Шурочка и Вася в древнем городе (СИ) - Шугар Мия
– Нашей… – Василина сползла по стене вниз и замерла, скользя бессмысленным взглядом по улице средневекового города.
Потапова без раздумий и реверансов плюхнулась по-соседству и задумалась. Весь её мыслительный процесс живо отражался на лице, – Сашка активно шевелила губами, морщилась, хмурилась и постоянно чесала нос.
Древние жители античного города спокойно занимались своими делами и никто не обращал внимания на сидящих в тени дома девушек.
– Аааа! Крыса! Крыса! – из распахнутого ставнями наружу окна волной выплеснулся высокий женский голос.
– Неонилла, ты умом повредилась?! Крик подняла такой, что боги поморщились!
– Так крыса же! Дора, ты что не видишь?! И сильная духом какая! Сидит и не уходит, страшилище!
– Успокойся, Неонилла. Это крыса целительниц.
– Да?! Как это? Зачем им крыса?
– О том не ведаю. Только и обижать её не смей, а то, мало ли… – Дора загремела глиняной посудой. – Я на рынок, а ты продолжай уборку и более не шуми. Фенарете покой нужен.
Мимо "целительниц", не оглядываясь по сторонам, прошагала Дора с корзиной, в которой виднелись небольшие кувшины, заботливо переложенные соломой.
– Иди давай… иди, кому говорю! Фу! Мерзость, порождение Аида!
Из дверей дома с визгом выскочил Спартак, и, заметив хозяйку, кинулся к ней, обиженно воя и жалуясь на молодую девушку с метелкой в руках. Девица тоже заприметила "целительниц", ойкнула и спряталась назад, справедливо полагая, что хвалить ее за такое обращение с животным никто не собирается.
Саша прижала Спартака к груди и погладила по длинной ухоженной шерстке..
– Вот тебе и ещё одно доказательство. Эти люди даже не поняли, что перед ними собака. Спартак у меня, конечно, супер-мини, но чтобы с крысой его спутать?
Василина вздохнула и прикрыла глаза.
– Сань, ну ведь так не бывает… Ну не может быть такого! Просто не может!
– Согласна… Но, я, знаешь, о чём подумала? Фильм один видела с таким актером брутальным… забыла имя, француз какой-то. Он в подземелье зашёл, там у себя, в средневековом замке, а вышел уже в нашем времени и оказался у своих потомков.
– Я тоже помню этот фильм. Только там, кажется, маг был, именно он и открыл временной портал. А у нас мага в наличии нет.
– А бабка? Точно!! – Потапова возбуждённо подпрыгнула на месте, схватила Васю за плечо и потрясла. – Про бабку мы забыли! Это из-за неё мы тут оказались! Мы же за ней пошли, и вот итог, – Саша махнула рукой в сторону мальчишек, увлеченно гоняющих по дороге подобие мяча, свернутого из тряпья и перевязанного шнуром.
– Бабка – маг? – засомневалась Василина, пожимая плечами. – Вроде, обычная на вид бабуля. Таких "магов" в любой поликлинике навалом.
– Я тебе точно говорю – это она. Нужно найти её срочно, пусть возвращает нас назад!
– Не знаю, насчёт бабуленции, но вот в дом, где мы вчера оказались, точно нужно наведаться. Чувствую я, – выход там же, где и вход.
– Доброго дня, целительницы, и да согреет вас Гелиос своими лучами и укажет светлый путь во тьме.
Вчерашний знакомый грек Аминтос, не теряя достоинства, склонился в приветственном поклоне, так же неторопливо выпрямился и поправил плащ, съехавший на бок от всех этих церемоний.
– Вот у кого можно узнать подробности об этом месте, – толкнула локтем Васю Потапова, живо поднялась и широко улыбнулась, изображая необычайную радость от встречи с мужчиной.
– Доброго дня и вам, уважаемый.
– Что вы, дева, что вы! Вы и в день Ареос меня, не разобравшись, назвали уважаемым. Зовите меня просто Аминтос. – грек довольно заулыбался, но при этом настороженно огляделся. – Я простой наемный слуга в этом доме.
– Как скажете, – Саша улыбнулась ещё шире. – Уважа… кхм… Аминтос, а мы с Василиной как раз любуемся вашим красивым городом и думаем, как бы узнать о нём больше. Мы вчера приехали поздно вечером и ничего не успели посмотреть.
Саша вопросительно посмотрела на грека. Грек так же вопросительно посмотрел на неё.
