Айвири. Дилогия (СИ) - Серганова Татьяна
Ознакомительная версия. Доступно 24 страниц из 118
‑ Спасибо, но...
‑ Она с радостью позавтракает. Да, Айвири? ‑ снова вмешалась забытая нами Туниса
Я не смогла сдержать полного злости взгляда. Что за чудовищная и невыносимая привычка всюду вмешиваться? Как они терпят такое? Почему позволяют? Неужели её дар настолько важен?
Молчать я не собиралась, мне надо было куда‑то выплеснуть эту боль. Но.
Стоило взглянуть на неё, как все резкие слова застряли в горле.
Она знает! Всё‑всё знает! Мои страхи, мысли, сомнения и переживания. И то, что недоступно никому из нас. Тайны будущего, такого хрупкого и невесомого. Будущего, которого мы так боялись.
На губах улыбка, а от тёмного, почти чёрного взгляда, внутри всё застыло от страха.
«Ты не сможешь уберечь его. есть то, что изменить нельзя.»
Не знаю, как я устояла. Как вообще смогла говорить.
‑ Простите за беспокойство, ‑ медленно отступая назад. ‑ Я. меня не предупредили обо всём. Извините, что помешала вашему завтраку. Приятного аппетита. а я. я пойду.
Мне так хотелось быстрее сбежать из столовой, что я не думала о том, куда идти, где искать свою комнату. Разве это важно, когда от непонятного страха сжимается горло и трудно дышать?
Я развернулась и собралась уходить, но внезапно Итан оказался рядом и осторожно взял меня за руку:
‑ Останься.
Я медленно обернулась, встречаясь взглядом с серебристо‑серыми глазами, в которых мгновенно утонула.
‑ Позавтракай с нами, Айвири.
‑ Моё мнение останется прежним, антур, ‑ внезапно произнесла Туниса, озвучив мой худший кошмар. ‑ Какое бы решение ты не принял, но предначертанного не избежать.
Я тут же дёрнулась и убрала руки за спину, покачав головой.
‑ Нет.
Смысла спрашивать у Тунисы, что же означают эти слова, не было никакого. Чутье подсказывало, что она всё равно не скажет. Но и оставаться в столовой больше не имело смысла. Поэтому я и ушла.
Комнату мне помогла найти одна из служанок. Она же и принесла поднос с едой и сообщила о том, что послушниц разъединили. У оставшихся пяти из нас начала формироваться связь, и они требовали отдельного ухода. Остальных восемь, которые в связки не входили, куда‑то увезли.
‑ Говорят, их собираются отвезти к завесе, ‑ сообщила Тария.
Она месте с Дияной пришли ко мне после завтрака. Странное чувство, совсем недавно нас было шестнадцать, а теперь только три. А совсем скоро мы разойдёмся по связкам, полностью посвятив себя им и оставшись в одиночестве. И сейчас мы неосознанно цеплялись за любую возможность побыть с кем‑то.
‑ Что? ‑ переспросила я.
‑ Ты же знаешь, зачем в Ардан привезли княжичей? Надо восстановить завесу. Их кровь, сила послушниц и антура должны помочь это сделать, ‑ пояснила красавица блондинка.
‑ Тогда и моя сила не помешает, ‑ заметила я. ‑ Сила хранительницы должна еще больше укрепить завесу.
‑ Тебе стоит предложить свою помощь, ‑ заметила Тария.
‑ Попробую.
Итан Ларкас
‑ Ты не имеешь права вмешиваться! ‑ рыкнул молодой мужчина и стукнул кулаком по столу.
Завтрак, протекавший в полной тишине, уже закончился и Нарисса увела мальчиков и можно было не сдерживаться. Туниса тоже исчезла, словно её и не было. Итан не успел отследить, в какой именно момент это произошло и даже не пытался. Ведьма всегда делала то, что хотела, ходила, где нравилось и говорила, что думала. Они все привыкли к её неожиданным появлениям и странным исчезновениям.
Мужчина почти забыл ту другую Тунису, которой она была двенадцать лет назад. До того, как дар сломал её и превратил в то, что получилось. Забыл ту яркую, смешливую и красивую девушку, один взгляд на которую пробуждал древние, как мир инстинкты. Они были немного в неё влюблены: Итан, Феб и даже Блейн. Каждый из них с юношеской порывистостью пытался ухаживать и оказывать знаки внимания, мечтая стать тем самым, кому удастся растопить сердце подруги. Джиллия, которая была на несколько лет их младше, всегда злилась и страшно ревновала, мечтая занять место Тунисы, что в конечном итоге и произошло.
Итан хорошо помнил, как первый раз увидел её после передачи дара. Увидел и ужаснулся, потому что от той весёлой девочки не осталось следа. Перед ним была сама Жизнь, в глубине глаз которой он увидел... свою судьбу. Помнил, как она друг рассмеялась и низким грудным голосом заявила, что его смерть еще далека и бояться нечего.
