Женская магия или Вызов для попаданки (СИ) - Циль Антонина
Ознакомительная версия. Доступно 12 страниц из 57
Лиза тихо подошла к окну, пытаясь разглядеть странного воришку, но стекло у раковины было заляпано грязью и брызгами мыльной водой. Тогда Елизавета неслышно попятилась, вышла из кухни через дверь для слуг, обогнула пристройку и высунулась из-за угла.
… Мальчишка ее не заметил. Он увлеченно занимался каким-то странным делом: шевелил в воздухе пальцами, будто плел паутину. Иногда Фретти словно хватался за невидимую нить и тянул ее на себя.
В открытом окне появилась булочка. Она медленно подплыла к маленькому магу, и мальчик сцапал ее из воздуха. Облизнулся…
— Брось каку, — велела Лиза.
Фретти с тихим возгласом выронил добычу, обернулся и заметно побледнел:
— М-м-мисти Лиз?
— Что ты делаешь? — с интересом спросила Елизавета. — Ты и вправду собирался это съесть?
— М-м-мисти Элизабет, — пролепетал Фретти. — Я не воровал, ч-ч-честно. Миза все равно отдала бы булочки мне и Роогу. Я не ворую, мисти Лиз! Я даже яблоки из сада не рву, мисти Эрин сама мне их дает!
Рядом с мальчиком внезапно выросла Марша. Обычно боязливая и косноязычная девушка с неожиданным пылом встала на защиту ребенка:
— Барышня, Фретти не вор, честно! Он взял свое. Просто он с утра в прачечной, пропустил завтрак и изголодался! Он все утро полоскал белье! Посмотрите на его руки!
— А почему Миза его не покормила? — Лиза с трудом сумела вставить слово в речь взволнованной служанки.
— Так нет ее, — мрачно пояснил мальчик, шмыгнув носом и утерев его рукавом рубашки. Мокрым до локтя рукавом. И грязным. — Шляется где-то. Роог тоже жрать хочет, хотя ел с утра. Он всегда жрать хочет, рыло ненасытное.
Марша отвесила мальчишке легкий подзатыльник:
— Простите его, барышня. Когда ваш папенька наняли Фрета в теплицы, он нахватался дурных манер у наемных. Уж сколько я его бранила, а все без толку.
— Нанял? Его? Такого маленького? — ужаснулась Лиза. На вид ребенку было не больше семи.
— Мне десять, — обиженно промычал мальчик. — Я с шести работаю. Маменька у меня одна, отца нет, помер. Сестренка мелкая еще.
— Но почему его так плохо кормят?
Лиза почувствовала, как в душе нарастает гнев. Вспомнились изголодавшиеся малыши-оборванцы с картин викторианской эпохи, Фретти очень на них походил. И эти страшные худые голени из-под коротких штанишек…
Марша поджала губы и неохотно выдавила:
— Когда батюшка ваш помер, он про Фретти никаких распоряжений оставить не успел. Матушка ваша велела его оставить, платит ему пять «жаворонков» в седмицу, а Миза требует часть ей за еду отдавать, Фрет-то как бы не на довольствии.
— Два года?
Марша пожала плечами. Понятно, подумала Лиза. Госпожа Эреер в своем репертуаре: вся в переживаниях. О благополучии других думать некогда. Да и когда вспомнить за слезами над вышивкой?
— Три «жаворонка», — мстительно пожаловался пацаненок, видимо, почувствовав, что «злыдня» Старшая Мисти настроена сегодня благодушно. — А два я откладываю. Семье отправляю. За месяц, — мальчик растопырил ладошку, пересчитал пальцы и подвел итог, — четыре выходит, а когда и пять. А вы барышня и впрямь головой стукнулись? Ничего не помните?
Фретти заработал еще один подзатыльник, посильнее. Шмыгнул носом, но не обиделся.
— Ты маг? — спросила у него Лиза.
— Та не, — малыш засмущался. — Это так, по мелочи. У вас подглядел. Попробовал, получилось. Миза мне на кухню без разрешения не велит заходить, так я вот…
— Ага, булочки таскаешь. Больше гадость такую в рот не бери, понял?
Фретти удивленно кивнул. Марша жалобно смотрела на хозяйку, ожидая ее решения.
— Вот что, — Елизавета тряхнула головой. — Оба за мной на кухню.
… Когда Миза вернулась, она застала старшую мисти в своей кухне, у своей плиты да еще и с половником в руке.
— Барышня? А что вы тут…?
