Попаданка для Дракона, или Жена любой ценой (СИ) - Герр Ольга
— Ах ты ж! — возмутилась я и попыталась свободной рукой влепить ему пощечину, но он перехватил ее до удара.
— Осторожнее, — предупредил, — моя броня очень крепкая. Не поранься.
Он еще смеет делать вид, что заботится обо мне. Ну все, я за себя не отвечаю!
В тот миг, когда я решила, что с меня хватит, то же самое, видимо, подумал и Аршер. Он рванул меня на себя и сжал мой затылок пальцами свободной руки.
Мои губы снова оказались в опасной близости к его губам, и я выдохнула в них:
— Ненавижу тебя!
— Лгунья, — улыбнулся он и страстно меня поцеловал.
Где-то я читала, что самая горячая близость — после ссоры, но сама ничего подобного не пробовала. До этого дня. Ну что я могу сказать, тот, кто это написал, не соврал.
Строго говоря, у нас была близость не после ссоры, а прямо во время нее. Мы даже ипостаси обратно на человеческие не сменили. Мое тело по-прежнему пылало огнем, а броня Аршера защищала его.
Поцелуй тоже больше походил на схватку, чем на прелюдию. Я укусила Аршера за нижнюю губу, он зашипел от боли, но не отпустил. Наоборот, впился в мои губы еще сильнее, сминая их и подчиняя меня. Мы словно сражались друг с другом, задыхаясь в процессе от невозможности сделать вдох.
В конце концов, Аршеру пришлось прерваться. Едва он отстранился, как я выпалила:
— У тебя везде броня? — спросила, прикидывая, куда направить огонь.
— А ты всюду жжешься? — поинтересовался Аршер в ответ, задирая на мне юбку.
— Ты несносный! — отбивалась я, но, честно говоря, без прежнего азарта. Скорее так, для проформы.
— Ты тоже, моя дорогая женушка. Но за это я тебя и люблю, — произнес Аршер, целуя меня в шею.
— Что?! — ахнула я.
Прямо скажем, время для признания он выбрал неподходящее. У меня тут стресс на стрессе. Я сама не своя. А он вспомнил про любовь.
Но Аршер, начав говорить, уже не мог остановиться:
— Люблю тебя, Элия, — повторил он, спуская платье с моих плеч. — Не представляю свою жизнь без тебя. Все без тебя неважно… все…
Его губы скользили по моей коже. Поцелуи перемежались жарким шепотом, который возбуждал ничуть не меньше.
В конце концов, я не выдержала и произнесла в ответ:
— И я тебя… тоже…
Аршер заглянул мне в лицо, взял меня за руку и потянул к карете. Смутно помню, как мы оказались внутри: я — спиной на сидение, муж — сверху надо мной.
Остатков разума хватило лишь на то, чтобы сказать:
— Закрой дверь, Исчадие смотрит.
— Да пусть, — пробормотал Аршер, борясь с собственным ремнем.
— Ей нельзя, она еще ребенок.
— Откуда ты знаешь? — нахмурился он.
— Просто поверь мне на слово.
Сейчас был не самый подходящий момент для истории о том, как Исчадие проглотила кулон Аннабель, и что из этого вышло. К счастью, Аршер не стал настаивать. Ногой дернул дверь на себя, и та с треском захлопнулась, отрезая нас от любопытных глаз болонки и призрака.
А дальше понеслось. Мы полностью отдались страсти. Шипели и рычали как звери. Случайный прохожий, услышав звуки из кареты, решил бы, что там заперли как минимум дикую кошку и не менее дикого дракона.
Мы так и не сменили ипостаси на человеческие. Аршер взял меня прямо так. Но это лишь добавило процессу пикантности. А финал вышел по-настоящему огненным. Настоящий взрыв экстаза, подлинная агония наслаждения.
Когда все закончилось, я обнаружила себя лежащей на Аршере. На этот раз мы оба были в человеческой ипостаси. Надо мной было чистое звездное небо, что немало меня озадачило. Когда мы вышли из кареты? Я что-то такого не припомню.
— Где карета? — приподняла я голову.
— Вокруг нас, — смеясь, ответил Аршер.
Я насупилась, не сразу поняв, что он имеет в виду. Но тут увидела неподалеку кусок деревяшки с медной ручкой. Стоп, это ведь часть двери…
Я, закрутив головой, то там, то здесь натыкалась взглядом на жалкие останки кареты. Ее будто разорвало изнутри, а щепки раскидало вокруг нас в радиусе десятка метров.