‑ Итан, ‑ укоризненно произнесла лэра Олика и покачала головой, которой выпад сына совершенно не понравился.
Ольяна молчала, переводя взгляд с одного на другого и растеряно кусаю нижнюю губу.
‑ Ошибаешься, Итан, я имею право вмешиваться, ‑ возразил отец, откинувшись на спинку высокого кресла. ‑ Я антур Ардана и в моей власти каждый житель нашей страны.
‑ Айвири не является подданной Ардана.
‑ Она будет находиться у нас больше года. Лаари сама передала её в наши руки.
‑ Лаари отправила её в мою связку! Мою! ‑ рыкнул мужчина и не в силах больше сдерживаться вскочил и отошел к окну.
Слишком яркими были эмоции, которые бурлили и горели у него внутри. Болезненные, острые, они кололи иголками сердце, затмевая рассудок. А ведь он считался одним из самых уравновешенных ликанов.
Но одна только мысль, что Айвири, его Айвири, может уйти, и та нить, что связывала их судьбы, разорвётся, сводила мужчину с ума.
Маленькая, хрупкая и такая сильная. С глазами цвета анделин, в которых хотелось забыться и утонуть. Она ведь почти не улыбалась, а если улыбка и касалась её губ, то мимоходом и долго не задерживалась. Слышал ли он когда‑нибудь её смех? Итан не мог вспомнить, как ни старался. А это вдруг так захотелось. услышать, как Айвири смеётся, по‑настоящему, искренне, и её глаза горят от веселья.
‑ Я же говорил, ‑ тут же поддел его Конрад. ‑ Он не может держать себя в руках.
Итан с хрустом сжал кулаки, но поворачиваться не стал. Боялся, что не выдержит насмешливого взгляда старшего брата и сорвётся.
‑ Если бы я не мог держать себя в руках, ‑ сухо отозвался молодой ликан, пытаясь сосредоточиться на том, что происходило за окном. Но перед глазами была лишь пелена. Белая и мутная. ‑ То давно бы вызвал тебя на бой. Может, моя связка и ослабла, но не я. И дать отпор тебе еще могу.
‑ Что еще больше подтверждает мои опасения, ‑ отозвался старший брат. ‑ Она сводит его с ума. Надо это прекратить, пока не стало слишком поздно.
‑ Ты так хочешь выставить меня сумасшедшим. Неужели готов на любую подлость, лишь бы получить послушницу в свою связку?
‑ Выбирай выражения, сын, ‑ вмешался антур. ‑ Конрад желает тебе добра, как и все мы. Твою привязанность невозможно не заметить. Ты почуял в девчонке пару и вместо того, чтобы принять меры, позволил этому чувству взять верх и затуманить твой разум.
‑ Этого не будет, ‑ отрывисто произнёс Итан. ‑ Я помню свой долг.
‑ Это уже происходит.
‑ Послушай отца, сынок, ‑ снова попыталась вмешаться лэра Олика.
Может, именно её присутствие сдерживало его сейчас от резких слов и ругани. Всё‑таки мать Итан любил, уважал и не хотел причинять боль. Поэтому и терпел, пытаясь подобрать слова и не сорваться.
‑ Я не Ярил! ‑ резко поворачиваясь заявил мужчина. ‑ И никогда им не стану!
‑ Но вы похожи. Ты и Айвири, ‑ возразил отец, поднимаясь и не сводя с младшего сына потемневшего взгляда. ‑ Ярил и Кандира. История повторяется. Мы знали, что рано или поздно это произойдет. Только не думали, что им окажешься ты. Вы либо уничтожите наш мир, либо возродите.
‑ Хороший способ возрождения вы выбрали, пытаясь забрать её из моей связки.
‑ Мы пытаемся помочь, ‑ заметила матушка. ‑ Итан, ты еще не осознаешь, насколько сильно влечение пары. Это ведь только начало, дальше будет хуже. Когда сопротивляться нет сил... Сможешь ли сдержаться, день за днём находясь рядом с ней? Связь между вами будет крепнуть каждый прожитый миг. Не только в связке, но и как пары. И рано или поздно это влечение достигнет апогея.
Итан сглотнул.
Айвири... Он никому не рассказывал о снах, которые вот уже несколько ночей не давали ему покоя. О синеглазой девушке в своих объятьях. О податливом теле с чувствительной молочной кожей под ним. О бессвязном шёпоте и стонах, который сейчас громом звучал в голове. Снах, после которых он долго не мог отдышаться.
Ознакомительная версия. Доступно 24 страниц из 118
Похожие книги на "Айвири. Дилогия (СИ)", Серганова Татьяна
Серганова Татьяна читать все книги автора по порядку
Серганова Татьяна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.