Судьба начертанная кровью (ЛП) - Дженсен Даниэль Л.
Глава 3
Я смотрела на горящий топор, торчащий из затылка моего мужа. Наблюдала за тем, как он медленно обмяк и соскользнул с лошади, чтобы с грохотом упасть на землю. И только тогда топор исчез, оставив после себя яркие пятна по всему моему зрению.
― Дура! ― крикнул Снорри.
Бьорн уставился на меня глазами, полными шока и ужаса.
― О чем ты думала?
― Он заслужил это, ― прошептала я. Волосы Враги горели, от них исходил едкий запах. ― Он жадный, вероломный ублюдок, без которого мир будет лучше.
Не так. Уже стал лучше.
― Как ты мог допустить такое, Бьорн? ― Снорри зарычал, бросаясь к сыну, но тут же остановился. ― Как ты мог позволить ей обезоружить тебя?
― Я не думал, что она это сделает. ― Бьорн быстро покачал головой. ― Никто никогда не пытался. Никто не может быть настолько безумен, чтобы прикоснуться к огню Тира!
И тут до меня дошло, что они злились не из-за того, что я убила Враги. Они злились на то, что…
Боль ударила меня.
Агония, подобной которой я никогда не испытывала, пронзила мою руку, и, опустив взгляд, я увидела, что запястье и тыльная сторона кисти покраснели и покрылись волдырями, и только ладонь и пальцы, казалось, не страдали от боли. Я начала поворачивать руку, но пальцы Бьорна сомкнулись на моем локте.
― Ты не захочешь это увидеть. ― Другой рукой он поймал мой подбородок, заставляя встретить его взгляд. ― Если ты посмотришь, станет только хуже.
Его глаза были прекрасного зеленого оттенка, а ресницы вокруг них ― темными, и, хотя боль нарастала с каждым пульсирующим ударом, в голове крутилась дурацкая мысль ― зачем мужчине такие длинные ресницы.
― Все плохо?
― Да.
― О.
Я покачнулась на ногах, когда он сказал Снорри:
― Если ты хочешь, чтобы твоя дева щита сохранила свою руку, мы должны вернуться в Халсар, чтобы Лив могла помочь ей.
Снорри выругался, затем нахмурил брови.
― Было предсказано, что ее имя родится в огне. Я полагал, что это означает, что огонь Тира заставит ее раскрыть свой дар, но это было бы проявлением страха. Тогда как это… ― Он сделал паузу, глаза его загорелись фанатизмом, ― это храбрый поступок, о котором Стейнунн сложит песню, и скальды9 будут славить его из поколения в поколение. Это поступок, который боги вознаградят.
Если это представление богов о награде, я буду молиться, чтобы никогда не почувствовать боль наказания.
Но Снорри еще не закончил.
― Чтобы остальные не расценили благосклонность богов как оправдание бездействия, знайте ― если она потеряет руку, я сам отрежу пальцы каждому из вас!
― Ответ на все случаи жизни, ― пробормотал Бьорн под нос, прежде чем крикнуть: ― Принесите мазь из моей седельной сумки. ― Его рука все еще фиксировала мой подбородок, удерживая мое лицо так, чтобы я не могла смотреть вниз.
― Мне жаль, ― сказала я ему, и меня пробрала дрожь.
― Ты и должна сожалеть. ― Он выдержал мой взгляд, и я готова была поклясться, что это единственное, что удержало меня от крика. ― Все женщины в Халсаре проклянут твое имя, если я лишусь половины пальцев.
Я моргнула, а потом поняла, что он имеет в виду. Я оскалила зубы, зарычав на него и игнорируя свою боль.
― А может, они поблагодарят меня за то, что я избавила их от твоих загребущих рук.
Он ухмыльнулся, сверкнув белоснежными зубами на фоне смуглой кожи.
― Ты так думаешь только потому, что не слышала о моей репутации. Через день-другой в Халсаре ты узнаешь правду.
Мне хотелось кричать, кричать и кричать, но я заставила себя сказать:
― Правда, которую женщины говорят другим женщинам, ― это не та правда, которую они говорят мужчинам.
Его улыбка стала шире.
― Правда может быть только одна. Все остальное ― ложь.
Мне удалось выдавить из себя:
― Именно.
Он рассмеялся, но его хватка на моем лице и руке усилилась. Через секунду я поняла, почему: чьи-то руки коснулись моих ожогов, и от боли все вокруг стало ярко-белым. Только хватка Бьорна удерживала меня в вертикальном положении, пока я стонала и рыдала.