– Да уж… Мужчины они везде мужчины… Что наши намеков не понимают, что эти. – пробормотала Василина, и обратилась, уже громче, к Аминтосу:
– Вы не могли бы нас проводить к дому целительницы … э..
– Эльпиды, – подсказал грек.
– Да, Эльпиды. И, заодно, немного рассказать о вашем чудесном городе. А то мы дорогу вчера не запомнили, темно было.
Аминтос приосанился, довольно улыбаясь.
– Оно, конечно, можно… Только и дел много у меня. К гончару зайти обязательно, да к старосте квартальному. Кой-чего надобно на рынке посмотреть и у Федосия инструмент заказать.
Василина сочувственно покивала и неприкрыто восхитилась:
– Ничего себе! Сколько забот на вас одного! И ведь всё успеваете!
Грек ещё больше заважничал и великодушно махнул рукой:
– Собирайтесь, девы. Проведу вас через рынок. С Родоса судно торговое пришло, ох и славные товары привезли! Сколько весен живу, – никогда не видел чёрной утвари и тонкой работы украшений. Словно паук плёл, а не рука ювелирных дел мастера.
Василину и Сашу дважды просить не пришлось, – мигом забрали свои рюкзаки и вышли на улицу к ожидающему их Аминтосу. Прощаться ни с кем не пришлось – молодая мама мирно спала, как и её новорожденный сын, Дора ушла на рынок, а с невоспитанной девицей, обидевшей Спартака, девушки в большом доме не встретились. То ли она убиралась где-то в дальних комнатах, то ли, попросту, пряталась от гнева "целительниц".
– Девы, вы опять без плащей и не подпоясанные? – нахмурился грек, оценив внешний вид подруг. – Негоже так добрым девам в людях появляться! Ладно, ждите здесь, я сейчас.
Аминтос, бубня себе под нос о нравах в некоторых чересчур продвинутых городах, скрылся в доме, а Потапова закатила глаза и пожаловалась Василине:
– На себя бы посмотрел. Шастает в платье, а всё туда же… критикует.
Пока ждали Аминтоса, затронули очень важную тему – язык.
– Вот не пойму, – Василина заложила руки за спину, что оказалось не легко сделать из-за рюкзака, и прошлась по двору. Ей всегда легче думалось на ходу, особенно, если предстояло разрешить серьезную проблему. – Ну ладно, мы как-то перенеслись в прошлое… Невероятно, но я уже почти приняла этот факт. Но! – Василина резко остановилась и вздернула указательный палец к небу. Преданно семенившая следом за подругой Саша, не успела среагировать, на всем ходу влупилась Васе в спину, ойкнула и потерла ушибленную грудь. Василина же спокойно продолжила: – Язык-то их мы откуда знаем, а? Более того, – мы на нём разговариваем что-ли?
– Вот-вот, – поддакнула Потапова, поправляя потревоженное столкновением богатство четвёртого размера. – Я тоже этого понять не могу. Мы же с тобой на русском сейчас разговариваем?
– Конечно! Я других языков и не знаю, не считая английского "со словарем", да пары фраз на молдавском. – Васина бабушка по папе родилась и выросла в Молдавии и в её речи частенько звучали непривычные русскому уху слова и выражения. А Василина, бывая в гостях у бабули, обогащала свой словарный запас этими фразами..
– Да… Дела… – протянула задумчиво Потапова. – Чем больше про всё это думаю, тем сильнее запутываюсь. Непонятно мне, почему их речь я в целом понимаю, а некоторые слова – нет?
Василина пожала плечами, а Потапова переключилась на Аминтоса, вышедшего из дома с двумя простыми плащами и верёвками, которыми, вероятно предполагалось подпоясываться.
– Вот, облачайтесь. Выпросил у Неониллы, но надобно будет вернуть.
– Аминтос, можно спросить кое-что? – Саша быстро затянула на талии пояс, накинула плащ и теперь возилась с непривычной застёжкой.
– Так спрашивайте, девы. И следуйте за мной. – Грек закинул на плечо мешок, в котором, кажется, что-то шевелилось, и спокойным шагом направился вверх по улице, к базилике.
Потапова закончила “облачаться”, пристегнула Спартака за ошейник к поводку-рулетке и пристроилась на полшага сзади к Аминтосу. Грек покосился на Спартака, покачал головой, но промолчал. А Саша уже задавала свой вопрос, не забывая при этом преданно поглядывать на внушительную спину сопровождающего.
Похожие книги на "Деспот на кухне", Кушкина Милена
Кушкина Милена читать все книги автора по порядку
Кушкина Милена - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.