Эфириус 4. Битва за рай (СИ) - Княжева Анастасия
«Стоит рискнуть», - подумала я и, отрицательно мотнула головой.
- Хорошо. Тогда выложите все металлические предметы на дорожку. Затем станьте под аркой.
Я вытащила из ушей золотые серьги-колосья, расстегнула ремень часов и положила свои украшения рядом с кинжалом. Затем нарочито небрежно вытащила из сумочки подарок госпожи Мариам и опустила в общую кучку.
Широкая белёсая полоса медленно прошлась по моим вещам.
Я замерла, наблюдая за ней. Но, к счастью, всё обошлось. И я, немного расслабившись, шагнула в туман. По коже тут же пробежал холодок, а красная лазерная полоса заскользила по телу: от моей макушки к кроссовкам и вверх.
- Хорошо. Можете заходить, - произнёс страж, и я наконец выбралась из тумана в широкий холл, сделанный из чёрного мрамора.
В его центре стояла огромная чёрная эфириусная статуя прекрасной длинноволосой девушки в греческом наряде и латах, которая держала в руках щит и меч. У её ног лежали искорёженные тела поверженных врагов.
- Это Афина - богиня мудрости и войны, - пояснил страж.
- На Лану Мартинез похожа, - заметила я, и мужчина улыбнулся уголком губ.
- С неё и ваяли. Господин Черлиин приказал.
Я сдавленно хмыкнула. Кровожадная Лана прям-таки околдовала главу Сейфера.
Между тем господин Хант направился к висевшему на стене под сигнализацией небольшому прямоугольному щитку и вытащил из него стальной ободок. Моя улыбка померкла.
- Госпожа Грант, позвольте одеть вам ошейник, подавляющий дар созидания.
Я отшатнулась от него так, будто увидела перед собой кобру. Такие устройства надевали всем творцам на рудниках, чтобы не дать им сбежать или защититься от истязаний охранников или свободных шахтёров.
- Я это не надену, - тихо, но твёрдо сказала я и добавила глухо, сглотнув: - Снова.
- Госпожа Грант, вам нечего опасаться. Это стандартная процедура.
Я стала нервно озираться по сторонам в поисках выхода из ситуации и увидела неподалёку от нас Шона. Он о чём-то лениво переговаривался с одним из охранников, пока его конвоиры переминались с ноги на ногу в ожидании чего-то или кого-то. В отличие от меня, Шон явно чувствовал себя здесь, как рыба в воде.
- А почему ему не надели ошейник? - мгновенно среагировала я.
Страж определённо смутился.
- Потому что дураков, желающих быть разжалованными за подобную дерзость, здесь нет, -ухмыльнулся Шон, расслышав вопрос, и направился к нам.
А я опять посмотрела на ошейник в руках стража и повторила упрямо:
- Я это не надену.
- Госпожа Грант...
- Хочу напомнить вам, господин Хант, - перебил его Шон, оказавшись возле меня, - что госпожа Грант является нашим национальным достоянием и это вы стреляли в неё во время вчерашней презентации, а не наоборот. Если бы она хотела раскатать вас в лепёшку, то уже бы давно это сделала. Поверьте, ей бы хватило сил удерживать контроль над экскаватором и давить прессом вас и ваших людей, что бы она там ни говорила. И кстати, вам лучше отключить мой ультразвуковой парализатор или хотя бы перевести его в спящий режим. Носить его на себе постоянно включённым небезопасно.
Господин Хант от ярости покраснел, а я со злостью посмотрела на Шона. И без него бы разобралась!
Внезапно до нашей компании долетел чей-то звонкий мелодичный голос:
- Господин Феррен, прошу! - Я обернулась и увидела стоявшую на нижней ступеньке центральной лестницы какую-то симпатичную блондинку в брючном бледно-голубом костюме, которая больше походила на личного секретаря, чем на стража. - Господин Черлиин уже освободился и готов вас принять в своём кабинете.
Видимо, я угадала.
- Надеюсь, вопрос ошейника решён? - с нажим произнёс Шон, снова взявшись за стража, и, не дожидаясь ответа, направился к центральной лестнице. По дороге обернулся и мне подмигнул: - Не тушуйся, малышка.
- Хорошо, госпожа Грант, - недовольно пробурчал господин Хант, покосившись на Шона. -Сделаю для вас исключение. Только не думайте, что раз вы теперь боретесь с аномалиями, то.
