Заноза Его Величества-2 (СИ) - Лабрус Елена
Такая высокая светловолосая. Говорят, её подучила бывшая шлюха короля — Марго.
— Маргарита? — выкрикиваю я и зажимаю я рот рукой, чтобы не ляпнуть лишнего.
— Да, — продолжает Бэлла, когда никто и не обращает внимания на мою осведомлённость, — она во дворце год прожила. Своими глазами видела, как вела себя та самозванка, что выдавала себя за Катарину. И как она его околдовала. В общем, он эту Мирану даже ночевать во дворце оставил.
— Да ладно?! — и снова громче всех удивляюсь я. Но удивление ли это?
— Девочки, девочки, — голос мадам Сони прекращает наш стихийный междусобойчик, заставляя заняться «делом».
Все расходятся по своим уголкам, диванчикам и закуткам к заскучавшим клиентам.
И теперь мне даже немного жаль, что я так разочаровала Брина. И хотя уязвлённое самолюбие, когда он мне не поверил, прямо-таки закипело желанием доказать, что мои притязания на короля вполне себе реальны, конечно, я подавила это желание. Потому что ещё больше мне жаль, что Гошка с лёгкой руки Марго принял за меня какую-то белобрысую дылду. И, видимо, активно проверял её на подлинность, раз оставил на всю ночь.
Чёрт! Наверно, первый раз радуюсь я тому, за что ругала себя всю эту неделю: тому, что не сказала ему, что Даша — это я. Не пошла с шашкой наголо напролом. А ведь посещала меня такая шальная мысль. Посещала. Плюнуть на всё, пойти признаться, а там будь что будет. Да что там! На самом деле именно таким был мой первоначальный план. В своих мечтах я видела, как кинусь к нему на шею, а он обрадуется, а не шарахнется от меня как от «ветряночной». Но он шарахнулся, я струсила. И теперь
выглядываю, поднимаясь на цыпочки, из-за спин наглых, бесстыжих, решительных, что напролом рвутся в койку к королю, да перечитываю по ночам его сумасшедшие письма.
О, господи! Что же делать? А если он и правда поверит, что я умерла и выберет кого-нибудь? И полюбит? Если окажется, что не так уж я была ему дорога, как мне казалось? Что все мои сомнения, почему он намеренно держал меня в стороне от своих дел и от ребёнка не так уж и далеки от истины? Хотел скрасить мной свои последние дни жизни и дело с концом.
А теперь у нас с ним разные дороги. Кто он и кто я? Никто. Не Катарина Лемье, дочь герцога и одной из самых влиятельных дам города, а самозванка, бродяжка, дворняжка с говорящим самим за себя именем Лола. Или это просто вопят в моём теле ещё не отбушевавшие гормоны и юношеский максимализм? Или обида, гнев, ревность, что душит похлеще удавки? Или я просто гоню от отчаяния и бессилия?
Но что бы я сейчас ни чувствовала, нет, не пойду я толкаться в этих очередях за его благосклонностью. Потому что нет у меня больше запасной жизни. Нет больше за спиной другого мира, нет друзей и подруг. Хотя чёртов Брин прав: домик в Исваане уже хочется, а возможностей на него заработать в этом мире у таких как я — две. И ни в одной из них нет фразы «честным трудом».
— Бэл, а Бэл, — на следующий день в столовой все пристают к спустившейся на обед девушке. — А правда, что внешность возлюбленной короля теперь может быть любой?
— Нет, она должна быть блондинкой и голубоглазой, — отвечает та. — Я слышала, кареглазых даже не пускают.
— А какого роста? — больше всех волнуется Конни.
— Да кто же знает какой на самом деле был у неё рост, — отвечает кто-то из-за стола напротив. — А кстати, слышали новость про Марго эту, разведённую, с предписанием, бывшую давалку короля? Джейн, ты же её помнишь?
— Нужна она мне, ещё её помнить, — сидя рядом со мной, выбирает Худышка Джейн абрикосовые косточки из кружки с компотом. И, положив на стол, разбивает донышком стакана.
— Говорят, новая жена её бывшего мужа, та, что дочка ювелира, его бросила. Собрала вещички, ребёнка и укатила в Империю вместе с отцом.
— Красавчика Тиза Аркета, жирная корова Сандра Парк бросила? — переспрашивает какая-то осведомлённая девушка.
— Нищего красавчика, — хихикает та в ответ. — Она же развелась, уличив его в измене, и все денежки свои у него по новым законам забрала. Можно сказать, он стал первой жертвой равноправия.
"Можно сказать, так ему и надо", — добавляю я про себя, но сегодня меня это ни капельки не радует.
