Не желай меня, враг! (СИ) - Волкова Светлана
И я не желала гибели ни другу - теперь уже бывшему - ни его семье. Плевок больно ранил мне душу. Но я не собиралась мстить.
- Простите, ваше превосходительство, - быстро выговорила. - Я оступилась.
Он подошел ко мне, взял под локоть мягко и аккуратно.
- Осторожнее, герцогиня Лиара. Пойдемте.
И зашагал к воротам - медленно, приноравливаясь под мой шаг.
Я шла за ним, не оглядываясь. И молилась, чтобы друг не вздумал выкрикнуть что-нибудь нам вслед. Не знаю, догадался Крэш или нет, что кто-то из семьи барона совершил оскорбительный жест.
Он мог заметить, с каким выражением смотрел на меня баронет. Поверил ли в мою игру или просто подыграл? Но если сейчас бывший друг повторит оскорбление, Крэш не закроет на это глаза. Он отреагирует, жестоко и беспощадно.
Глава 16
Мы дошли до ворот под молчание захваченных соседей. Никто из них не стал испытывать судьбу. Я выдохнула, когда мы оказались снаружи крепости.
Велегар Крэш расквартировал в замке большой отряд, а сам встал лагерем на ночевку прямо под стенами замка. Ни он сам, ни высшие офицеры в замке не остались - хотя потребуй он у барона выделить им лучшие покои, побежденный не смог бы возразить.
Но генерал не собирался рисковать, поэтому ромедарские солдаты быстро окопались, расставили защитные ограждения и выставили часовых. А меня Крэш завел ни много ни мало - к себе в шатер. Окончательно укрепляя мои подозрения, для чего он сохранил мне жизнь.
Вскоре появился тот самый офицер, который доложил Крэшу, что мои дядя и тетя повешены на воротах. И с которым генерал шептался перед отбытием из нашего замка. Я догадалась, что это его адъютант.
Он вновь склонился к его уху и зашептал что-то. Я демонстративно отвернулась в сторону
- секреты ромедарского командования мне ни к чему. Кому я смогу передать их, постоянно находясь на глазах у Крэша?
Генерал выслушал адъютанта и кивнул. Затем приказал:
- Подай сухой паек для меня и герцогини Лиары, Арон.
Тот вышел из шатра и уже через минуту вернулся с большим мешком. Поставил перед нами небольшой раскладной столик, разложил из мешка сухари, сыр, овощи, поставил две фляги.
- Герцогиня, прошу вас, разделите со мной трапезу, - молвил Велегар Крэш. - Горячий ужин солдаты сварят через пару часов, а пока не стесняйтесь отведать наш паек.
Я чинно поблагодарила его как полагается хорошо воспитанной аристократке. Раз уж мы теперь на «вы», стоит вспомнить о воспитании и правильных манерах. Но едва адъютант вышел, как Крэш вновь обратился ко мне на «ты».
- Поешь и приготовься рассказать о колдуне. Мне не терпится узнать, чем же его так привлекла твоя невинность. Обычно маги больше интересуются колдовскими чарами, а не женскими.
При воспоминании о мерзком чародее у меня чуть не испортился аппетит. Но сыр так вкусно пах, а долгая скачка на лошади так утомила, что я охотно принялась за еду. Не забыла проверить своим даром, безопасны ли пища и питье.
Крэш поглощал свой паек быстро и с удовольствием. При этом то и дело бросал на меня такие взгляды, что я начинала чувствовать себя десертом на его столе. Когда мы покончили с едой, он крикнул адъютанта. Тот убрал столик... и теперь между мной и Крэшем не осталось защитной преграды. Он откинулся в своем походном кресле и выжидающе уставился на меня.
Вздохнув, я начала рассказ. О своем даре, о гибели родителей, о посягательствах дяди и наконец - о покушении колдуна. По мере того, как я говорила, глаза Велегара Крэша вспыхивали странным огнем.
Я отдавала отчет, что он, как и остальные мужчины, может пожелать овладеть моим даром. Но - как и у остальных, у него может не получиться. Хотя если колдун смог заморозить мой огонь, вдруг и этому воину-чернокнижнику такое под силу?..
Так или иначе, дар был единственной моей защитой. Если не он - то ничто не помешает ему или другому мужчине изнасиловать меня сразу, а потом убить и бросить среди других трупов побежденных. Поэтому я рассказывала, стараясь даже приукрасить силу и опасность своего колдовского огня.