- Я так не думаю, - поспешила уверить его я.
Страж немного смягчился:
- Идёмте.
А я расслабленно выдохнула и, стараясь не думать о том, насколько легче было существовать в Эдеме, имея за спиной Шона, проследовала за дознавателем в узкий боковой коридор, освещённый люминесцентными лампами.
На гладких мраморных стенах не было ни зеркал, ни дверей - только сенсорные панели. Господин Хант приложил ладонь к одной из них - и она засияла салатовым, а в следующий миг часть стены растворилась.
Яркий свет ударил в глаза, и когда я к нему немного привыкла, то обнаружила просторную комнату, в которой за сенсорными столами сидела дюжина стражей. Кто-то пил кофе и неспешно перелистывал парившие в воздухе голограммы с портретами каких-то людей, кто-то с сосредоточенным видом печатал, а кто-то бурно обсуждал детали расследования с коллегами.
- Феликс, привет! Так быстро вернулся, - обернулся к нам высокий светловолосый страж, и улыбка замерла на его губах, а в глазах отразились искреннее изумление и любопытство. -Это что... Кара Грант?
Его коллеги, услышав моё имя, тут же оторвались от своих занятий и все как один уставились на нас.
- Она самая, Алекс, - бесцветно ответил господин Хант и обратился ко мне: - Госпожа Грант, мой стол за углом.
В воцарившейся тишине под прицелом дюжины острых, любопытных, изучающих взглядов я проследовала к месту дознания. Стражи поворачивали головы мне вслед, словно столкнулись с чудом, с диковинкой. Кое-кто даже потянулся рукой за коммуникатором, чтобы сделать памятный снимок, но скрытно, из-под полы.
- Присаживайтесь, - хмуро произнёс господин Хант, когда мы с ним остались вдвоём. - Я задам вам пару вопросов и отпущу. Начнём с того, как и при каких обстоятельствах взорвался ваш карлёт.
- Я одолжила его у друга и полетела на презентацию. Сначала всё было нормально, но когда я попыталась посадить машину перед входом на рудники, она не стала меня слушаться. Пока я пыталась это исправить, какой-то жуткий чёрный туман покорёжил крыло, потом хвост карлёта, а когда перешёл на салон, я разбила переднее стекло и выпрыгнула из него. В воздухе создала себе парашют и приземлилась за границей первого блок-поста. А карлёт упал и взорвался. Остальное вы видели сами.
- Да, имел удовольствие. - саркастично произнёс он и жёстко, словно общался с закоренелой преступницей, а не с пострадавшей, спросил: - А почему вы решили проводить презентацию на закрытом правительственном объекте, а не в Пантеоне, как вам велел Фредерик Штольцберг?
Я начала лихорадочно соображать, что бы такого сказать, чтобы не навести его на след бунтовщиков. Но ничего лучше версии Дориан не придумала.
- После победы в кросс-джампе коллеги узнали о моём мощном ресурсе. Я опасалась, что они попытаются от меня избавиться, и мне пришлось провести презентацию в другом месте. Вы же знаете, какие нравы царят в верхней десятке.
- Знаю, - нахмурился страж. - Но почему вы выбрали именно рудники?
Потому что хотела, чтобы все в Пантеоне узнали о том, как там истязают творцов.
- В тех местах наибольшая аномальная плотность. Я должна была убедиться в том, что мой прототип справится с поставленной перед ним задачей на сто процентов.
- Понятно. - Страж сделал какую-то пометку в блокноте, а затем оторвался от записей и снова спросил: - Вы кого-то подозреваете?
- Торнтона Клая, - ответила я, не задумываясь. - Он был вторым в верхней десятке. А из-за меня стал третьим.
- А Дориан Мариам - четвёртой, Лана Мартинез - пятой, Берд - шестым, Ирена Масс -седьмой и далее, далее, далее. Так почему именно он?
Потому что об этом мне рассказала Дориан в катакомбах.
- Во время ежегодного бала в честь окончания второй мировой войны я нечаянно распополамила господина Клая. Думаю, он этого не забыл. К тому же, именно Торнтон сделал ремарку о моём колоссальном ресурсе после кросс-джампа. Это может подтвердить Йен Шульте. Он сидел около него на трибуне.
Похожие книги на "Эфириус 4. Битва за рай (СИ)", Княжева Анастасия
Княжева Анастасия читать все книги автора по порядку
Княжева Анастасия - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.