнуло за огромные камни, деревья склонили свои густые кроны в воду, словно девицы на купанье, и я вздохнула с облегчением. Теперь нас не заметят. Тут можно и на берег выбраться, вряд ли на камнях обнаружат следы. Но, Нирлин с Даром, видимо, решили иначе и по воде мы протопали еще прилично. И только потом вышли на правый берег продрогшие и мокрые, как курицы. Особенно Нирлин был схож с упомянутыми пернатыми.
Нам разрешилось только вылить воду из обуви, отжать одежду и передохнуть с полсекунды. И вновь мы бежали практически без оглядки переходя то на шаг, то на легкую трусцу.
Жутко хотелось есть, но остановиться для перекуса времени не было, но это было не главное, припасов-то все равно не было. Все проклятущие змеюки забрали. Конечно мужчины могли поохотится, но это опять-таки остановка нужна. Да у нас времени на разговоры даже не было! А я только и делала, что следила за своим дыханием и как заведенная переставляла ноги, которые, к слову, стали деревянными.
…И вдруг мы вышли на хорошо утоптанную тропинку. Она желтым серпантином вилась меж больших деревьев, маня за собой, молча обещая скорый отдых и покой, если мы по ней пойдем.
Она появилась настолько неожиданно, что привела в изумление даже моего эльфа.
— Что за новая напасть, — пробормотал Нирлин, настороженно осматривая окрестности.
— О чем ты- недоуменно поинтересовалась Лиз у крылатого, согнувшись пополам, пытаясь отдышаться.
— Тропинка заколдована, Лизь?я, — вместо гарпии ответил Дартаар, творя руками какие-то пасы над ней.
А я припомнила гарпий с их искажением в пространстве.
— Хм… А может это наш искомый маг таким образом приглашает нас к себе- предположила я, от усталости прислонившись к близ стоящему дереву.
— Если он, то еще ничего, а если другие существа- красные перья встопорщились на мгновенье выдавая напряжение Нирлина.
Да, как-то я об этом не подумала. История со змиллуанами успела немного выветрится из головы от усталости.
— Идемте. Простояв на месте, ничего не узнаем, — Дар посмотрел на меня с сочувствием и мольбой во взгляде потерпеть еще немного.
Я тяжко вздохнула, но отлепила свое тело от шершавого ствола. В тишине продвигаясь по тропинке, я пыталась унять в голове остаточный звон клинков, тревожно ревущих труб, призывающих к обороне змеелюдей. Усталость положила свои большие, мохнатые лапы мне на плечи, пытаясь придавить к земле. Я чувствовала, что муж пытается по каналам передать мне энергию, но, резерв мой был полон и это никак не помогало. Мне нужен хороший сон и сытный ужин. Тело гудело от длительного забега и ноги постоянно подкашивались. Дар шел рядом, насколько позволяла тропинка и поддерживал под локоть пытаясь таким способом облегчить мое передвижение.
Ознакомительная версия. Доступно 19 страниц из 93
Похожие книги на "Душа некроманта (СИ)", "Бледная Сакура"
"Бледная Сакура" читать все книги автора по порядку
"Бледная Сакура" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.