— Кто говорит? — шарахает стаканом Джейн по следующей косточке, а своим неоспоримым авторитетом по аудитории, которая было разгалдевшись, замолкает.
— Да ясно кто, Надин, — хмыкает «осведомлённая», даже имени которой я пока не знаю. — Он же её постоянный клиент. Из-за неё весь сыр-бор и вышел.
— Вот дура! — выносит свой вердикт Джейн, разбивая ещё одну кость.
— Кто? — резко превращается «осведомлённая» в «непонятливую».
— Марго эта, — очищает от осколков скорлупы ядрышки Худышка и закидывает в рот. — Они же с этой Надькой были тут подружки. Она и до сих пор к ней захаживает. Сплетни от неё таскает. А та с её мужиком спит, — хмыкает она.
И мне очень хочется добавить: по которому Марго до сих пор сохнет, но помалкиваю. Но вот же лядина, как говорит Ваби. (Вроде как это слово означает бесплодную землю, пустошь, а не то, что говорим мы, приставив букву «Б», но суть та же самая).
И столько у меня вопросов к этой Марго. Но главный: как там Барт?
Глава 10. Георг
— О, боги, Барт! Когда я даровал тебе эти земли и титул, то в жизни не думал, что ты превратишь замок в настоящую берлогу.
Я осматриваюсь в заваленной шкурами и провонявшейся нафталином комнате, которую генерал Бартоломеус Актеон, граф Пандор (по имени замка) громко назвал «рабочий кабинет».
— Отвали, Георг! — развалившись в кресле в одном халате на голое тело, он вытягивает ноги к остывающему камину, пока я разглядываю висящие по стенам чучела. — Мне и так хреново. Зря ты вообще приехал. Заболеешь.
— Ты думаешь меня можно испугать парой волдырей и лихорадкой?
— Парой сотен волдырей, — задирает он покрытое сыпью лицо, чтобы на меня посмотреть. — Но подозреваю, что ты именно за этим и приехал. Не поддержать старого друга, а подцепить оспу и, желательно, сдохнуть.
— Я тебя умоляю, — рассматриваю я голову оленя с огромными ветвистыми рогами. Что-то есть в ней общее с хозяином кабинета, но пока не пойму что. — Этой ветрянкой меня должна была наградить собственная дочь. И мне не пришлось бы ради этого тащиться к старому дятлу, который, когда болеет, становится капризным и нежным, как барышня. Я вообще только жить начинаю.
— У тебя есть новости? — устав на меня таращиться, отворачивается Барт.
— Ты думаешь я бы промолчал, если бы были у меня новости, — сажусь я на шкуру перед камином, чтобы поворошить догорающие угли. — Прошла неделя, а её так и нет.
— Наверно, что-то пошло не так, — вздыхает Актеон. — А ты что думаешь?
— Я не знаю, что думать, Барт. И мысли у меня уже самые мрачные. Сначала она не ответила ни на одно моё письмо.
— Георг, она не хотела давать тебе надежду. Ведь никто не знал, получится ли у неё вернуться, — не просто вяло возражает, а прямо кидается он на её защиту.
— Остепенись, болезный, — кладу я на угли ровненько поколотые поленья. — Просто вёл я себя как мудак. И не надежду она не хотела мне давать, а сомневалась, вот и не отвечала. Во мне сомневалась. И я её не виню. Представляю, сколько бессонных ночей она провела, прежде чем решиться. Это ведь не на рынок за зеленью сходить, даже не из города в город переехать, а сменить целый мир. Не временно. Навсегда.
— Я с трудом представляю каково ей было, — вздыхает Барт. — И не знаю, что выбрал бы я, будь у меня такой выбор. Но всё же она решилась. Так же твёрдо и без колебаний, как воткнула в себя тот кинжал. Засомневайся она в тебе хоть на секунду, и не сделала бы ни то, ни другое.
— Ты меня успокаиваешь, да? — гляжу на потрескивающие, разгорающиеся дрова. — И всё же я её обидел. Своим недоверием, подозрительностью, скрытностью.
— И это она тебе тоже простила. Как простила и всё остальное, что было до, иначе ты бы сдох на том алтаре или чуть позже, и у неё ничего бы не получилось. Ты напрасно терзаешься, Георг, она тебя простила, — закидывает он ногу на ногу, но видимо, это доставляет ему неудобства, потому что, поморщившись, ставит ноги рядом, как были, и одаривает меня взглядом мученика. — А вот если ты пришёл ко мне облегчить душу, то точно не по адресу. Пусть герцог Фогетт отпустит тебе грехи. Или ему, не имея сана, не положено?
Похожие книги на "Заноза Его Величества-2 (СИ)", Лабрус Елена
Лабрус Елена читать все книги автора по порядку
Лабрус Елена - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.