― Спокойно, Фрейя. ― Его голос был низким и мягким. ― Мазь снимет боль.
Я судорожно вдохнула.
― Бьорн, ― пробормотал кто-то, ― это…
― Я знаю, ― перебил он. ― Нам нужно спешить.
Эта настойчивость усилила мой страх, но мне нужно было увидеть. Мне нужно было знать, насколько все плохо.
― Дай мне посмотреть.
Его челюсть сжалась.
― Фрейя…
Я выдернула подбородок из его хватки и посмотрела вниз. Кожа запястья и кисти была покрыта густой красной пастой, но не ладонь. Потому что моя ладонь…
Кожи не было.
Я уставилась на почерневшее месиво пепла, задыхаясь, потом меня скрутило и вырвало, мир поплыл.
― Я предупреждал тебя. ― Бьорн обмотал мои ожоги тканью, затем нагнулся, подхватив меня руками под колени и плечи.
― Я могу ходить, ― запротестовала я, хотя скорее всего это было ложью.
Это определенно была ложь.
― Уверен, ты можешь. ― Он поднял меня с такой легкостью, словно я весила не больше ребенка, и прижал к своей груди. ― Но это даст возможность Стейнунн сочинить лучшую историю. Твои шрамы всегда должны сопровождаться красивой песней.
― Фрейя!
Гейр пытался подползти ко мне, по его лицу текли слезы.
― Зачем ты это сделала? — рыдал он. ― Твоя рука уничтожена!
― Она не уничтожена, идиот, ― огрызнулся Бьорн. ― И твои стенания не помогут.
Глаза Гейра потемнели.
― Это твоя вина, Огнерукий. Это твой топор сделал с ней такое.
Сквозь головокружение и страх во мне поднялся гнев.
― Я сама сделала это с собой, ― выдавила я сквозь зубы. ― Я не жалею об этом. Враги разрушил бы жизнь Ингрид. И твою.
― Я твой брат ― я тот, кто должен защищать тебя.
Его слова только разожгли мой гнев.
― Если ты считаешь, что делал это, значит, ты действительно был слеп.
― Посадите его на лошадь и отправьте обратно к матери, ― рявкнул Снорри на своих людей. ― И Гейр, я не хочу видеть твое лицо, пока ты не научишься держать язык за зубами.
Боль в руке ослабевала ― каким бы составом ни намазали ее, она онемела от локтя до кончиков пальцев. Но вместо того, чтобы почувствовать себя лучше, я стала холодной как лед, и меня била дрожь, когда Бьорн нес меня к своему коню. Он усадил меня на спину животного, а затем быстро забрался в седло, притянув меня к себе. Моя задница прижалась к его бедрам, а его рука обвилась вокруг моей талии, и эта близость напомнила мне о нашем разговоре на берегу.
― Я могу ехать одна.
― Не хватает лошадей.
― Тогда сзади, ― прошептала я. ― Я могу ехать позади тебя.
Он фыркнул и пустил коня рысью.
― Я только что видел, как ты всадила топор в череп человека. Думаешь, я настолько глуп, чтобы посадить тебя к себе за спину?
― У меня нет оружия. ― Конь перешел на стремительный галоп, и с каждым шагом я все сильнее прижимался к нему. ― Думаю, ты в безопасности.
Грудь Бьорна затряслась от смеха.
― При всем уважении, я не согласен, дева щита. Ты доказала, что умеешь использовать то, что под рукой.
От боли я почти забыла, что секрет, который я скрывала всю свою жизнь, теперь раскрыт. Бывали моменты, когда я мечтала прокричать об этом на весь мир, рассказать о своем даре, несмотря на предостережения отца. Но теперь, когда это стало известно, мне пришлось столкнуться с кошмаром, который стал моей реальностью.
― Не называй меня так.
― Ты права, ― сказал он. ― Это неоригинально, я придумаю что-нибудь получше. Может быть, Однорукая Фрейя? Или Фрейя Похитительница топоров. Или Фрейя Опаленная ладонь.
Вдали показался Селвегр, но он был размыт, здания сливались друг с другом в гротескное пятно.
― Ты мне не нравишься.
― Хорошо. Так и должно быть. ― Его рука крепко обхватила мою талию, и он пустил коня галопом. ― От мази ты почувствуешь усталость. Возможно, ты уснешь. Не сопротивляйся этой милости, Фрейя.
Похожие книги на "Судьба начертанная кровью (ЛП)", Дженсен Даниэль Л.
Дженсен Даниэль Л. читать все книги автора по порядку
Дженсен Даниэль Л. - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.