— Кашеварим понемногу! — весело отозвалась мисти Лиз. — Как хорошо, что вы вернулись. Тут вот это… уберите, пожалуйста. Собакам, что ли, отдайте. Скоро завоняется… и мухи в окно летят. Булки мы уже выкинули.
Видно, барышня окончательно умом тронулись, подумала Миза, поглядев на кусок мяса, который мисти Эреер велели выбросить. Хорошее же мясо! Чуток в уксусе подержать и с горчицей запечь – красота, пальчики оближешь. Был бы имбирь, так он сейчас дорог, Миза с трудом для себя прикупила, два корня всего.
— А почему вы его в холодильный шкаф не положили? — с невинным видом поинтересовалась барышня.
— Так кристалл… сел почти. Зарядить надо, а денег матушка ваша не выдали пока, — растерянно отозвалась Миза.
Тут кухарка разглядела исходящую ароматным паром кастрюлю на плите, блюдо с овощной подливкой на столе… распотрошенную корзинку, в которую она так заботливо отложила продуктов для своего стола, и совсем потеряла дар речи.
Ей не чудилось: мисти Лиз наварила еды и теперь готовила морс из ягод. Вместо фартука на талии у барышни был намотан кусок полотна.
А Фрет, дрянной мальчишка, сидел над тарелкой супа, только ложка мелькала, и скалился, причмокивая.
И Марша, подлая девка, стоя у стола, начиняла пирог яйцами и луком. Глянула злорадно, глаза опустила, доносчица.
Роог так вообще на Мизу не посмотрел, занятый супом. Тарелка перед ним была – глиняное блюдо под жаркое. В руке орк держал огромный кусок хлеба с сыром.
И что за суп такой диковинный, красный какой-то: морковь кусочками, свекла, картофель лепестками, фасоль стручком?! Господам, кухарка доподлинно это знала, положено все в пюре перемалывать, потом бульоном заливать. Но пахло вкусно, это Мизе пришлось признать.
— Я тут у вас похозяйничала, — ласково продолжила барышня. И ласковость эта кухарке очень не понравилась. — Фартук только… из того, что было. Уж больно ваш грязен. Как же я рада, что тут у вас есть томаты, картофель и кукуруза!
— Есть, — выдавила Миза, понимая, что серьезно влипла.
Попалась на горячем, как ни крути. Осторожность потеряла, расслабилась. На столешнице амбарная книга лежит, не та, что хозяйке под нос подсовывается каждые две седмицы, а личная, Мизы, со всеми ее расчетами. Кто ее отыскать-то смог, под самым потолком на полках? А ведь отыскали.
В кухне чисто, пол отмыт. И окна. И столы. Даже плита сияет. Нужно было в амбаре книгу прятать.
И ведь как так получилось?! Раньше барышни с роду на кухню не заглядывали! Что уж о хозяйке говорить: сунет целый серебряный «аист» на седмицу, промямлит что-то, мол, много как на еду денег уходит, а Миза ей за неурожай, падеж овец да забастовку фермеров.
Барышни сами-то неприхотливые, одна мисти Эрин капризуля не по годам. Средняя, Инара, только и забегает, чтобы воды в графин набрать, уж больно часто госпожа капли свои нервические запивает, а мисти Элизабет…
Миза мысленно выругалась. Ведь были же знаки! Зачастила мисти Лиз в пристройку, в кладовку заглядывала! Да и на ярмарке Миза ее несколько раз видала: ходила там барышня да приглядывалась. А к чему там ей приглядываться? К кукурузе? Ладно бы к тканям и лентам.
… Переживания отразились на лице кухарки, как в зеркале. Лиза вздохнула и сказала:
— Присядьте, досточтимая. Назрел у нас серьезный разговор.
… К удивлению матушки, Инары и Эрин ужин в этот день подавали Элизабет и Марша. На столе появились супница, блюдо с тушеными овощами в мясной подливе, пирог и сладкое.
— Сегодня праздник? — изумленно спросила Эрин. — И печенье есть? Выглядит аппетитно.
Лиза заверила ее, что теперь вкусное будет подаваться на стол каждый день. Она пояснила, что досточтимая Миза их покинула. Непредвиденные личные обстоятельства.
— Но как же мы справимся?! — с тревогой воскликнула госпожа Эреер. — У нас нет другой кухарки!
— Пока готовить буду я, — спокойно пояснила Лиза, — помогать мне станут Марша и Фретти. Мальчик отлично чистит картофель и потрошит кур.
Ознакомительная версия. Доступно 12 страниц из 57
Похожие книги на "Женская магия или Вызов для попаданки (СИ)", Циль Антонина
Циль Антонина читать все книги автора по порядку
Циль Антонина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.