Когда я наконец замолчала, он некоторое время сидел в своем кресле, неподвижно глядя в одну точку. А потом резко поднялся. И скомандовал мне:
- Встань.
Я испуганно повиновалась. Такая перемена в его тоне напугала. Я уже привыкала, что он обращался со мной, как с гостьей, хотя на самом деле я была пленницей. А он шокировал меня еще сильнее. Указал на ложе, расстеленное посреди шатра, и повелительно бросил:
- Ложись.
Глава 17
- Что?.. - глупо переспросила я.
- Ты слышала, что я сказал. Не имею привычки повторять дважды.
Я ушам не поверила. Он в самом деле сказал то, что я слышала?.. Он сейчас собирается сделать это со мной?
Я не двинулась с места. Стояла, как оглушенная. И тогда Велегар Крэш шагнул ко мне. Я попятилась назад. Он сделал еще шаг. Я опять отступила... и уперлась икрами ног в край походного ложа.
Оглянулась, куда бы сбежать. И в ту же секунду Крэш оказался рядом. Как никогда, я почувствовала себя крошечной-крошечной. И запертой в таком же крохотном узилище, хотя генеральский шатер был роскошен и просторен. Но фигура его хозяина заполонила собой все пространство, отнимая у меня и простор, и воздух.
Я стояла перед ним, не дыша. А Велегар Крэш толкнул меня в грудь. И я опрокинулась навзничь на его постель - точь-в-точь как в том давнем сне. Только не в моей, а в его спальне. И вымолвил мое имя - тоже как во сне:
- Лиара.
Я попыталась сбросить с себя оцепенение, перекувыркнуться и спрыгнуть с кровати. Но широкая мужская ладонь уперлась мне в грудь и прижала к постели. Под его тяжелой рукой я не могла шевельнуться, даже дышать не могла.
- Упрямая девчонка, - с насмешкой проговорил он. - Тихо, Лиара. Не вырывайся. Не мешай мне.
Я судорожно дернулась, чтобы вздохнуть. Крэш отнял ладонь от моей груди - но тут же крепко сжал плечи, чтобы я не смогла увернуться.
С ужасом я ждала, что он начнет срывать с меня одежду - как колдун. Или просто задерет юбку, как дядя. Но он просто приподнял меня повыше, уложил головой на подушку. Не выпуская из цепкой хватки, проговорил - будто прочел мои мысли:
- Я не твой дядя и даже не тот колдун. Не собираюсь тебя насиловать... пока, - прибавил, криво ухмыльнувшись. - Предпочитаю сперва разобраться, с чем имею дело. Так что перестань дрыгаться и успокойся. Спи.
Что?! Я не ослышалась? Спать? Да как я могу уснуть в такой ситуации, после всего что он сказал и сделал со мной?!
Но Велегар Крэш так и сжимал мои плечи, не давая пошевелиться. И смотрел в глаза. Я не могла отвести взгляд. Мне вдруг стало казаться, что его лицо подернулось странной дымкой. Очертания расплылись. А затем я и вовсе перестала понимать, где нахожусь, что творится вокруг. Сознание окутало тугой и вязкой пеленой. Я провалилась в непроглядную бездну.
Глава 18
Мне было шестнадцать, когда королевский гонец привез в наш замок письмо. Нам не надо было вскрывать его, чтобы узнать содержание. Траурная лента и личная печать его величества говорили сами за себя.
Мама упала в обморок. Папа стоял прямой, как копье. Лицо белее извести. Я же оцепенела и надеялась на чудо. Всю свою жизнь я только и делала, что ждала чудес. А они так и не случались - ни в тот день, ни после.
Когда семейный лекарь привел маму в чувство, отец распечатал письмо и зачитал вслух. Слова доносились меня, как сквозь завесу тумана. .Пал смертью храбрых. .Отечество никогда не забудет. .Корона в неоплатном долгу у доблестного героя.
Папа закончил читать, и письмо выпало из его пальцев. Я смотрела, как оно медленно порхает, опускаясь на пол. Казалось, этот пергамент с позолотой по краям будет лететь вниз целую вечность. А минула всего лишь какая-то жалкая секунда. Время для меня растянулось. Стало вязким, тягучим, как болотная жижа.
Похожие книги на "Не желай меня, враг! (СИ)", Волкова Светлана
Волкова Светлана читать все книги автора по порядку
Волкова Светлана - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.