— Это сделал… ты? — осторожно поинтересовалась я.
— Ну что ты, любовь моя, — улыбнулся Аршер. — Без твоей помощи я бы не справился.
Я опустила голову обратно мужу на плечо. Что ж, теперь если спросят «Какой в твоей жизни была самая жаркая близость?», я отвечу, что однажды мы с мужем разрушили карету. Пусть кто-нибудь переплюнет.
— А лошади? — спросила я, всем сердцем надеясь, что их не постигла участь кареты. Мы же не варвары!
— Испугались и убежали.
— Больше никакой близости во вторых ипостасях, а не то мы разнесем замок, — серьезно произнесла я. — А вообще ты мог предупредить, что будет так…
— Откуда мне было знать? — пожал плечами Аршер. — У нас подобное не принято.
— Что, никакого интима в измененном облике?
— По крайней мере, я о таком не слышал. Это все же боевая ипостась.
Да уж, что боевая — это точно. Мы так навоевались, что теперь непонятно, как добираться до замка. Транспортного средства и лошадей у нас больше нет. Повезло, что на улице тепло, а то у нас и с одеждой проблема. Слишком мы торопились перейти к главному.
— Ты спасла меня, — прошептал Аршер. — Давно ты научилась лечить с помощью Дара?
— Только что, — ответила я честно.
И тут некстати вспомнила, что мы все еще в ссоре. Или уже нет? Что-то я запуталась…
Видимо, Аршер мучился тем же вопросом. Обняв меня рукой за талию, он произнес:
— Ты должна понять, больше пятисот лет мои предки жили по одним и тем же правилам. Мне нелегко вот так взять и нарушить их. Это изменит все, в том числе будущее моего наследника.
— Я знаю, — согласилась. — Но не все перемены к худшему. Я не хочу, чтобы наш сын вырос в человека, который против воли кого-то держит в подвале и приносит в жертву девушку. Пусть даже смертельно больную. Он заслуживает лучшего будущего. Ты согласен?
Я снова приподнялась и посмотрела Аршеру в лицо.
— Ради тебя и наших будущих детей, — он погладил меня по щеке, — я согласен на все.
Глава 45. О том, что свобода — самый ценный дар
До замка мы добирались пешком. Благо были неподалеку, идти пришлось всего часа два.
Аннабель летела впереди. Мы с ней и словом не перекинулись после воскрешения Аршера. Не могу сказать, что я злилась на призрака. В конце концов, в ее поступке есть и моя вина. Но мне требовалось время, чтобы остыть.
Исчадие я, в свою очередь, нашла в лесу неподалеку. Болонка, испугавшись наших вторых ипостасей, сбежала. Пришлось долго звать ее обратно, но, к счастью, она вернулась. Жизнь в лесу ей еще в прошлый раз не понравилась.
В итоге в замок мы вошли в полном составе, если не считать сбежавших лошадей. На мне был сюртук Аршера, прямо поверх рваного платья. Сам Аршер был в штанах и сапогах. Рубашка, увы, пала в неравном бою со страстью.
Мажордом Бастиан встретил нас выражением лица, которое я про себя окрестила «за какие грехи мне досталось такое наказание?». Уверена, он проклял тот день, когда Аршер впервые привел меня в замок. Мало того, что я сама не подарок, так еще испортила ему хозяина, и теперь он тоже ведет себя черти как. Но других хозяев у него будет, придется смириться с тем, что есть.
А я в свою очередь, помня, как отважно мажордом сражался на нашей стороне, тоже смирилась с его поведением. Пусть осуждает сколько ему вздумается, зато он верен роду Моргари. Ареста за сопротивление королевским гвардейцам и того не побоялся.
— Я прикажу набрать вам горячую ванную, — улыбнулся мажордом краем губ.
Похоже, он разделяет мои чувства. Драка с общим врагом сближает. Возможно, мы еще найдем общий язык. Ну или, по крайней мере, научимся терпеть друг друга.
— Спасибо, — я ответила улыбкой на улыбку.
— Но сперва у нас более важное дело, — заявил Аршер и потянул меня куда-то за руку.
Я уж было решила, что он хочет повторить то, чем мы занимались в карете. В целом я была не против. Только без вторых ипостасей! Нам еще жить в этом замке. Не хотелось бы разнести его на кирпичики.
Похожие книги на "Попаданка для Дракона, или Жена любой ценой (СИ)", Герр Ольга
Герр Ольга читать все книги автора по порядку
Герр Ольга - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.